Asia Forum

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asia Forum » Романтика » Перекресток. Продолжение "Снега" и "Параллели".


Перекресток. Продолжение "Снега" и "Параллели".

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Автор: Саюри
Бета: нет
Название: Перекресток.
Аниме: Наруто
Рейтинг: R
Жанр: романтика.
Пейринг: Саске/Сакура, свой персонаж - Юмико и другие персонажи манги.
Статус: в процессе.

Разрешение получено!

Сакура бесцельно бродила около двери деканата. Тревога заползала в сердце. Беспокойство, будто туман, окутывало ее. Сакура поежилась. Ей становилось холодно.

От автора: Это продолжение "Снега" и "Параллели". Финишная прямая бывает такая непростая...

Глава 1. Ожившая манга.

Сакура бесцельно бродила около двери деканата. Тревога заползала в сердце. Беспокойство, будто туман, окутывало ее. Сакура поежилась. Ей становилось холодно. Странное предчувствие начинало стучать в висках маленькими надоедливыми молоточками. Она помассировала виски пальцами. В это мгновение дверь открылась, и на пороге появился Саске. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что что-то произошло там, за этой дверью. Сердце сжалось и замерло в ожидании.
- Саске, что случилось?
- Сакура, он нас нашел, - тихо, но твердо произнес Саске, сжимая в руке приглашение на раут.
- Кто? – шепотом спросила Сакура, испуганно глядя ему в глаза.
- Учиха Мадара.
Сакуре показалось, что она ослышалась. Этого не могло произойти. Учиха Мадара? Противник Сенджу? Ерунда какая-то! В голове роились самые разные мысли. Сакура даже слышала их гудение. И все же она не хотела верить в то, что произошло. Поэтому она просто переспросила:
- Кто?
- Учиха Мадара, - повторил Саске. Мгновение он продолжал стоять, а затем схватил жену за руку, - Пойдем, - тихо произнес он и направился к выходу.
Они вышли в холл. Все было прежним. Дождь продолжал лить за окном. Студенты торопились на занятия или домой. Жизнь продолжалась. Остановилась она только в глазах у Саске.
Он тянул Сакуру за руку по направлению к лестнице.
- Саске, подожди, - она попыталась его удержать. – Куда ты идешь? Можешь толком объяснить, что произошло?
Саске резко остановился, так, что Сакура чуть не налетела на его спину. Он повернулся. Его взгляд снова стал жестким. За доли секунды в нем не осталось никакой жизни. Он превратился в воина, который точно знал день и час своей смерти. Эта безысходность, а главное готовность к принятию своей участи, ударили Сакуре в сердце. Она отвыкла видеть Саске таким. Он снова стал мстителем, снова готов был сражаться, проливать кровь и идти к своей цели. Этого Сакура допустить не могла. Она не могла позволить ему снова разочароваться в жизни, снова мстить.
Саске внимательно посмотрел на нее.
- Хорошо, отойдем, - с этими словами его пальцы сомкнулись на ее локте, и он буквально потащил жену к окну. – Ты знаешь, кто такой Учиха Мадара? – спросил Саске, когда они встали около окна друг напротив друга.
- Да. Это противник Сенджу. Их каменные изваяния стоят в Долине Свершения, - отчеканила Сакура как по учебнику. Саске вдруг улыбнулся. Улыбка мелькнула и исчезла.
- Умеют в академии знания вбивать, - вздохнул он. – Ладно. Это глава клана Учиха. Он один из Акацки. И он все еще жив. И его появление здесь не означает ничего хорошего.
- Так что произошло? – устало спросила Сакура. Она уже не могла больше мучиться неизвестностью. Она понимала, что стоит на пороге очень важных событий. Но отсутствие информации начинало раздражать.
- Учиха Мадара пригласил нас на костюмированную вечеринку, - он протянул Сакуре приглашение.
В этот момент, Саске окликнули по имени. Он повернулся. Мадара подходил к лестнице. Заметив, что Саске повернулся, он махнул ему овальной маской, на которой были изображены витки спирали, сходящиеся около отверстия для единственного глаза.
- Тоби, - прошептала Сакура. Мадара, увидев, что Сакура смотрит на него, сложил руки ладонями друг к другу и слегка поклонился в знак приветствия. Потом он отвернулся и поспешил вниз по лестнице. Черный плащ взвился за спиной и скрылся из вида.
- Да, это Тоби, - подтвердил Саске. В его голосе сквозила печаль.
Сакура не слышала его последних слов. Она пыталась сложить мозаику из различных случайных событий. Они высвечивались в памяти и мелькали как кадры в кино, один, сменяя другой. Наконец, мыслительный процесс был завершен. Она решительно повернулась к мужу.
- Саске, нам нужна Юмико, - твердо заявила она.
- Зачем? – Насторожился Саске, тут же став подозрительным.
- Долго объяснять. Просто доверься мне, - в ее голосе слышалась просьба, но всем своим видом Сакура выражала решимость. – Мне нужно кое-что проверить. Я думаю, тебе это будет интересно.
Саске колебался. Он не знал, что именно собирается делать. У него было стойкое ощущение, что ему чего-то не хватает. Какие-то данные в задаче не были указаны. Или он их просто не видел. Он внимательно смотрел на Сакуру. Впервые в жизни он решил довериться ей.
- Хорошо.
- Отлично, - с облегчением выдохнула Сакура.
Она быстро достала из бездонной сумки телефон. Саске всегда поражался, каким образом, Сакура одним движением выуживает нужные вещи из бездны учебников, тетрадей, ручек, косметичек. Иногда он склонялся в пользу использования какого-то неизвестного дзютсу, потому что иного объяснения этого феномена придумать не мог.
Тем временем Сакура уже набрала номер Юмико и, постукивая в нетерпении пальчиком по подоконнику, слушала заунывную музыку, летящую из телефона.
- Сакура, привет, - раздался знакомый голос.
- Ю, ты где? – Спросила Сакура отрывисто.
- На работе, - последовал ответ, - но уже ухожу.
- Слушай, нам с Саске очень нужно напроситься сейчас к тебе в гости. Можно?
- Пожалуй, - согласилась Юмико, - только не на долго, - еще одной положительной чертой Юмико был принцип: не задавать лишних вопросов. Это часто упрощало жизнь.
- Тогда мы подхватим тебя у лаборатории, - сказала Сакура и отключилась.
Она торжествующе взглянула на Саске. Он закатил глаза и двинулся к лестнице. Все-таки это был гордый, неприступный Саске. Один из самых талантливых шиноби. И с этим ничего нельзя было поделать даже в этом мире.
Дождь хлестал с удвоенной силой. Поднялся ветер. Подхваченные его порывами капли воды больно ударяли в лицо.
Саске и Сакура добежали до машины, стоящей на стоянке университета. Через несколько минут в машину уже садилась Юмико.
- Ну и погодка, - проворчала она, снимая с головы капюшон. – Случилось чего? – Поинтересовалась она. Саске только хмыкнул. Проницательность этой девушки поражала. Она всегда попадала своими вопросами точно в цель.
- Я позже тебе объясню, - не поворачиваясь, сказала ей Сакура. Юмико лишь пожала плечами и стала смотреть в окно. Мимо проносились дома, мокрые пешеходы, машины. Все было смазанным и расплывчатым из-за идущего дождя. По стеклу лились потоки воды. Дворники еле справлялись с потоком, хлещущим в лобовое стекло. Порывы ветра толкали машину. Но у спортивной «Хонды» Саске была низкая подвеска и мягкие обводы. Машина стелилась по дороге, уверенно прокладывая себе путь сквозь пелену дождя.
Наконец, Юмико указала последний поворот, и машина остановилась у высотного дома. Молодые люди быстро вышли из машины и бросились в подъезд. Небо расколола яркая молния.
- Ничего себе, - воскликнула Юмико, - осенью гроза! Да еще какая!
Саске и Сакура только переглянулись.
Квартира Юмико была достаточно просторная. Ребята разделись в квадратной большой прихожей, повесив на вешалки мокрые вещи.
- Идем в гостиную, - позвала Юмико.
- Нет, Ю, - тихо, но твердо сказала Сакура, - можно нам в твою комнату?
- Там не прибрано, - пожала плечами Юмико. Саске показалось, что она немного нервничает.
- Пожалуйста, Ю, это очень важно, - вновь твердо, настаивая на своем, попросила Сакура.
Юмико попятилась, закрывая собой дверь своей комнаты.
- Ребята, не стоит, - она явно не ожидала такого напора. Это раззадорило Саске. Что может скрывать эта необычная девушка, с которой советуется пол университета.
- Да ладно, Ю, - вмешался он, - мы переживем твой беспорядок. Он сделал шаг и оказался рядом с Юмико, вжавшейся в дверь. Еще один шаг, девушка отступила, открыв спиной дверь.
В представшем перед Саске небольшом помещении царил полумрак. На окне висели плотные газовые шторы, которые плохо пропускали свет. При беглом осмотре из мебели он заметил только шкаф и диван. Сразу под окном стоял письменный стол, а за ним – мягкое кресло. Обстановка была почти аскетичная. Никаких рюшечек или розовых оттенков в интерьере Саске не увидел. Он подумал, что в жизни Юмико такая же как и обстановка в ее комнате. Она проста и лаконична. Везде был порядок. Только на столе разбросаны журналы.
- Ну, вот, - повернулся к Юмико Саске, - а ты переживала. Что с тобой? – Взглянув на девушку, он заметил, что она покраснела. Уверенность улетучилась. Перед ним стояла черноволосая испуганная девчонка с черными глазами, в которых скапливались слезы.
Наблюдения Саске прервала Сакура.
- Ю, извини, что мы так к тебе ворвались, - тихо сказала она. – Я не знала, что ты так отреагируешь. Но у меня не было другого выхода, - Сакура набрала побольше воздуха в легкие, - покажи мне пожалуйста журнал, который я видела у тебя тогда, в Новый год.
- Какой именно? У меня их много, - голос Юмико звучал твердо. Она справилась с собой. Ни одной слезинки так и не выкатилось из черных холодных глаз. «Вот кремень», - подумала про себя Сакура.
- Тогда любой, - быстро сказала Сакура. Юмико медленно пересекла комнату и, подойдя к столу, взяла первый попавшийся под руку журнал и протянула его Сакуре. Та начала быстро перелистывать страницы. Наконец, что-то привлекло ее внимание. Она протянула руку, чтобы дотронуться до Саске, но он опередил ее.
- Сакура, что это? – В голосе Саске слышалось потрясение и растерянность. Сакура проследила за взглядом мужа. Он смотрел на стену комнаты. На ней висел большой плакат, с которого на них надменно смотрел Итачи.
- Итачи, - прошептала Сакура.
- Я вижу, что Итачи, - зло сказал Саске. – Меня интересует, откуда здесь его фотография? – эти слова он почти выкрикнул. Он повернулся к Юмико. – Что здесь происходит?
Юмико в свою очередь в полном недоумении смотрела на Саске.
- Саске, - Сакура тихонько тронула его за плечо.
- Что? – Он резко отмахнулся от жены.
- Взгляни, пожалуйста, - терпеливо попросила Сакура, протягивая ему журнал. Саске выхватил из рук жены глянцевые бумажки. Он листал их молча. Остановившись на очередном развороте, он поднял голову и взглянул на Сакуру.
- Ты хочешь сказать..? – Начал он.
- Да, это вся наша жизнь, - кивнула Сакура.
- Этого не может быть, - прошептал Саске.
- Но это так, - горько усмехнулась Сакура.
- Давно ты знаешь?
- Все сопоставила лишь сегодня.
- Извините, - вдруг раздался голос Юмико. Сакура вздрогнула, а Саске с удивлением посмотрел в сторону девушки. Они начисто забыли о ней. Они вообще обо всем забыли: где они находятся, в каком мире, в каком времени. Все улетучилось. Осталась лишь фотография Итачи и журнал в руках Саске. – Вы о чем тут говорите? Я вам не мешаю? Может, поделитесь информацией? – в голосе Юмико слышались, плохо скрытые, возмущение и обида.
Сакура и Саске снова переглянулись. Все теперь становилось с ног на голову или наоборот. Мир перевернулся у них на глазах. Саске задумался. Неожиданная информация была очень кстати. Она могла чем-то помочь против Мадары, но он пока не знал, чем именно. Опять же неизвестно, знает ли тот о том, что в этом мире знают про их мир. Необходимо было выяснить, насколько осведомлены здесь люди, кто является главным, что известно самой Юмико. Но одно Саске было ясно точно. Придется рассказать Юмико откуда они с Сакурой пришли.
Саске взглянул на Юмико, и та съежилась под его холодным пристальным взглядом. Она даже не могла представить, что люди могут так смотреть. Этот взгляд пригвоздил ее к месту, прожигал до костей, был безжалостным и бесчеловечным. И хотя Юмико считала себя совсем не трусихой, она вынуждена была признать, что просто на ее жизненном пути не встречались пока серьезные неприятности. В животе неприятно похолодело. Судорожно сглотнув, она все же нашла силы взглянуть Саске в глаза.
- Смелая девочка, - усмехнулся он. – Ладно, - усмешка исчезла с его лица также быстро, как появилась, - откуда у тебя фотография моего брата? – Саске спросил тихо, но даже Сакуру пробрал озноб от его голоса. Таким она не знала своего мужа. Но больше поразила ее Юмико.
- Какого брата, Саске? – Вытаращив от удивления глаза, спросила девушка, судорожно соображая, что пора вызывать полицию.
- Это мой брат, Итачи, - также тихо произнес Саске.
- Ты не говорил, что у тебя есть брат, - скороговоркой проговорила вконец растерявшаяся Юмико. – А потом, изображенный здесь человек никак не может быть твоим братом.
Пришла очередь Саске удивляться.
- Ты, что имеешь в виду? - Прошипел он, начиная приближаться к ней. – Это мой брат, Итачи Учиха, - Саске почувствовал, что кто-то нежно, но настойчиво мешает ему подойти к Юмико. Это была Сакура.
- Не мешай, - спокойно сказал он.
- Саске, - вмешалась Юмико, - это просто герой манги и аниме. Это мое хобби, понимаешь? Я увлекаюсь чтением манги и детскими мультиками. Очень этого стесняюсь. Вот и все, - она стояла, прижавшись к столу, и тяжело дышала, как после долгого бега.
- Саске, послушай ее, - осторожно попросила Сакура. – Она ничего не знает. И… Ты напугал ее, - Саске остановился. Похоже, что в чем-то Сакура была права. Он внимательно смотрел на Юмико.
- Манга, - произнес он после небольшой паузы, - это что?
- Смотри, - Сакура протянула ему еще один журнал, - это история в картинках.
- Как американские комиксы, - вставила свой комментарий немного оправившаяся Юмико.
- Мне ничего не говорит словосочетание «американские комиксы», - холодно заметил Саске.
- Но вы же из Америки, - пробормотала та растерянно.
- Нет, Ю. Мы не из Америки, - вздохнула Сакура. Она даже не подозревала, что так будет сложно сказать правду о своем истинном происхождении.
- Что? – Юмико снова занервничала.
- Мы из параллельного мира, описанного в твоей манге.
- Она не моя, а Масаси Кисимото, - машинально поправила ее Юмико.
- Ну, это не важно, - отмахнулась Сакура.
- Подожди, - до Юмико вдруг начала доходить вся абсурдность ситуации. То, что только что сказала Сакура, не укладывалось ни в какие представления о жизни, мире, манге, да вообще ни о чем. Она засмеялась и посмотрела на Саске, но он только слегка кивнул, подтверждая сказанное Сакурой. – Этого не может быть, - замотала головой Юмико.
- Может, - безапелляционно заявила Сакура. – Смотри, - она протянула Юмико журнал, где на обложке была изображена команда № 7. – Здесь мы маленькие, а вот это Саске. И потом, неужели ты не обратила внимания на сходство имен? – Сакура сунула под нос Юмико еще один журнал с изображением Саске.
Юмико начала медленно оседать на пол. Саске быстро подхватил ее и положил на диван. Глаза девушки ему не понравились.
- Сакура, она в шоке. Я введу ее в иллюзию. Попробую там ей все объяснить. Слишком большое потрясение для мозга. Она может не выдержать.
- Хорошо, - быстро сориентировалась та. – Я буду работать на поддержание нервной системы. Добавлю немного своей чакры. Скажи, когда будешь выводить ее из иллюзии.
Шиноби работали слаженно. Будто и не было этих лет, когда Саске отсутствовал, не было перехода в другой мир. Жизнь в мгновение ока стала прежней. Скупые фразы, сосредоточенность, четкость движений – все вернулось и заслонило привычную жизнь здесь. Слишком быстро они вспомнили, что они - ниндзя.
Саске сделал сигнал Сакуре. Зеленое сияние чуть дрогнуло в руках медика, меняя свою интенсивность и частоту, испускаемых волн.
Веки Юмико дрогнули. Она открыла глаза. Над ней склонилась Сакура. Ее руки еще излучали тепло и трепещущий зеленоватый свет. В отдалении стоял Саске. Из-за его спины на Юмико смотрел портрет Итачи. Юмико только сейчас заметила, как они похожи. Братья стояли в одинаковых позах. Итачи готовился применить свое цукиеми: на уровне его носа вертикально располагались два пальца правой руки – указательный и средний. В точно такой же позе стоял сейчас пред Юмико и Саске.
- Ю, ты меня слышишь? Ю? – Звала подругу Сакура. Юмико моргнула и медленно села на диване.
- Итачи – мой любимый персонаж в манге, - тихо сказала она. – Вы очень похожи с братом.
Саске опустил руку, прекращая тем самым действие техники, но ничего не сказал. Он подошел к Юмико и внимательно посмотрел на нее.
- Как ты? – Спокойно спросил он.
- Нормально. Бывало и лучше, - пожала плечами девушка, откидывая назад черные волосы. Она пыталась переварить, сказанное ей Саске. Картинка за картинкой перед ней мелькали события последних лет жизни Сакуры и Саске. Учиха кропотливо выстроил все переходы от одного мира в другой. И Юмико ничего не осталось, как принять совершенно нелогичную, но реальную действительность.
- Тогда ты поедешь с нами, - проговорил Саске после короткой паузы, не допуская возражений. – Бери всю мангу, аниме и поехали.
- Саске, подожди. Так нельзя, - мягко возразила Сакура. – Ю, ты сможешь поехать с нами на пару дней? Поживешь у нас дома. Решим кое-какие вопросы, - предложила, улыбаясь, Сакура.
- Да, можно, - согласилась Юмико, - только надо родителям сообщить, где я, чтобы не волновались, - добавила она.
- От нас позвонишь, - бросил Саске, - собирайся.
- Манга и аниме есть в Интернете. Я только вещи соберу.
И Юмико запорхала по комнате, останавливаясь то у шкафа, то у стола. Минут через десять она стояла посреди комнаты с большой спортивной сумкой.
- Моя косметичка готова, - сказала она.
- По-моему, - заметил Саске, - Юмико адаптировалась к ситуации, так как к ней вернулось чувство юмора. Ничего себе косметичка, - продолжил он, беря из ее рук сумку. - Ты что туда напихала?
Но Юмико уже выскользнула за дверь, таща за собой Сакуру. Молодые люди покинули квартиру Юмико и спустились к машине. Саске погрузил «косметичку» в багажник и сел за руль.
- Слушай, Саске, - обратилась к нему повеселевшая Юмико, - я все хотела тебя спросить. А когда ты на права успел сдать? Ты же все время занят. И занятия не пропускал.
- Забыла, у меня шаринган. Я любые навыки здесь почти мгновенно перенимаю, - сказал Саске и завел двигатель.
- Ками-сама, - стукнула себя по лбу девушка, - ну конечно! У тебя же шаринган! – Воскликнула она. – А я-то забыла, - мрачно добавила она и откинулась на спинку сидения. – Куда я попала?
Вопрос остался без ответа. Машина, взвизгнув шинами по асфальту, рванула с места и повезла Юмико к чему-то неизвестному, страшному и прекрасному одновременно. По крайней мере, именно эти чувства испытывала черноволосая девушка, отражающаяся в мокром стекле спортивной «Хонды», летящей в неизвестность.

0

2

Глава 2. Раскрывая тайны…

Саске сидел, уставившись в экран ноутбука, уже несколько часов. Сакура рядом клевала носом. Юмико спала, свернувшись калачиком на диване в гостиной. В камине почти догорели дрова. За окном дышала влажная ночь. Одиночные капли падали с крыши и с громким бульком плюхались в лужи. Только всплески капель, да легкое дуновение ветерка нарушали тишину в комнате, погрузившейся в полутьму и освещаемую лишь мерцанием экрана монитора.
- Саске, пойдем спать, - зевнула Сакура. – Мы все равно не успеем посмотреть все.
- Нет, мы должны знать, что им известно, - отрицательно качнул головой упрямый шиноби.
- Кому им? Мы даже не знаем, кто за всем этим стоит, - вздохнула Сакура. – А потом, Юмико же сказала, что это просто фантазии автора. Он придумал наш мир.
- Может и так, - согласился Саске, не отрываясь от просмотра очередной главы. – Но информация еще никогда никому не вредила. Мы должны быть в курсе, что уже написано о событиях в нашем мире. Возможно, мы узнаем, что произошло в нем за время нашего отсутствия.
Сакура снова вздохнула. Саске, конечно, был прав. Но у нее уже раскалывалась голова, и все плыло перед глазами. Она с завистью посмотрела на, сопящую во сне, Юмико, и вернулась к просмотру.
Перед ней проходила вся ее жизнь. Без подробностей. Некоторые вещи и события даже не упоминались, например, ее родители. Чувства ее тоже были показаны как-то однобоко. Это расстроило Сакуру. На самом деле все было глубже и серьезнее. Она поймала себя на мысли, что ей хочется высказать все это невидимому автору, этому незримому кукловоду. Еще ей очень хотелось почитать комментарии читателей, но Юмико строго настрого запретила Саске показывать Сакуре эти самые комментарии. А сама она не очень хорошо разбиралась в компьютере.
Саске, чем больше читал, тем больше хмурился. Но его мысли Сакуре были неизвестны. Он хранил молчание. Только губы вытянулись в узкую тонкую линию и иногда презрительно кривились в недоброй усмешке.
Наконец, далеко за полночь, чтение было закончено. Как ни странно, оно обрывалось на том, что Сакура идет разыскивать Саске. Далее Учиха мельком взглянул на бой Кисаме и Киллера Би, пробормотав что-то по поводу мерзкой рыбы. Он откинулся на спинку дивана и потянулся.
На другом конце дивана шевельнулась Юмико.
- Дочитал? – Спросила она сонным голосом. В ответ Саске только кивнул. Спать ему не хотелось. Нужно было все осмыслить, взвесить и сделать выводы. А затем, если появятся вопросы, задать их Юмико. Саске выключил компьютер и встал.
- Идем спать, - обратился он к Сакуре. Та засуетилась, пытаясь сбросить сонное состояние.
- Ю, я постелю тебе здесь, на диване, - сказала Сакура, доставая из шкафа, стоящего около стены, постельное белье.
- Хорошо. А где можно принять душ?
- Ванна только в нашей спальне, на втором этаже. Мы подождем? – спросила Сакура Саске. Тот снова молча кивнул и отправился на кухню.
Наливая себе вишневый сок, Саске думал о том, что Мадара не случайно появился именно сейчас. Скорее всего, он быстро объяснит, зачем обнаружил себя. Этот его план, «Глаз Луны», от которого Саске решил просто уйти, чтобы помешать его исполнению, видимо снова приобрел свою актуальность. А может, и не терял ее? Может, Мадара просто выжидал?
В общем, размышления он решил отложить до утра. Но так как Саске планировал, не получилось.
Юмико спустилась по лестнице и подошла к стеклянным дверям, ведущим во двор.
- Классно придумано. Одна стена – из стекла. Создает ощущение простора, какой-то незаконченности. Так и хочется сказать – продолжение следует. И поставить многоточие… - она мечтательно потянулась, глядя в мрачное небо, без устали роняющее дождь.
- Ты сказала, что мой брат – твой любимый персонаж? – Спросил Саске, стоя в дверях кухни со стаканом сока в руке. Юмико, не оборачиваясь, кивнула. Сакура заметила, что глаза ее подернулись легкой, едва уловимой грустью. – Почему? – снова задал вопрос Саске. Юмико вздохнула. Сакуре показалось, что она не хочет отвечать, но вмешиваться куноичи не стала. Раз Саске задал такой вопрос, то, наверное, он хотел получить ответ, а мешать ему она не решилась.
- Видишь ли, - Юмико опять вздохнула, но не повернулась к Саске, а продолжала смотреть на небо. – Есть история. Один человек придумал женщину. Он вложил в нее все свои мысли и чувства, наделил характером, придумал ей душу и … влюбился в нее, - она опустила голову и замолчала.
- И что? – спросил Саске, пытаясь понять, к чему она клонит. Юмико повернулась к нему. Печаль скатилась слезой по ее щеке.
- Я влюбилась в твоего брата.
Теперь пришла очередь Саске, глупо стоять с открытым ртом. Юмико улыбнулась, не стесняясь, смахнула слезу и сказала:
- Рот закрой. Глупо выглядишь. Еще хуже, чем Сакура.
- Ты хочешь сказать, что влюбилась в вымышленного героя? – спросила пораженная Сакура. Юмико лишь кивнула и снова стала смотреть на небо.
- Саске, пошли спать, а то кто его знает, до чего мы тут еще договоримся. Хватит на сегодня.
С этими словами она подошла к мужу, забрала из его рук пустой стакан, по стенкам которого как капельки крови стекали красные бусинки вишневого сока, взяла его за руку и потянула к лестнице.
- Спокойной ночи, Ю. Кухня и телевизор в твоем распоряжении, - тихо сказала Сакура, ставя стакан с легким стуком на стол, рядом с выключенным ноутбуком.
Юмико не ответила. Она смотрела на плачущее небо, которое выплакивало ее слезы. Глупая девочка, сравнившая себя с Пигмалионом. Всегда уравновешанная, свободная от предрассудков, ироничная и стильная, Юмико вдруг стала самой обычной влюбленной женщиной, чей мужчина жил только лишь в ее воображении, нарисованный фантазером, придумывающим детскую мангу. Она дохнула на стекло и на запотевшем кусочке написала имя Итачи. Стекло высохло и буквы исчезли. «Иллюзия», - прошептала Юмико. Она отвернулась от окна и потерла ладошки. Перед ней стоял телевизор, справа была кухня с холодильником, полным еды. Кажется, ночь обещала быть вполне приятной. Отбросив грустные мысли, Юмико уверенно двинулась на кухню.
За ней незаметно наблюдала Сакура. Она впервые увидела Юмико плачущей. Это напугало ее. Поэтому, как только Саске отправился в душ, Саура поспешила к подруге. Но, увидев, Юмико, которая одиноко стояла около стеклянной стены и выводила в запотевшем овальчике имя любимого человека, Сакура не решилась тревожить такое интимное одиночество. Она просто подождала, когда та хлопнула дверью холодильника. Теперь Сакура была уверена, что с подругой все в порядке.
В спальне, сидя на кровати, ее ждал Саске. Он был задумчив. На его лице блуждали тени. То ли лампа так причудливо освещала его, то ли это были тени прошлого, которое так неожиданно ворвалось сегодня в их размеренную жизнь.
- Саске, - тихо позвала его Сакура. Она села рядом, не касаясь его. Он молчал. – Саске, - она решилась дотронуться до него. Электрический разряд прошил руку до локтя. Сакура вскрикнула и отдернула руку.
- Прости, - прошептал Саске. – Тебе сейчас лучше не трогать меня.
- Что случилось? – морщась и растирая руку, спросила Сакура.
- Ничего, - мотнул головой Саске. – Я хочу спать.
- Нет, - тихо, но твердо сказала Сакура.
- Что нет? – холодно спросил он.
- Ты говоришь, что ничего не произошло, но это не так, - упрямо заявила Сакура.
- Это не имеет значения, - попытался он закончить разговор.
- Имеет. Может, поделишься своими мыслями в свете последних событий? – продолжила наступление Сакура.
- Я все сказал, - отрезал Саске, лег в кровать и демонстративно отвернулся.
- Хорошо, - быстро согласилась Сакура и отправилась в ванну.
Не было смысла настаивать на разговоре сейчас. Сакура решила схитрить. Доведя мужа до состояния, близкого к раздражению, которое готово было прорваться наружу его привычной холодной агрессией, она резко согласилась с ним и оставила наедине со своими мыслями. Все равно не заснет. «А если заснет, то мне спокойнее, значит не так все страшно», - думала Сакура, заходя в ванную и закрывая за собой дверь.
Саске остался один. Сна не было ни в одном глазу. Он ворочался с боку на бок, полежал на спине. Наконец, сел, ощутив босыми ногами прохладный гладкий деревянный пол. Он облокотился на колени и свесил голову.
В такой позе его застала Сакура.
- Странно, - нарушила она молчание, тем самым, качнув весы напряжения.
- Что странно? – эхом откликнулся Саске.
- Да, все. Учиха Мадара… Зачем мы ему понадобились? – Сакуру жгло любопытство, но она старалась быть осторожной. Сакура чувствовала, что правильно выбрала момент, и у нее, наконец, появилась возможность получить ответы на все интересующие ее вопросы. Она стояла перед зеркалом и расчесывала мокрые волосы.
Саске поднял голову и посмотрел на нее. Сердце вдруг сжалось. Он понял, что эта женщина ему очень дорога. Любовь матери он забыл, позволил себе забыть и не вспоминать. Но потерять Сакуру он не мог. Саске вспомнился Итачи. Только сейчас он вдруг ощутил единение с братом. Он понял, что все, что сделал Итачи – он сделал для него. Все эти убийства и служение в рядах Акацки – все это Итачи вынужден был делать только с одной целью. Эта цель – защита своего младшего брата.
Ему вспомнились слова Юмико. Саске был удивлен. Девушка из другого мира поняла трагическую судьбу и участь Итачи лучше, чем люди в его мире. Парадокс, да и только! Саске решил поступить также как брат. С той лишь разницей, что он решил рассказать Сакуре все, что знал сам. Саске подумал, что существует возможность, хоть и мизерная, что ему придется вернуться в мир шиноби. Но одно он решил точно – Сакура с ним туда не вернется. Он вздохнул и сказал:
- Пожалуй, нам действительно следует поговорить.
При этих его словах Сакура замерла.
- Я расскажу тебе все. Потому что в сложившейся ситуации ты должна понимать все связи, все обстоятельства, которые привели меня к решению прийти в этот мир. И взять тебя с собой, - вздохнув, добавил Саске. Он взъерошил себе волосы, поднялся, подошел к окну, засунул руки в карманы тонких свободных штанов и начал свой рассказ.
- Несколько лет назад, я тогда еще учился у Орочимару, впервые мимо меня прошла информация о Перекрестке Миров. Тогда я не придал этому значения. Я был занят совершенствованием и оттачиванием своих новых техник. Я готовился к мести, поэтому другие миры меня привлекали только в качестве использования их в новых техниках. С их помощью я повышал уровень использования своего шарингана. Но однажды, когда время перехода Орочимару в мое тело, было уже близко, он предложил мне совершить прогулку в один из таких миров. Может, он не до конца доверял своей технике или просто надеялся на память моего тела. Я не знаю. Но почему-то он решил показать мне другую реальность. Я согласился. Мне нужны были знания, а это путешествие могло их существенно пополнить.
Именно тогда я оказался в этом мире. Оказывается, Орочимару готовил себе пути отхода. Он понимал, что его «безобидные» исследования, опыты на людях в этом мире не простят никогда. Поэтому он решил просто смыться.
Я не знаю, откуда он узнал о Перекрестке Миров. Техника перехода очень сложная. Я ее учил при помощи шарингана. Огромное количество чакры необходимо сконцентрировать в определенной точке. Причем, это количество внутренней и внешней энергии крайне неустойчиво и в любой момент грозит выйти из-под контроля. Большинство усилий тратится на удержание этого непростого баланса, чтобы собранная с помощью печатей энергия, подчинялась силе мысли и перенесла тебя в определенную заданную точку, а не закинула неизвестно куда.
Я был поражен совершенно иной реальностью, другими людьми, обычаями, техническим прогрессом. И еще, мне вдруг захотелось все бросить и начать жизнь с начала. Даже месть отодвинулась на время, уступив место дерзкой мечте. Но я понял, что все не так просто. Многое нужно было узнать, чтобы жить в этом мире, не привлекая внимания. Орочимару показал мне дом, объяснил некоторые финансовые особенности оформления сделок в этом мире. Так я узнал, что у него есть счет в банке. Именно на его деньги мы и жили все это время. Ну и я кое-что подзаработал, как оказалось, в бизнесе, принадлежащем Мадаре.
Саске замолчал. Его взгляд стал рассеянным. Наверное, образы прошлого мелькали перед его внутренним взором. Сакура не решалась нарушить молчание. Она предполагала услышать нечто подобное, но из уст Саске рассказ звучал пугающе реалистично. В воображении Сакуры оживали забытые образы. Ей стало страшно. Последние годы она отвыкла ходить бок о бок со смертью. Теперь ей было, что терять. Саске был рядом, но все внутри сейчас кричало о том, что он может уйти, покинуть ее. И главное, что она ничего не сможет сделать. Она медленно подняла руку и взяла себя за шею. Трудно было проглотить подступивший комок. Она отвернулась от зеркала и посмотрела на Саске. Он по-прежнему смотрел в окно. Или это только так казалось. Может, он смотрел внутрь себя? Что он там видел?
Сакура не успела задать свои вопросы. Саске неожиданно продолжил твердым голосом. Видимо, он принимал окончательное решение. И теперь мог его озвучить жене.
- Скорее всего, Мадаре нужен я. Правда, я не знаю точно зачем. Он должен будет мне это сказать.
- На вечеринке? – Наконец, задала свой вопрос Сакура. Собственный голос показался чужим, незнакомым, будто стеклянным.
- Да, - кивнул Саске. – Я так думаю, что там.
Повисло тягучее молчание. У Сакуры исчезли все вопросы, которые она хотела задать мужу. Все стало далеким и неважным. Какая теперь разница, на какие деньги они жили. Сакура чувствовала, что счастье уплывает у нее из рук, сыплется как песок сквозь пальцы, испаряется как вода с раскрытой ладони. Сакура бросилась к Саске и обняла сзади за плечи.
- Саске, почему ты тогда ушел? Почему это все должно было с нами случиться? – Это был крик ее души, которая снова чувствовала опасность, угрожающую любимому человеку, а, значит, и ей.
- Сакура, - Саске устало закрыл глаза. – Я ушел, потому что так решил.
- Должна быть причина, - тихо, проговорила она.
- Хорошо, - он снова смотрел в окно. От прикосновения жены Саске не пошевелился и не изменил позы. – Ты знаешь, что такое система? – Сакура собралась ответить, но он ей не позволил. – Это машина. Машина, которая устанавливает определенные правила, по которым в данном конкретном мире живут люди. Помнишь, я рассказывал тебе про книгу Артура Кларка «Космическая одиссея». Там электронный мозг космического корабля вышел из-под контроля. Все люди в одночасье стали для машины врагами. Она ничего не чувствует, не понимает, с ней не поговоришь по душам. Ответ положительный – ты жив. Все остальные ответы – отрицательные. А это значит – ты уничтожен. Вот и все. Таким для меня стал мир шиноби. Просто я не вписался в систему. Система помогает поддерживать порядок. Но разве имеет смысл порядок ради порядка? Нет. Старая система устарела. Она породила мстителя Итачи. Он бы не появился, если бы так не мечтал о мире, которого так упорно нас лишали его правители. И этот мир он оставил мне. Но я выбрал месть, а не мир. То есть, я тоже порождение системы мира шиноби.
Я знаю лишь одного человека, кто нарушал и, вероятно продолжает нарушать равновесие системы – это Наруто. Надеюсь, что он справится. Его мечта, как ни странно, перекликается с моей. Только у Наруто остался шанс воплотить свою мечту, а меня ждала бы тюрьма и долгое заключение. Такова система, Сакура. – Он опустил голову. У Сакуры сжалось сердце. Впервые гордый Учиха стоял перед ней с опущенной головой. Он положил к ее ногам свою боль, свою мечту, свое сердце. Дальнейших слов было не нужно.
Сакура вдруг подумала, что этот новый мир сделал их с Саске такими богатыми и счастливыми. Она смогла приблизиться к Саске, к его сердцу, дотронуться до его израненной души, подарить спокойствие и уверенность, что в мире шиноби сделать было почти невозможно. Там никто и никогда не занимался выяснением отношений. Молодые люди быстро влюблялись и также быстро женились, особо не разбираясь ни в своих чувствах, ни в чувствах партнера. Брак был лишь предлогом для официального продолжения рода. Постоянные частые войны обескровливали деревни и сам мир. Родители умирали на миссиях, не успевая состариться. Дети оставались сиротами. Сакура вспомнила Наруто. Никому ненужный мальчишка, рождение которого было окутано тайной. Он стал просто изгоем. Чудо, что не озлобился и не решил мстить этому жестокому миру.
Картинка сменилась. Перед глазами возник Саске. Он тоже остался один. Но, в отличие от Наруто, он успел понять и почувствовать, что такое семья. Он был уверен в будущем. Его мечты были тесно переплетены с жизнью клана и всей деревни. Но что сделал с ним этот жестокий мир? Заставил его ненавидеть, научил мстить и убивать. Он не отнимал жизнь у людей просто так. Но он отнял ее часть у Наруто, у Сакуры. Холод и безразличие к горю других – лишь эти чувства позволял себе испытывать Саске. Вот каким он стал.
Теперь Сакура приблизилась в своих размышлениях к самому главному. Она вспомнила Саске в этом мире. Он светился, жил, чувствовал. Он не хотел никому мстить. Он просто хотел жить. «Так вот почему он ушел», - Сакура закрыла глаза и по ее щеке скатилась одинокая соленая слеза, затерявшаяся в складках рубашки Саске, который вдруг быстро развернулся лицом к жене и крепко прижал ее к себе.

0

3

Глава 3. Утренние вопросы или как собраться на вечеринку к врагу.

Утро принесло Саске новые вопросы, но только не от молчаливой и тихой Сакуры, а от Юмико, которую стало не на шутку распирать любопытство.
Ребята сидели на кухне и завтракали. Сакура готовила молча. Ни она, ни Саске не вспоминали о вчерашнем разговоре. Между ними повисло напряжение. Каждый боялся причинить друг другу боль, потому что они понимали и уважали чувства, которые так неожиданно прорвались вчера сквозь тщательно установленные барьеры.
Саске был недоволен тем, что не сумел до конца сохранить холодность и равнодушие к происходящему. А Сакура жалела, что позволила Саске увидеть, что она его понимает. Она боялась, что он воспримет это как жалость с ее стороны. А жалость – плохой помощник в сложившейся ситуации. Поэтому оба выбрали самый простой вариант – сердиться друг на друга и винить другого в своих просчетах.
Как всегда, прозорливая Юмико сразу заметила витающее в воздухе недовольство и раздражение. Поэтому она решила засыпать Учиху вопросами, чтобы разрядить обстановку.
- До сих пор не могу поверить, что вижу настоящего Саске Учиха, - мечтательно, глядя на Саске, проговорила она и подперла рукой подбородок. Саске только недовольно хмыкнул и стал ковырять палочками в тарелке с лапшой.
- Слушай, - продолжила Юмико, будто не замечая его недовольного взгляда, - вот ты сказал, что деньги ты получал в банке, но ведь деньги-то – Орочимару.
- Техника превращения, - скупо проговорил Саске.
- Ах, да! – Протянула Юмико. – Конечно, а подпись? – Не унималась она. Саске красноречиво посмотрел на Юмико, которая тут же закивала головой как китайский болванчик. – Извини, шаринган, конечно. Недогадливая я, - вздохнула она и потянулась за куском яичницы, которую Сакура тем временем выложила на тарелку. – Но мне простительно. Я же не шиноби, - и она улыбнулась. Но ее улыбка сегодня была чужой на этой кухне, где царствовали совершенно другие чувства, с радостью и весельем никак не связанные.
Завтрак закончили в тишине. Даже щебетание Юмико сошло на нет в вязком напряжении, царившем между Саске и Сакурой. Но Юмико отличалась от обычных людей. И она молчать не собиралась. Она встала в дверях кухни, подбоченилась и задала простой и прямой вопрос, ничуть не заботясь о последствиях:
- Может, расскажете, что произошло? А то здесь скоро молнии начнут сверкать.
Сакура попыталась сделать вид, что вопрос к ней не имеет никакого отношения. Пока в голову ей ничего не приходило, кроме желания спрятаться. Она так хотела забиться куда-нибудь в уголок, закрыть руками лицо и шептать не переставая: «Это сон, это сон, это сон…»
Однако это был не сон. Самая что ни на есть, настоящая реальность ворвалась в мир Сакуры бесстрастным голосом Саске:
- Объявился Учиха Мадара. Он пригласил нас на корпоратив или маскарад, как его бишь там, Сакура, - раздражение прорвалось, когда он произносил имя жены.
- Вечеринка в стиле аниме, - тихо поправила мужа Сакура.
Оба посмотрели на Юмико, стоящую с открытым ртом и вытаращенными глазами. Мгновение на кухне продолжала напряженно звенеть тишина, а затем неожиданно прорвалась веселым смехом. Саске уронил голову на стол, а Сакура присела на корточки около плиты. Они смеялись, будто ничего не случилось, будто не было никаких параллельных миров, никакого Учиха Мадара и никакой другой жизни. А Юмико по-прежнему стояла, застыв в дверном проеме.
Наконец, отсмеявшись, Саске проговорил:
- Ладно, довольно. Рот закрой, а то глупо выглядишь, - последнюю фразу он договаривал вместе с Сакурой.
Юмико отмерла и потребовала подробных объяснений. Шиноби рассказали ей о разговоре с Мадарой в деканате, его предложении Саске и приглашении на раут. Юмико слушала внимательно и не перебивала. Ей казалось, что она попала в кино, но парадокс был в том, что все эти невероятные события происходили в действительности. Она стала героиней удивительной истории, ожившей у нее на глазах. Прямо перед носом родилась новая реальность, в которой жили, радовались и печалились самые обычные люди. Без разницы, есть у Саске шаринган или нет – он человек, у него есть сердце и душа, израненная, нуждающаяся в любви как в воздухе. И чем, в таком случае, он отличается от обычного человека?
Юмико прервала размышления. Она не любила долго философствовать. Она любила действовать, а поэтому просто спросила:
- Ну, и что делать собираетесь?
Саске откинулся на спинку плетеного стула и, постукивая пальцами по столу, озорно взглянул на Юмико и спросил:
- А, что бы сделала ты?
- Это ты мне, что сейчас глазки что ли строишь? – Юмико сегодня уже устала удивляться. – Во всех комментариях написали бы, что это вовсе не Саске Учиха.
- А кто? – смеясь, спросил он.
- Не знаю, - пробормотала Юмико.
- Ты забываешь, что я человек, а не безликий персонаж манги. Ну, есть у меня свои странности, а у кого их нет? Да и автору вашему я бы по физиономии надавал, чтобы не изображал людей в таком неприглядном литературном виде, - рука Саске, лежащая на столе, сжалась в кулак, но он по-прежнему улыбался. Так как ты поступила бы? – снова задал свой вопрос Саске.
Юмико была просто шокирована метаморфозой, которая происходила с Саске у нее на глазах. Учиха улыбался, смеялся, флиртовал, да еще вдобавок ко всему спрашивал у нее совета. Она молча вернулась на свое место за столом и села. Перед ней тут же возникла чашечка кофе, которую поставила на стол Сакура. Юмико судорожно сглотнула и безмолвно уставилась на подругу.
- А что ты на меня смотришь, - прошипела Сакура, которая в руке держала стакан воды. Выпив половину, она продолжила, - я сама обалдела, - и обе обернулись к Саске, который продолжал лучезарно улыбаться, глядя на них.
- Да-а-а, - протянула Юмико, отпив пару глотков горячего черного кофе, - ну, что бы я сделала…Я бы отправилась на вечеринку и выяснила, что на уме у Мадары.
Когда Юмико посмотрела на Саске, то к нему уже вернулась привычная холодность и бесстрастие. За безразличием и равнодушием, застывшим на его лице, будто маска анбу, скрывались яркие, живые человеческие эмоции, которые Саске научился виртуозно скрывать и контролировать. Он поднялся из-за стола легко, одним движением и направился к выходу из кухни. В дверях он обернулся:
- Все-таки женщины здесь такие же, как и у нас, - констатировал он и снова неожиданно улыбнулся. – Это я насчет твоего предложения – об этом я бы и сам догадался.
Учиха отвернулся и пошел в гостиную, откуда донесся его спокойный голос:
- Сакура, я – в кабинете.
Юмико и Сакура смотрели в дверной проем, в который вышел Саске. Первой, как и всегда ожила Юмико.
- И что это было? – Недовольно спросила она.
- Не знаю, - пожала плечами Сакура.
Для нее Саске снова стал загадкой, которую необходимо было разгадать. Или оставить все как есть? Или загадать ему свою? Сакура запуталась в вопросах и стала убирать со стола, решив, что сейчас самое лучшее – это выяснить у Саске его план на вечер.
- А я знаю, - прервала ее размышления Юмико. Это ООС! Жуткий ООС Саске!
- Что? – переспросила Сакура, занятая своими мыслями.
- Не важно, - махнула рукой Юмико. – Свари мне, пожалуйста, еще кофе, - попросила она.
- Нет, Ю. Свари его сама. Я хочу выяснить, что он задумал, - озабоченно сказала Сакура, захлопывая дверцу посудомоечной машины.
- И то верно! – Обрадовалась Юмико. – Разбирайтесь сами, а мне сообщите результат, - подытожила она, но подруги на кухне уже не было.
Сакура быстро шла по коридору второго этажа, соображая как начать разговор. Что бы не вытворял Саске на кухне, он так и останется навсегда Учиха. А это значит, что думать о нем, как о простачке, вовсе не стоит. Сакура подошла к двери в кабинет и остановилась, закусив губу и наматывая на палец прядь длинных волос.
- Сакура, входи, - послышался из-за двери недовольный голос Саске.
Она только легонько топнула ножкой. Всегда он на ход впереди нее. Досада и раздражение цапнули внутри своими острыми коготками. Сакура вдохнула поглубже и вошла в кабинет.
В комнате царил беспорядок. Из стола были выдвинуты все ящики, содержимое шкафа перевернуто, и часть вещей в беспорядке валялась на полу и диване. Посреди кабинета стоял Саске, взъерошенный и запыхавшийся.
- У тебя никогда ничего не найдешь, - проворчал он, не глядя на жену.
Сакура изогнула дугой одну бровь и холодно ответила:
- Смотря где искать. Ведь можно просто спросить.
Саске медленно повернулся. Назревал нешуточный семейный конфликт. Но Сакура была готова отразить готовящееся нападение.
- Можно узнать, - тихо начал Саске, - где наши вещи, в которых мы пришли в этот чудный мир?
Сакура спокойно отошла к стене и, прислонившись плечом к разоренному шкафу, скрестила на груди руки, а затем ответила:
- Узнать можно.
- Будьте любезны, госпожа Харуно, укажите место, - язвительно проговорил Саске, поводя рукой в сторону и склоняя голову в легком насмешливом поклоне.
- М-м-м, госпожа Учиха, пожалуйста. Или ты забыл, что я твоя жена?
Саске только хмыкнул, а Сакура подумала: «Один – один, господин Учиха».
- Ладно, не напрягайся, - вздохнула Сакура, без боя сдавая позиции: «Пусть думает, что выиграл. У меня другая цель». – Я убрала их в сейф, который ты мне показывал, когда знакомил с домом.
Саске, переступая через разбросанные вещи, направился к нише в стене, расположенной около окна. В нише висела картина, на которой были наляпаны всеми цветами радуги бесформенные кляксы. По словам Саске, Орочимару утверждал, что такие картины очень модны и чрезвычайно дорого стоят в этом мире. У Сакуры не однажды возникала мысль избавиться от сего художественного шедевра. Удерживала от решительного шага память о змеином саннине. Воспоминания даже о таком человеке из ее родного мира не давали ей поступить так, как хотелось. Сакуре казалось, что это будет расценено ей же самой как неуважение к его нетленному образу.
Саске уже разворачивал свое белое кимоно. Все было чистым и едва уловимо пахло вишней. Сакура подошла к мужу и взяла в руки свое бордовое платьице. Она вдруг ощутила нежность, глядя на одежду далекого прошлого. Сакура быстро пересекла кабинет, закрыла дверцу шкафа, отпихнув ногой кучу вещей, и посмотрела на себя в зеркало, прислонив к себе платье и разглаживая его рукой.
- Поместишься? – Насмешливо спросил Саске.
- Что? – Возмущению Сакуры не было предела. Такого вывода со стороны мужа она не ожидала. Неожиданно она перестала себя чувствовать скромной студенткой медицинского факультета. Внутри загорелся огонь ученицы Цунаде, Пятой хокаге Деревни Листа.
Сакура, молча, спокойно вздохнула и снова подошла к сейфу. Пошарив рукой на нижней полке, она нащупала свои черные шорты и перчатки. «То, что нужно», - мстительно и хладнокровно подумала куноичи, надевая перчатки и сжимая кулаки.
- Ты что, побить меня хочешь? – Услышала она за спиной насмешливый голос Саске. Когда он успел переместиться ей за спину, Сакура не заметила. Вроде бы только что стоял у сейфа, вот здесь, рядом.
- Хорошая скорость, - констатировала куноичи, оборачиваясь.
Саске стоял уже переодетый в свою привычную одежду, с которой он не расставался в мире шиноби. Он словно сошел со страниц манги, будто ожил мультяшный герой. Сакура замерла, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями и воспоминаниями.
- Я тебе не Наруто, - опять насмешка. Сакура одним движением скинула юката и, быстро облачившись в доспехи прошлого, встала в стойку. – Если будешь так долго переодеваться, то шансов справиться с Мадарой – никаких, - жестко сказал Саске и молниеносно переместился за спину Сакуре, хотя она почти прислонялась к стене. Сверкнула катана, и сталь коснулась горла Сакуры. – Вот так, - прошептал он ей на ухо. И в этот момент стал оседать на пол за ее спиной.
Сакура инстинктивно схватила Саске за руку, в которой он держал оружие.
- Не сметь меня недооценивать! – Торжествующе обратилась она к мужу, который сидел на полу и растирал запястье.
- Точка, точнее тенгецо, перекрывающее доступ чакры к пальцам и ладони. Неплохо, - усмехнулся он.
В тот же момент Сакура снова ощутила прикосновение холодного металла к шее. Зеленые глаза удивленно распахнулись. В них смешались непонимание и страх, а еще в них был гнев.
- Хороший взгляд, милая, - прошептал ей на ухо Саске. В это мгновение клон Саске, сидящий на полу, с легким хлопком исчез. – Только сначала необходимо убедиться, что это настоящий я. А ведь Мадара быстрее.
Дверь распахнулась и на пороге возникла Юмико. Увидев перед собой Сакуру в объятиях Саске, который приставил катану к горлу жены, у Юмико из рук начали сыпаться черные провода и маленькие металлические предметы.
- Стучаться не учили? - Холодно осведомился Саске и убрал оружие в еще покачивающиеся за спиной ножны. Сакура машинально сделала шаг вперед и схватилась рукой за горло.
- До вас достучишься, - проворчала Юмико, с беспокойством поглядывая на Сакуру. – А потом, это же не спальня, - быстро парировала она, но Саске в своей прежней манере просто отвернулся от нее. – Теперь понятно, почему я вас не узнала, - сказала Юмико.
- Почему? – Не оборачиваясь, спросил Саске без особого интереса.
- Одежда и отсутствие даже намека на ваши техники и привычное поведение, как в манге, - объяснила Юмико. – Теперь я узнала тебя, Саске, - тихо, почти шепотом проговорила она.
- Я польщен. Что ты хотела?
- Ну вот, - развела Юмико руками, - я же говорю, что теперь тебя узнаю.
- Ю, и правда, - грустно начала Сакура, - зачем ты пришла? – Ее тяготило присутствие подруги в такой неподходящий момент. В конце концов, это противостояние между ней и Наруто с Саске имеет слишком личные мотивы. Мало того, что об этом, оказывается, знает весь мир, так теперь Юмико и сама убедилась в ее несостоятельности дать отпор напарнику. Это расстраивало, раздражало и злило.
- Я, вообще-то, по делу, - заявила Юмико серьезно. Она села на корточки и быстро собрала разлетевшиеся по полу маленькие детальки. – Хорошо бы, чтобы я тоже пошла с вами на эту вечеринку.
- Ни в коем случае, - быстро отреагировал Саске, отворачиваясь от окна, в которое он смотрел все это время.
- Опять ООС, - пробормотала тихо Юмико. – Я так и знала, - уже громче заявила она. - Но мне очень неплохо было бы видеть, что там у вас происходит. Вдруг я увижу то, чего вы не увидите.
- И как это сделать? - Саске, наконец, проявил интерес к словам Юмико.
Та в свою очередь быстро пересекла комнату и положила на стол кучу спутанных тонких проводков и маленьких деталей. Рядом уже стояли Саске и Сакура, разглядывая непонятные предметы.
- Это что? – Спросила Сакура, протягивая руку к стальному маленькому шарику.
- Осторожнее, - шлепнула ее по руке Юмико и принялась объяснять. – Это микроскопические камеры и микрофоны, которые на расстоянии позволяют видеть и слышать, что происходит. Например, если прикрепить этот шарик к краске вашей картины, то можно узнать, что Саске делает в кабинете. А если подключить микрофон, то можно услышать, о чем он говорит с тобой, - с этими словами Юмико повернулась к Сакуре, держа пальцами маленький черный шарик. – Если удастся прикрепить на вашу одежду эти штуковины и направить сигнал на ваш компьютер, то можно считать, что я иду вместе с вами, потому что сидя здесь, я буду видеть и слышать все, что видите и слышите вы на вечеринке.
Саске с уважением смотрел на находчивую девушку. Юмико удивляла его своей неординарностью, широтой знаний, а главное, она умела быстро ориентироваться в сложившейся ситуации. Он сам быстро адаптировался в новых условиях и считал это качество одним из важнейших для шиноби.
- Из тебя бы получилась хорошая куноичи, - сказал он, внимательно глядя на нее.
- Спасибо, - сказала Юмико, едва заметно покраснев. Легкая улыбка тронула ее губы, как и всегда накрашенные яркой красной помадой.
Юмико и Саске быстро заговорили об особенностях необычной техники, а потом покинули кабинет, оживленно обсуждая возможный радиус действия системы слежения.
Сакура осталась одна в разоренной комнате, которая теперь мало напоминала кабинет. В душе у нее творилось нечто похожее на окружающий беспорядок. Она села на кучу вещей, которые разбросал Саске. Внутри сердце жгла обида, и слезы застилали глаза, к горлу подступил комок, который она никак не могла проглотить. Сакура трясущимися руками стянула перчатки и сунула их в подсумок с кунаями и сюрикенами, который лежал на полу, прикрытый белой футболкой Саске. Сакура отшвырнула вещь в сторону и взглянула на свое отражение в зеркале. На нее смотрела печальная девушка с осунувшимся лицом, потускневшими волосами и зелеными глазами, полными слез.
Вдруг она услышала голос Юмико, которая звала ее из гостиной на первом этаже. Сакура засуетилась и поднялась с пола. Больше всего она не хотела, чтобы эти два близких ей человека увидели ее в таком состоянии. Сакура решила, во что бы то ни стало, справиться с этой ситуацией сама. Теперь и Юмико ей не помощник. Теперь она – сама за себя.
Она сделала шаг к зеркалу, чтобы вытереть скатившиеся по щекам слезы и поскользнулась. Наклонившись, она рассмотрела предмет, благодаря которому чуть не упала. Это была ее бандана. Сакура закусила губу и повязала на голову протектор. Это простое, но такое забытое движение будто придало ей сил, сделало сильнее. Она направилась к выходу из кабинета. Выйдя в коридор, она крикнула:
- Уже иду, - и стала спускаться по лестнице.

0

4

Глава 4. Путь в логово врага.

Юмико и Саске вместе сидели у компьютера и оживленно переговаривались. Их головы почти соприкасались, когда они напряженно вглядывались в экран ноутбука.
Сакура, подавив волну раздражения, подошла к дивану и встала за их спинами.
- Не может быть, что у этой системы такой маленький радиус действия, - проговорила Юмико и с досады хлопнула ладонью по столу.
- Но ты же умеешь читать, - язвительно заметил Учиха.
- Да, я умею читать, Саске, - в голосе Юмико зазвучали стальные нотки. – Но я знаю себя. Пусть это и давнее увлечение, но я не могла хранить эту ерунду, за которой должен мотаться целый автобус дополнительной аппаратуры.
- Ты слишком самоуверенна, - насмешливо проговорил Саске, открывая очередной сайт с таблицами технических характеристик.
- Не больше, чем ты, - отбила его насмешку Юмико. Тут она заметила Сакуру. – Пришла, наконец. Ты куда пропала? Мы тут по самые уши в работе, - горячо отчитала она подругу.
- Извини, задержалась в кабинете, - процедила Сакура, попутно доставая перчатки из подсумка.
- Опять драться собралась? – Не оглядываясь, спросил Саске. – Некогда, милая. Давай отложим нашу дуэль. Или тебе уже и Ю не угодила?
Сакура застыла, не успев надеть перчатку. Саске читал ее как книгу, содержание которой уже знают наизусть. Необходимо было срочно сделать какой-то нестандартный ход, но внутри все кипело, кричало от возмущения, обиды и вновь обретенного одиночества. «Чертов Мадара!» - подумала про себя Сакура. Действительно, с его приходом их отношения с Саске, казавшиеся такими устоявшимися, крепкими и полными любви и взаимопонимания вдруг стали распадаться на отдельные фрагменты. Исчезла целостность, единение между ними, которые ощущала Сакура все время после свадьбы. Мадара стал тем, кто нарушил идеальное, как казалось Сакуре, равновесие, которое установилось в их жизни с Саске.
Эти мысли вихрем пронеслись в голове и вызвали новую волну раздражения. Чтобы успокоиться, Сакура решила временно удалиться под каким-нибудь предлогом на кухню.
- Пойду, заварю чай, - деревянным голосом проговорила она и собралась уйти, но ее остановила Юмико.
- Сакура, не знаешь, где моя сумка?
Стиснув зубы, чтобы не послать подругу куда подальше, Сакура молча обошла диван и ногой выдвинула тяжеленную «косметичку».
- Спасибо, дорогая! – обрадовалась Юмико и принялась рыться в одном из многочисленных кармашков. После минутного копошения она быстро вскинула руку вверх. В кулаке была зажата какая-то блестящая штучка. – Ну что, господин Учиха! Я же говорила, - торжествующе заявила она и вернулась на свое место рядом с Саске.
Он улыбался, глядя на Юмико снизу вверх. Сакура развернулась и молча пошла на кухню. Ноги почему-то не слушались, и она вынуждена была опуститься на стул. Из гостиной донесся радостный голос Юмико:
- Это флешка, Саске. На ней записана программа, позволяющая получать сигнал практически на любом расстоянии. Сейчас мы ее активируем, и наша аппаратура будет действовать на определенной территории. Здесь мы можем сами задать радиус действия, потому что по всему городу стоят установки, поддерживающие мобильную связь.
- Ты хочешь сказать, что подключишься к такому устройству? – Спросил Саске.
- Да, только надолго нельзя. Иначе нас обнаружат и…
- Я понял. Вот адрес, где будет проводиться вечеринка, - с этими словами он протянул Юмико приглашение на раут.
Они с головой погрузились в работу, а Сакура сидела на кухне, ощущая, что жизнь снова начала проходить мимо нее. Она была сторонним наблюдателем, а не участником. «Но кто мне мешает активно участвовать в происходящих событиях?» - неожиданно возникший вопрос поставил Сакуру в тупик. Колкие замечания и насмешки – еще не повод остаться в стороне и отгородиться от жизни. «Я сама себе мешаю», - грустно подумала Сакура. Ей стало себя жалко и холодно.
Минуты текли, превращаясь в часы. Сыпался песок времени, приближая неизбежную встречу с сильным и непредсказуемым противником, а Сакура ничего так и не узнала о планах Саске. Она посмотрела в окно и обнаружила, что на улице едва заметно стал сгущаться вечер. Мероприятие было назначено на восемь вечера, а значит, времени оставалось совсем не- много. Сакура, повинуясь внезапному порыву, поднялась и отправилась в гостиную.
Саске и Юмико по-прежнему напряженно вглядывались в экран монитора.
- Саске, нам скоро выходить. Мне кажется, что нужно обсудить, как все будет происходить, - ровным голосом произнесла Сакура.
- Верно, - откликнулся он, потягиваясь. – Засиделся я с тобой, Ю, - он легонько толкнул девушку плечом, но она никак не отреагировала. – Закончишь – скажи, - бросил Саске, вставая и направляясь к Сакуре.
- Я уже закончила, - озабоченно ответила Юмико, продолжая смотреть на экран.
- Тогда скажи, - начала Сакура, - откуда у тебя все эти приспособления?
Юмико обернулась и внимательно посмотрела на подругу. Но произошедшие события последних дней все же притупили ее чутье. Она не заметила легкой неприязни в голосе Сакуры. Юмико откинулась на спинку дивана и быстро заговорила:
- В школе у меня были приятели. Мы увлекались всякими компьютерными системами и участвовали во всяких играх. Например, необходимо как можно больше узнать о совершенно незнакомом человеке. Начинаешь через компьютер собирать о нем информацию, а потом следишь за ним с помощью таких вот шпионских штуковин. Выигрывает тот, чья информация наиболее полно описывает жизнь этого человека.
Юмико потянулась.
- Давайте приступим, - зевнула она и начала распутывать тонкие проводки, раскладывать металлические и пластиковые шарики.
Через пару часов утомительной настройки капризных приборчиков, усилия Юмико увенчались успехом. Саске и Сакура могли наблюдать обстановку своей гостиной на экране монитора. На разговоры и обсуждения времени уже не осталось. Сакура побежала наверх приводить себя в порядок, а Юмико и Саске остались в гостиной. Они стояли напротив друг друга. Юмико только что поправила выбившийся из отворота белого кимоно крошечный микрофон и снова отступила на несколько шагов.
- Будьте осторожны, - тихо проговорила она, боясь спугнуть повисшую тишину.
- Я знаю, кто такой Мадара, - равнодушно ответил Саске. – Ю, это наш мир, а в нашем мире я всегда спокойно относился к опасности.
- Это верно, - кивнула Юмико, - но сейчас ты не один, - она заглянула Саске в глаза, желая удостовериться, что он помнит о Сакуре. Глубокая бархатная чернота затянула ее сознание и окутала плотной неосязаемой пеленой.
Юмико почувствовала, что делает шаг навстречу Саске. Ее тянуло к нему неодолимой силой. Дыхание участилось, а сердце билось так сильно, что толчки ощущались в горле. Она только сейчас поняла, что ее глаза закрыты.
- Открой глаза, - раздался тихий шепот.
Юмико повиновалась, хотя никогда не считала себя ведомой в отношениях с мужчинами, но этот удивительный голос завораживал. Она открыла глаза.
- Итачи, - имя замерло в горле, а глаза защипали соленые слезы.
Перед ней стоял и улыбался старший Учиха. Его волосы шевелил легкий ветерок, неведомо откуда взявшийся в темноте.
Юмико протянула руку и дотронулась до его холодной щеки. Она вздрогнула, но руки не убрала, а шагнула еще ближе. Юмико подошла так близко, что чувствовала его дыхание на своем лице, которое пылало, от бросившейся в голову крови.
- Достаточно, - тихий голос Саске заставил Юмико снова вздрогнуть и моргнуть.
Перед ней опять была гостиная, в которой они провели столько времени, собираясь на вечеринку к человеку, который, по всей вероятности, был причастен к гибели Итачи.
Юмико так и стояла, касаясь рукой щеки Саске. Расстояние, разделявшее их, было ничтожным, но в душе пролегла пропасть, такая же черная и бесконечная, как иллюзия, в которую так быстро погрузил ее Учиха.
- Саске! Юмико! Что происходит? – прозвенел в гостиной голос Сакуры.
Юмико отдернула руку и опустила голову. Слезы крупными горошинами скатывались по щекам, теряясь в длинных черных волосах. Саске отступил на шаг, затем подошел к Сакуре и взял ее за руку.
- Ничего. Я сделал небольшой подарок Ю, - спокойно сказал он и обратился к молчаливой Юмико, по-прежнему стоящей посреди комнаты:
- Ю, ты на связи, - девушка в ответ только кивнула.
Сакура хотела подойти к ней, но Саске не позволил, а настойчиво потянул ее к выходу.
- Нам пора, Сакура.
Ниндзя вышли из дома и направились к машине. Саске молчал, а Сакура терялась в догадках, что такого могло произойти за те десять-пятнадцать минут, что она отсутствовала.
Саске сел за руль и завел двигатель. Тусклый свет фонаря, горящего на их улице, освещал двор, заставляя предметы отбрасывать расплывчатые серые тени. Воздух был по-осеннему прохладным и полным запахов дождя, опадающих листьев, увядающей травы и вновь медленно умирающей природы.
В тягостном молчании они выехали на дорогу и помчались по ночному городу, сверкающему тысячами неоновых вывесок, рекламных щитов, яркой разноцветной иллюминацией.
Сакура смотрела в окно машины, глядя на проносящиеся мимо огни, и на душе почему-то светлело и становилось спокойнее. Она украдкой посмотрела на Саске, но понять что-либо по его бесстрастному выражению лица абсолютно не представлялось возможным. Оставался один выход – набраться смелости и спросить.
- Саске, - тихо позвала его Сакура.
- М-м-м…
- Почему ты не дал мне поговорить с Юмико? Мне показалось, что она плакала.
- Ты же знаешь, мы опаздывали, - Саске взглянул в зеркало заднего вида и вывернул руль, чтобы развернуться и выехать на очередную развязку.
- Но с ней что-то произошло. Я беспокоюсь.
- Ничего страшного, - холодно отозвался Саске. – Она сильная, переживет.
- Что переживет? Саске, я ничего не понимаю, - Сакура чувствовала, что теряет над собой контроль. Эмоции грозили вырваться наружу, а руки уже машинально доставали из подсумка перчатки. Ей снова неудержимо захотелось врезать безразличному Учиха, чтобы увидеть на лице хоть какое-то проявление чувств, а не каменное равнодушие.
- Я не намерен сейчас говорить об этом. И не хочу слышать твое возмущение. Через полчаса мы встретимся с Учиха Мадара, и мне не до Юмико, - отрезал он и замолчал, давая понять, что разговор закончен.
Остальной путь супруги ехали молча. Каждый думал о своем. Саске особо не волновался. Ему было интересно, какую именно информацию решил предоставить ему Мадара. Он понимал, что тот наверняка устроил какую-нибудь каверзу. Возможно, придется возвращаться в мир шиноби, но все это будет потом. Сейчас он думал о том, как защититься самому, а главное, как обеспечить безопасность Сакуры. Она эмоциональна, а это значит – легко управляема. Любая даже самая невероятная информация может навредить ей и заставить плясать под дудку Мадары. Конечно, он попытается их разделить и воздействовать на Сакуру с помощью какой-нибудь правдоподобной лжи о нем или о каком-либо другом дорогом человеке из прошлого. Саске мельком взглянул на жену. Она сидела рядом хрупкая и нежная. Длинные розовые волосы были непривычно собраны банданой. Саске отвык думать о Сакуре, как о куноичи. Но сейчас, поглядывая на жену, он подумал, что она и сама не так уж безобидна. В конце концов, это она справилась с Сасори. А кукловод был из Акацки, что само по себе говорило о его силе и высоком уровне техник. Поэтому Саске решил, что единственное, что он может сделать в этой ситуации – доверить Сакуре саму себя. «Должна справиться», - подумал он и свернул с трассы на боковую дорогу.
Мысли Сакуры были заняты вовсе не Мадарой. Ее больше беспокоила Юмико, которая осталась одна дома в состоянии близком к истерике, как показалось Сакуре. «Что произошло между ними? Почему они стояли так близко? Почему Ю была в таком замешательстве?» - Задавала себе вопросы Сакура и не могла ответить ни на один. В конце концов, она пришла к выводу, что ревновать Саске к Юмико довольно глупо, особенно после ее признания, что она любит Итачи. И все же…
Ее мысли были прерваны шорохом гравия, по которому машина въехала во двор огромного ярко освещенного дома, скорее напоминающий один из японских храмов. Двухъярусные пагоды, расположившиеся одна над другой, придавали дому некую воздушность. Такое впечатление складывалось еще благодаря большому количеству окон и причудливой резьбе, украшающей периметр черепичных крыш.
Двор был сплошь уставлен машинами приехавших на вечеринку гостей. Автомобили были дорогие, среди них встречались даже редкие европейские марки, такие как Феррари, Астен Мартин или Мазерати.
Дом окружал сад, по красоте схожий с садами в Киото. Саске и Сакура ездили туда вскоре после свадьбы и получили истинное удовольствие, гуляя по дорожкам среди садов камней, причудливой растительности и любуясь прозрачными, как стекло, прудами.
Сейчас, в осеннее время года, сад был особенно прекрасен. Множество оттенков зеленого, желтого и оранжевого цветов радовали глаз. Природа увядала пышно и красиво. Листва растений и деревьев окрашивалась в свой цвет и только в свое время, не спеша и не торопя свой неизбежный конец, который придет с первыми холодами и белым пушистым мертвым снегом.
Саске и Сакура вышли из машины и огляделись по сторонам. Со всех сторон они видели знакомую одежду: зеленые жилеты джоунинов, бордовые платьица Сакуры, оранжевые костюмы Наруто, серые курточки Хинаты, красное кимоно Джирайи, даже черные в красных облаках плащи Акацки.
- Что-то мне здесь как-то не по себе, - поежилась Сакура и подошла ближе к Саске.
- Не говори ерунды, - резко оборвал он жену. – Это всего лишь костюмы. И постарайся быть рядом со мной. Ни под каким предлогом не отставай.
- Хорошо, - покладисто согласилась Сакура. Она чувствовала в голосе Саске беспокойство. Это было приятно, но заставляло ощущать напряжение, которое нарастало с каждой минутой, которую они проводили в этой богатой резиденции главного шиноби из клана Учиха.
Приглашенные гости стекались к центральному входу в дом, который был освещен прожекторами, умело замаскированными в густой листве.
Саске и Сакура, взявшись за руки, двинулись за идущими людьми в костюмах таких близких и родных им людей. Как не был хладнокровен Саске, но и он испытывал смесь неловкости и раздражения при виде кого-нибудь в костюме Наруто, Неджи или Шикомару. С каждым шагом он больше хмурился и крепче сжимал маленькую руку Сакуры.
- Мне больно, - шепнула она, прижимаясь к нему всем телом. Саске хватку ослабил, но ничего не сказал, а продолжал медленно продвигаться вперед.
В это время напряжение разрядил звонок мобильника. Саске быстро вытащил трубку из кармана.
- Да, - рявкнул он.
- Саске, это я, - раздался ровный голос Юмико. – Я все вижу. Все в порядке.
- Хорошо, - уже спокойнее ответил он. – Ю, я хочу, чтобы ты периодически звонила Сакуре. Нас могут разделить. Она не должна оставаться одна.
- Я поняла. Ты хочешь, чтобы я в случае чего разрушила действие гендзюцу?
- Да. Ты молодец, - выдохнул Саске в маленькую мембрану мобильника.
- Не волнуйся, - по-прежнему ровно ответила Юмико. – Я все поняла.
Она отключилась, а Саске подумал, что последняя фраза имела более широкое значение. То, что произошло перед их отъездом не прошло бесследно для внимательной и умной Юмико. Саске повернулся, чтобы сказать Сакуре, что пора идти дальше, но не увидел ее рядом. Она стояла в отдалении, прижав руки к груди. Саске быстрыми шагами приблизился к жене, готовясь ее отчитать за пренебрежение к его предупреждению не отходить от него ни на шаг. Но слова замерли на губах от того, что он увидел. Сакура стояла прямая и хрупкая, такая стройная, вытянувшись в струнку. На ее лице жили только глаза, из которых струились слезы. Саске проследил за направлением ее взгляда и увидел женщину, как две капли воды похожую на Цунаде.
- Сакура, - тихо позвал он.
Она повернулась и часто-часто заморгала.
- Нам пора, - Саске взял ее за руку и потянул за собой. – Тебе нужно успокоиться и перестать так бурно на все реагировать. Это просто психологическая атака. Такие эмоциональные ловушки вполне в стиле Мадары.
- Я видела Цунаде-сама последний раз, когда она была в коме, - прошептала Сакура. Ее так потрясло сходство этой женщины с ее наставницей.
Саске резко развернулся к жене и встряхнул ее за плечи.
- Сакура, прекрати, - жестко проговорил он. – Приди в себя. Еще неизвестно, что нас ждет впереди. Я предупреждал, что Мадара необычный противник. Мало ли, что он еще придумает.
- Ты прав, - согласилась Сакура, вытирая слезы тыльной стороной ладони. – Прости. Я готова.
Шиноби наконец подошли к входу в дом. Миновав тяжелые резные деревянные двери, поток гостей внес их внутрь. Здесь обстановка была совершенно лишена японских традиций. Скорее убранством дом напоминал апартаменты какого-нибудь английского лорда. Огромный холл с высоким потолком и расположенной в центре лестницей был увешан картинами в тяжелых золотых рамах. На картинах были изображены сцены охоты на различных животных. Люди в дорогих, расшитых золотом одеждах, держали в руках изогнутые дуги луков, длинные прямые обоюдоострые ножи. Некоторые сцены поражали своей кровожадностью.
Сакура судорожно вздохнула, сжав руку Саске. Тот легонько кивнул, и они стали подниматься по мраморной лестнице, ведущей на второй этаж. Здесь гости размеренно поднимались парами, держа ни кем не установленную, но обязательную дистанцию.
Саске и Сакура оказались на просторной площадке второго этажа. Внезапно, появившись как из-под земли, перед ними возник Учиха Мадара.

0

5

Глава 5. Раут у Мадары.

- Рад вас видеть, - вежливо и церемонно Учиха Мадара поклонился Саске и Сакуре.
Шиноби обменялись приветствиями, после чего Мадара отошел в сторону, открывая Саске и Сакуре проход в большой зал, также выдержанный в европейском стиле. Он жестом пригласил их пройти дальше.
- Я встречу гостей, и мы обязательно поболтаем, - обратился он к Саске. Сакуре показалось, что под спиральной маской Тоби Мадара хищно ухмыляется.
- Непременно, - холодно уронил Саске, и они с Сакурой двинулись в зал, который освещали огромные бронзовые люстры, увешанные хрустальными тяжелыми подвесками, которые преломляли электрические лучи, дробя их на все цвета спектра.
Все в этом зале задыхалось от богатства и роскоши. Стены были обиты желтым шелком, по которому серебряными нитями струился замысловатый узор. Ближе к центру прямоугольного помещения располагались два ряда колонн из белого мрамора. По-видимому, колонны начинались на первом этаже. Никакой пол не выдержал бы столь монументальной конструкции. Колонны упирались в потолок, украшенный тяжелой позолоченной лепниной. Желтого цвета было так много, что создавалось впечатление, что здесь живет само солнце. Только дом был очень уж вычурный.
- Да-а, - протянула Сакура, оглядывая по периметру желтый зал. – Я чувствую себя цыпленком или желтком.
- Неприятно здесь, - согласился Саске. – Но сейчас все может иметь значение, даже эта обстановка.
- Он так всемогущ? – С недоверием спросила Сакура.
- Если ты о Мадаре, то он просто оригинален. Мыслит нестандартно.
Сакуру удивил ответ мужа. Он говорил о Мадаре так, будто восхищался им, или, по крайней мере, уважал. У нее создалось впечатление, что Учиха Мадара стал для Саске кем-то вроде кумира. Для себя Сакура давно разделила всех людей на врагов и друзей. Единственным, кто не вписывался в эту классификацию, был Саске. Но теперь все изменилось. Сакура ощущала себя и Саске на одной стороне. Поэтому так поразили в словах Саске нотки восхищения жестоким и хитроумным врагом. «Неужели он мечтал стать таким?» - подумала Сакура, осторожно разглядывая профиль мужа. «Загадка без ответа, а не мужчина», - вздохнула про себя Сакура.
Они прошли ближе к центру зала и остановились у одной из колонн. Мимо сновали официанты, одетые в желтые ливреи, которые позволяли им периодически сливаться со стенами. Создавалось ощущение, что они возникают ниоткуда и пропадают в никуда.
В воздухе пахло смесью дорогих духов, что делало воздух тяжелым и вязким. Даже музыка, которая звучала в зале, задыхалась в этой плотной духоте. Проигрывались, в основном, песни или композиции из различных аниме. Сакура услышала песню, которую пел Саске на выпускном вечере. Гости одобрительно зашумели, выкрикивая имя Наруто.
- Ты знал, что эта песня из нашего аниме? – Удивленно спросила Сакура.
- Нет, - качнул головой Саске. – Давай потанцуем?
Сакура никак не могла привыкнуть к его неожиданным предложениям. Она лишь кивнула в ответ. Супруги вышли на середину зала, заполненную такими знакомыми и одновременно совершенно чужими людьми. Руки Саске легли на спину Сакуре, и она на мгновение закрыла глаза. Она терялась каждый раз, когда он обнимал ее. Иногда сильно и страстно, иногда нежно и бережно, как сейчас. Он был так близко, что Сакура чувствовала его дыхание на своем виске. Саске прижал ее ближе и легонько поцеловал волосы.
- Вишня, - прошептал он. – Я помню этот запах…
Для Сакуры все исчезло вокруг. Остались только они с Саске. Тьма поглотила ее существо. Она видела лишь лицо Саске перед собой, ощущала его близость, его руки, его губы, которые шептали ее имя. Она купалась в его нежности, принадлежащей только ей. Никто не знал его таким – мягким, чутким и беззащитным. Тем глубже Сакура вливалась в мир своего мужа, открывая для себя его новые удивительные грани.
Неожиданно Сакура почувствовала, что обстановка изменилась. От Саске волнами стало исходить напряжение. Иллюзия рассеялась. Их темнота треснула. В их мир грубо ворвался свет и голос Мадары.
- Вы прекрасная пара. Никакая Карин тебе так не подошла бы как это милое создание, - он легонько наклонил голову в сторону Сакуры. Лицо по-прежнему скрывала непроницаемая маска. Только в единственном отверстии черным угольком поблескивал глаз.
Сакура ощутила легкий укол ревности. Какая Карин? Они никогда не говорили о прошлом, которое осталось в мире шиноби. А эта неведомая Сакуре Карин была, скорее всего, оттуда. Но она быстро совладала с собой. Сакура решила, что их с Саске можно разделить физически, но никто не сможет заставить ее сомневаться в муже, поэтому она впервые вступила в разговор, заявляя таким образом, что их двое.
- Благодарю вас, Мадара-сан. Не вы один так считаете, - Сакура почувствовала, как Саске едва заметно сжал ее ладонь. Значит, она поступила правильно.
- Какое единение! Вы просто созданы друг для друга, - театрально воскликнул Мадара. – А как вам картины в холле? – Резко сменил он тему разговора. – Выписал специально из Европы.
- Впечатляет, - настороженно ответил Саске.
- Слишком много жестокости. Не люблю охоту, - дернула плечиком Сакура. Ее голос звенел. Она осмелела и решила, что не уступит ни Саске, ни Мадаре.
- Я разочарован, что вам не понравилась моя коллекция, - вкрадчиво, с легкой ноткой притворной обиды заговорил Учиха Мадара. – Тем неприятнее мне будет беседовать с Саске без вас. Боюсь, мы утомим вас разговорами о средневековой охоте, оружии и традициях, которые уже давно канули в прошлое.
- Но… - Сакура попыталась возразить и спасти положение, но Мадара не дал ей такой возможности.
- Не волнуйтесь, дорогая. Мы обсудим картины, и я верну вам вашего дражайшего супруга. Не нужно быть такой собственницей. Для Учиха главное – это свобода. Не так ли Саске?
- Сакура, я скоро вернусь, - твердо и спокойно сказал Саске.
- Хорошо, - выбора у Сакуры не осталось, и она вынуждена была согласиться.
Рука Саске выскользнула из объятий маленькой ладошки Сакуры.
Учиха Мадара двинулся вперед, указывая Саске путь. Они пересекли зал и скрылись в боковой двери, которая была замаскирована в желтой стене. Сакура осталась одна. Учиха растворились, будто были сказкой.
Саске оказался в темноте, когда за ним бесшумно закрылась невидимая дверь. Сразу же звуки музыки и людских разговоров пропали. Их поглотила полная абсолютная тишина. Саске показалось, что он попал в гендзюцу, но голос его спутника развеял неприятные подозрения:
- Это не гендзюцу, а совершенная звукоизоляция, - в темноте раздался щелчок и перед Саске возник неширокий коридор, освещенный по бокам тусклыми бронзовыми бра, в виде подсвечников с лампами, имитирующими свечи.
Саске коснулся стены – она была тоже обита тканью, но цвет в полумраке невозможно было разобрать.
- Давно я не попадал в свой кабинет этим забытым путем, - раздался впереди голос Мадары.
Он стоял у распахнутой двери и жестом приглашал Саске войти. От маски он уже успел избавиться и на его лице плясали блики тусклого электрического света, делая черты четкими и резкими. Было непонятно, улыбался он или был серьезен. Саске решил, что в данном случае эмоциональное состояние Мадары его мало волнует. Его цель – узнать, что нужно бывшему главе клана. Поэтому Саске спокойно двинулся вперед по коридору, стараясь подавить неприязнь, которая впервые родилась у него к этому человеку после боя с Итачи и неизменно сопровождала его с тех самых пор, разрастаясь и заполняя собой пространство в сердце Саске ранее занятое местью брату.
Саске молча вошел в комнату, обставленную дубовой мебелью, которую украшали деревянные завитушки и резьба в одном стиле. Интерьер кабинета продолжал традиции, в которых был выполнен и обставлен, по-видимому, весь дом.
Саске остановился в центре комнаты, ожидая дальнейших действий хозяина. Мадара быстро прошел мимо Саске, обойдя его, и остановился у массивного деревянного стола, который опирался на четыре когтистые лапы, принадлежащие животному или птице. Он медленно подошел к такому же деревянному креслу и сел, жестом приглашая Саске опуститься на такое же кресло напротив хищного стола.
Вся обстановка была пропитана враждебностью и агрессией, будто стоило Маларе сложить пару печатей и все предметы удивительной мебели оживут и бросятся в бой за своего хозяина.
Саске молча сел и спокойно взглянул в лицо своего давнего предка.
- Не спросишь, зачем я тебя нашел? – Поинтересовался Мадара, разглядывая почти равнодушное лицо Саске.
- Раз нашел, то тебе что-нибудь нужно. Меня интересует, что именно и какую цену в этот раз мне придется заплатить за мой отказ, если существует возможность послать тебя ко всем чертям, - ровно на одном дыхании проговорил Саске.
- Ты изменился, - резюмировал Мадара, слегка усмехнувшись. – Как тебе жилось здесь все эти годы?
- Зачем тебе это знать? – Быстро спросил Саске. – Это имеет отношение к тому, зачем ты позвал меня?
- Мы все же родственники, - мягко сказал Мадара. – Решил проявить вежливость, но, наверное, зря. Молодежь неблагодарна. И у вас – короткая память.
- Давай ближе к делу. Меня ждет жена, - грубо оборвал его Саске, впервые проявляя признаки недовольства.
Мадара вздохнул и покачал головой. Длинные волосы обрамляли его точеное бледное лицо. Они жестко топорщились на затылке, почти также как у Саске. Вообще, между этими двумя непохожими людьми стороннему наблюдателю удалось бы найти много общего. И не только потому, что они родственники. Дело было не во внешнем сходстве, а в похожести мыслей, идей, целей и желаний. У обоих был властный целеустремленный гордый взгляд. Оба знали, что талантливы и сильны, оба уверены в своих силах и своей правоте настолько, что каждый в свое время не побоялся пойти против целой системы, системы устройства мира шиноби.
Но отличие сразу бросалось в глаза. В Мадаре почти не осталось жизни. Он был прозрачен и тонок, несмотря на свое атлетическое сложение. Саске же излучал жизнь, она струилась внутри него и вокруг, создавая удивительную плотную ауру из тепла, любви, надежд, мечтаний. Он сидел такой молодой и такой бесстрашный перед величайшим шиноби, который многим одним своим видом умел внушить страх и завоевать победу без сражения, без применения хотя бы одной самой простой техники.
Мгновение в кабинете висела напряженная тишина, а затем Мадара резко хлопнул ладонью по столу:
- Ладно, - громко сказал он, - к делу – так к делу.
Саске остался спокоен. Резкое движение и громкий звук голоса Мадары лишь заставили его быть еще более внимательным. Схватка раззадорила его. Он давно не сражался с достойным противником.
- Я вызвал тебя сюда, чтобы сообщить тебе, что твои каникулы в этом мире закончены, - увидев, что Саске хочет что-то возразить, Мадара быстро поднял руку, останавливая его, - я еще не закончил, - резко прервал он попытку Саске. – Мой план «Глаз Луны» по-прежнему в силе, хотя не скрою, что твой уход нарушил мои планы и отсрочил его осуществление. Но теперь все должно сработать.
- Почему ты так уверен, что сейчас все получится? – прищурился Саске и даже подался вперед в своем кресле.
- Потому что я не буду больше церемониться ни с тобой, ни с Наруто.
- Причем здесь Наруто? – Удивился Саске.
Мадара поднялся и навис над столом, опираясь на обе руки.
- Я похитил очень близкого Наруто человека, его родственника. Ты вернешься и убьешь Узумаки, чтобы спокойно извлечь биджу и завершить тем самым мою коллекцию хвостатых демонов, - Мадара перевел дух. – Больше ты мне не нужен. Можешь возвращаться к своей розоволосой зазнобе. Миром шиноби я вполне способен управлять в одиночестве. – Учиха Мадара встал, выпрямился в полный рост и прямо смотрел на Саске, который так и продолжал сидеть в кресле, чуть наклонившись вперед.
Мысли младшего Учиха блуждали где-то далеко. Нельзя сказать, что услышанное удивило его. Он ожидал нечто подобное, но годы, проведенные вдали от смертельной опасности, от забытых правил, от старых обид, друзей и врагов дали себя знать минутной паузой, которая нужна была, чтобы осознать серьезность ситуации.
- Молчишь, - кивнул головой Мадара, - значит, ты все же отвык быть всегда начеку. Расслабился. Нет, Саске, я всегда помнил о тебе. И никогда не забывал о своей цели.
- Какой цели? - Сглотнув тугой комок, переспросил Саске.
- Я специально растил тебя, твою ненависть, твою дружбу с Наруто, твою битву с братом. Это все было частью моего плана.
- Не смей говорить об Итачи! Он погиб, спасая меня, - прорычал Саске, тоже поднимаясь с кресла и выпрямляясь во весь рост.
- Погиб…- тихо уронил одинокое слово Мадара. – Кто знает. Тела никто не нашел.
- Что ты хочешь этим сказать? – Спросил пораженный Саске.
- Только то, что сказал, - спокойно отреагировал Мадара. – Через два здешних дня я жду тебя в мире шиноби. Не придешь – я убью заложника, - безжалостно закончил он.
- У Наруто нет родственников, - громко произнес Саске. – Ты лжешь.
Мадара, который уже начал обходить стол, показывая таким образом, что разговор закончен, остановился. На его лице возникла снисходительная улыбка.
- Ты считаешь, что за это время только в твоем семейном положении произошли изменения?
Волосы Саске зашевелились на затылке. Он совсем упустил из виду, что Наруто мог жениться. А если у него уже родился ребенок… Саске похолодел. По-видимому, все это отразилось на его лице, так как Мадара неприятно засмеялся, холодно и жестоко.
- Вот и подумай на досуге, - мрачно посоветовал он. А теперь – свободен, - Мадара махнул ладонью, давая понять, что им больше не о чем говорить.
Саске поднялся и медленно пошел к выходу. Шансов избежать возвращения не осталось. Теперь нужно было думать, как сражаться с Наруто, чем закончится этот бой и что можно предпринять в создавшейся практически безвыходной ситуации. Он вышел в коридор, и дверь кабинета за ним сразу захлопнулась. Саске остался один. В глаза сочился неприятный тусклый свет бездушных электрических свечей.

***

Тем временем Сакура в томительном ожидании слонялась по огромному залу. Пестрая, жужжащая толпа людей, напоминала ей пчелиный рой. Она не прислушивалась к разговорам. Взгляд был рассеянным и ни на ком не останавливался. Только на мгновение Сакуре показалось в постоянно двигающейся людской массе знакомое лицо, но мысли снова обратились к ушедшим Мадаре и Саске.
Вдруг заиграла музыка мобильника. В постоянном гудении голосов, никто не обратил внимания на посторонний звук. Сакура вынула из подсумка телефон и отошла к окну.
- Алло, - проговорила она в трубку, даже не глядя, кто ей позвонил.
- Сакура, - в трубке раздался голос Юмико, - ты что, его не узнала?
- Кого? – Сакура заозиралась вокруг.
- Так, давай я тебя поведу, - терпеливо начала Юмико.
- Подожди, - остановила ее Сакура. – Ты объяснить можешь, кого я должна узнать?
- Нет, - рявкнула трубка. – Просто делай то, что я тебе говорю.
- Хорошо, - сдалась Сакура, зная, что с Юмико в сложившейся ситуации спорить бесполезно.
- Так вот, - продолжила подруга спокойно, - иди по периметру зала и смотри в толпу. Я тебе скажу, на ком нужно остановить взгляд.
Сакура кивнула невидимой Юмико и медленно двинулась вдоль стены. Теперь она старалась рассмотреть каждого человека. Наконец, из трубки раздался сначала писк, а потом шепот:
- Вот он, - у Сакуры сложилось впечатление, что Юмико закатила глаза и улыбается, наслаждаясь моментом.
- Ю, кто он? – Спросила Сакура.
- Весь кайф обломала, - проворчала Юмико. – Вот же он. Ты смотришь на него, точнее камера на него смотрит. Вон, видишь, пухленький японец?
- Тут все японцы, - язвительно проговорила Сакура.
- Ну, вон, с короткой стрижкой, смеется. Он без анимешного костюма, - зло прошипела Юмико.
- Так бы сразу и сказала, - Сакура посмотрела на человека в черном смокинге. – Откуда-то мне знакомо его лицо, - задумчиво проговорила она.
- Еще бы, - фыркнула Юмико. – Это же автор манги, Масаси Кисимото.
- Чего автор?
- Манги, - прокричала вконец раздраженная Юмико. – Твоей манги. Он тебя придумал. – Сакуре не понравился ответ. Но сейчас это было неважно, потому что она уловила взволнованные нотки в голосе подруги. Это означало, что у Юмико родился какой-то план.
- Ну и что? – Холодно осведомилась она, продолжая наблюдать за Кисимото.
- Не знаю пока, - задумчиво проговорила Юмико. – Только я знаю точно, что тебе нужно подойти к нему, познакомиться и добыть любым способом его визитку.
- И как ты себе это представляешь? – голос Сакуры звучал мрачно. Ее больше интересовало, что происходит между Саске и Мадарой. А приходилось добывать визитки человека, который приписывал себе создание целого параллельного мира.
- Сакура, ты же там находишься, - не выдержала Юмико. – Доверься мне, и сделай, как я прошу, - терпеливо попросила она.
- Ладно, - устало согласилась Сакура и выключила телефон.
Она направилась к намеченному объекту. По пути ей попалась пара-тройка человек в костюмах Саске в обнимку с совершенно различными персонажами. Сакуру несколько раз передернуло, когда она натыкалась на Саске в обнимку с Наруто. Кулаки сжимались сами собой. Она чувствовала, что сегодня не сможет отказать себе в удовольствии вздуть кого-нибудь из этих фантазеров.
Наконец, Сакура приблизилась к Кисимото. Но так уж получилось, что тот обернулся и первым обратился к Сакуре, будто случайно проходящей мимо.
- Какой удивительный образ! – воскликнул он и непроизвольно схватил девушку за локоть. Сакура недовольно скосила глаза на его руку. - Простите, - стушевался тот и отпустил ее.
- Бывает, - дернула плечом Сакура.
- Вы, - Кисимото замялся, - необычно похожи на мою героиню.
- Это как? – прищурилась Сакура. Ее начало раздражать, что ни один человек в этом зале не воспринимает ее как настоящую.
- Вобщем-то, вы на нее совсем не похожи, - смущенно выдавил Кисимото. – Я вижу Сакуру такой, а нарисовать – не могу. Не получается. Видите ли, - начал объяснять он и мягко взял Сакуру под руку, - у меня плоховато получается прорисовывать женские образы. Мальчишки – тут все просто. А вот с женщинами, девушками – прямо беда. А в вас героиня будто ожила.
- Не понимаю, о чем это вы, - безжалостно глядя в глаза автору, проговорила Сакура.
- Вы мангу-то хоть читали? – спросил растерявшийся Кисимото.
- Мангу?
- Наруто, - пролепетал он.
- Читала, а вы кто? – Сакура наслаждалась его замешательством.
- Я – ее автор, - последовал лаконичный ответ.
- Ах, вот в чем дело, - понимающе закивала Сакура. – Так вы о Сакуре говорили, - уточнила она.
- Да.
Кисимото начал пространно сокрушаться, что его героиня вызывает противоречивые чувства у читателей. У Сакуры в этот момент снова зачесались кулаки. Так вот кому она обязана чудным комментариям ее бездумных поступков, которыми пестрит весь интернет! Да так пестрит, что Юмико запретила ей их читать. И правильно сделала. Иначе весь этот мир разлетелся бы на куски. Сакуре было обидно, что никто не понимает ее. В манге она часто видела себя плачущей и беспомощной. «Неужели я такая?» - С ужасом думала она. Сакура не видела на компьютерных страничках ни своих переживаний, ни эмоций, ни мыслей. И это сначала причиняло боль, а затем разозлило куноичи.
Разговаривая сейчас с Кисимото, она пришла к выводу, что иногда представление о людях не всегда бывает верным, даже если ты их хорошо знаешь. А если ты их придумал? Героям тоже нужно позволять жить. Даже, если они вымышленные.
- Простите, вы задумались? – вопрос Кисимото вернул Сакуру на вечеринку.
- Извините, - недовольно буркнула Сакура.
- Я хотел попросить вас позировать мне. Я, возможно, лучше смог бы передать характер Сакуры. Мне кажется, что ваша внешность сама по себе расположит читателей к героине.
- Позировать? – Сакура удивленно смотрела на улыбающегося Кисимото.
- Я просто сделаю наброски, которые потом использую при прорисовке манги. Вы не против?
Сакура хотела резко отказать. Пусть выкручивается, как хочет. Но потом вспомнила, что она выполняет задание Юмико. И еще ей предоставлялась возможность поучаствовать в собственной судьбе.
- Хорошо, - согласилась она и через силу улыбнулась. Но Кисимото обрадовался и тут же вручил Сакуре свою визитную карточку.
В это время дверь, за которой минут двадцать назад скрылись Мадара и Саске, открылась и Сакура увидела мужа.
- Извините, мне нужно бежать. Я вам позвоню, - пробормотала она, не глядя на Кисимото, и быстрым шагом направилась навстречу Саске.
Она подоспела вовремя. Саске уже начал с беспокойством оглядывать зал. Вид у него был встревоженный. В черных глазах снова зияла пустота.
Сакура нежно коснулась его руки. Саске обернулся и, схватив ее за руку, быстро проговорил:
- Идем. Нам здесь больше нечего делать.
Сакура понимала, что сейчас бессмысленно задавать вопросы. Поэтому следовала за мужем молча. Они спустились по мраморной лестнице. У входа их поджидал Мадара. На лице застыла холодная усмешка.
- Уже уходите? – поинтересовался он.
- Да, - напряженно кивнул Саске. – Нам пора. Спасибо за вечер.
Мадара слегка склонил голову, отвечая на вежливую благодарность Саске.
- Надеюсь, скоро увидимся, - он посмотрел Саске в глаза. – Госпожа Учиха, мое почтение, - Мадара учтиво поклонился и стал подниматься по лестнице в зал.

0

6

Глава 6. План Сакуры.

Душный дом остался позади. Шиноби быстро спустились по каменным ступеням и почти бегом направились к машине. На улице царила непривычная тишина. Ни одна веточка не шелохнулась. Лишь иногда, шурша, падал одинокий листок, для которого пришло время закончить свой жизненный путь. Он отправлялся в свой последний полет. Теперь уже не трепетать ему больше на родной ветке среди своих зеленых собратьев. Он пожелтел. Еще он жив, еще не засох и не увял, но жизненных сил больше не осталось. Они закончатся в этом последнем танце, последнем полете, в этой последней минуте, которая понадобится, чтобы долететь до земли и чья-нибудь грубая человеческая подошва намертво припечатает листок к остывающей земле.
Около машины Саске остановился, замерев у полуоткрытой двери, чуть придерживая ее рукой. Он смотрел, как падает одинокий желтый листочек. Он кружился, мелькая, трепеща, будто просил у этой жизни еще мгновение, еще секунду. У поверхности земли он мягко спланировал и опустился на траву.
- Саске, - осторожно и тихо позвала его Сакура.
Саске очнулся от томительной грезы, завладевшей его вниманием на время падения осеннего листа, и повернулся к жене, которая уже сидела в машине, пристегнутая ремнем безопасности и терпеливо ждала его.
- Не спрашивай меня сейчас ни о чем, - резко сказал он. – Поговорим дома. Мне нужно подумать.
Он сел за руль, завел двигатель, и машина плавно выехала из поместья Мадары.
Сакура знала, что произошло. Она лишь боялась услышать то, что неизбежно должен будет ей сказать Саске. Не нужно быть телепатом, обладать шаринганом или любой другой техникой, чтобы понять, что любимый человек расстроен. Не просто расстроен, а его мечты, желания, весь его мир, сама жизнь вдруг изменилась в одночасье.
Машина мчалась по дороге с бешенной скоростью. Так Саске никогда не ездил. Он был очень дисциплинированным водителем. Но сейчас Сакура чувствовала дорогу, стелющуюся под колеса «Хонды». Мимо проносились деревья, сливаясь в смазанную зеленую массу в желтоватых точках. Ехать с каждой минутой становилось все неуютнее. И тогда она решилась.
- Саске, - твердо начала она, - не гони. Ты убьешь нас. А это не поможет ничего изменить или исправить. Ты – не бессмертен, как и я.
Саске в ответ лишь резко сбросил скорость, вывернул руль и ударил по тормозам. Машина взвизгнула и остановилась на обочине, оставив черный след тормозного пути на сером асфальте.
- Что ты понимаешь? – Угрожающе тихо начал Саске. – Что ты вообще знаешь, что сидишь и рассуждаешь тут о жизни и смерти?
- Для начала перестань разговаривать со мной в таком тоне, - спокойно сказала Сакура, хотя внутреннее спокойствие ей давалось совсем не так просто как внешнее.
Саске повернулся и свирепо посмотрел на жену.
- Я сейчас должна в прах рассыпаться? – По-прежнему спокойно поинтересовалась она.
Внутри у Саске все кипело и бушевало. Хотелось все крушить и разрушать. Он бесился и мучился от того, что Мадара его переиграл уже второй раз. Второй раз он не мог совладать с собой. А здесь еще и Сакура, которая видит его в таком состоянии. Это причиняло боль, раздражало, поэтому хотелось причинять боль в ответ, чтобы хоть немного заглушить свою. Он стиснул зубы, пытаясь подобрать слова, а не выпустить сгоряча аматерасу прямо в жену. Саске закрыл глаза и попытался успокоиться. Он вздрогнул от легкого прикосновения. Это Сакура мягко положила руку ему на плечо.
- Саске, ты же сам говорил, что все это часть его плана. Даже то, как ты себя сейчас ведешь.
Саске молча кивнул. Она была права, но злость не проходила.
- Саске, пожалуйста, расскажи мне все, - тихо попросила она и убрала руку, давая ему таким образом понять, что он волен выбирать, и она примет любое его решение. – Мы ведь шиноби и одна команда, - закончила Сакура, чуть улыбаясь.
- Это здесь не причем, - мрачно ответил Учиха и открыл глаза.
Трудно было решиться на то, чтобы рассказать ей все, но в чем-то Сакура была определенно права. Решение он принял и менять его не собирался, но она его жена и имеет право знать, что происходит. Тем более… Здесь Саске судорожно вздохнул и непроизвольно взъерошил волосы жестом, так напоминающем Сакуре Наруто.
Саске откинулся на спинку сидения и снова закрыл глаза. Сакура не торопила его. Она просто ждала, когда он будет готов начать рассказ или когда успокоится, и они двинутся дальше.
Прошло около минуты, и Саске открыл глаза. Вокруг было темно. Лишь свет фар пронизывал мрак и, теряясь в густой черноте, выхватывал впереди четыре-пять метров обочины дороги, засыпанной мелкими камешками, летящими из-под колес проезжающих машин. Сейчас на дороге было пусто и тихо. Небо высокое и прозрачное, как синее стекло, то тут, то там рождало яркие крупные звезды. Саске опустил стекло и в салон плавно потек свежий осенний воздух. Сакура вздохнула глубоко и спокойно, словно чистота и прозрачность, которую она только что вдохнула в себя, развеяли неприятную иллюзию, в которой она находилась все это время.
- Хорошо, - негромко сказал Саске. – Я возвращаюсь, Сакура.
- Я с тобой, - тихо, но твердо проговорила она.
- Нет, - Саске повернулся к жене. Он будто впервые видел ее, незнакомую, серьезную, полную решимости, готовую быть рядом в любых обстоятельствах. Маленькая женщина, вовлеченная волею судьбы в страшный круговорот борьбы между светом и тьмой.
- Саске, не обманывай себя, - строго сказала Сакура, смело глядя в черные глаза мужа. – Не ты, не судьба, а я сама выбрала свой путь. Я могла бы не согласиться тогда и не пойти с тобой.
- Дело не в этом, - поморщился Саске и снова стал смотреть перед собой, во тьму, поглощающую электрический свет. – Так случилось, что ты попала в команду со мной и Наруто. Наша встреча была предопределена давно. Но ты попала в этот водоворот случайно.
- Ты в этом уверен? – Чуть повысив голос, поинтересовалась Сакура. – Ничего случайного не бывает, Саске, - покачала она головой.
- Возможно, - быстро согласился Саске. – Но я пойду один.
Услышав металлические нотки, в его голосе Сакура решила сменить тактику. Настаивать на своем становилось опасно.
- Что тебе сказал Мадара? – осторожно спросила она.
- Он взял в заложники кого-то из родных Наруто и, угрожая расправой над ним, заставляет меня и Наруто сразиться на смерть.
- Зачем ему это? – как можно спокойнее спросила пораженная Сакура.
- Его план «Глаз Луны»… Ему нужен последний биджу, который поможет осуществиться его давней мечте – полная безграничная власть над миром шиноби. Это погубит Наруто. Но и меня он в живых не оставит. Скорее всего, надеется, что от полученных повреждений в бою с Наруто я просто умру, - Саске горько усмехнулся. Сакура хотела что-то горячо возразить, но на нее навалилась всей своей тяжестью неизбежность. Ничего нельзя сделать! Два лучших друга убьют друг друга в страшном бою за убогую цель сумасшедшего маньяка, которому жажда власти заслонила все остальное – человеческие жизни, любовь, дружбу. А любил ли он когда-нибудь, был ли кому-то другом, знакомы ли ему вообще хоть какие-нибудь переживания? Сакуре захотелось посмотреть в глаза Учиха Мадаре. Но вместо этого она резко повернулась к Саске, схватила дрожащими руками его голову и повернула к себе. Его ладони легли сверху ее маленьких холодных рук. А она, не отрываясь, смотрела в его глаза.
- Что ты там хочешь увидеть? – Шепотом спросил Саске, не отводя взгляд.
- Свое отражение, - тоже шепотом ответила Сакура.
На мгновение повисла напряженная тишина, а потом ее нарушил тихий голос Саске:
- Я люблю тебя…
Сакура ожидала чего угодно, но только не его признания в любви. Он не говорил ей о любви никогда, наверное, считая это проявлением слабости, или не хотел баловать ее чрезмерной нежностью. И вот такие долгожданные слова родились сейчас, когда их ждет расставание, возможно навсегда, потому что Саске…
Предательские слезы заскользили по щекам. Сакура старалась сдержаться и не могла. Глаза щипало и разъедало от соленой воды. Саске отстегнул ремни безопасности и обнял жену, вздрагивающую в его объятьях. Он вытирал ее слезы, заглядывал в глаза и виновато улыбался, приговаривая ласково и нежно, что все будет хорошо. Ему почему-то было тепло и спокойно. Он вдруг понял, как приятно знать и чувствовать, что есть человек, который плачет по нему, любит его, не хочет с ним расставаться. Долгие годы он жил, обрывая эти связи, пресекая даже их возникновение. Но сейчас он наслаждался любовью, нежностью, он купался в этих горьких чувствах. И именно сейчас он не хотел умирать. Он хотел жить и поэтому всей душой поверил, что вернется, вернется к Сакуре. И поэтому она должна была его ждать здесь, чтобы он мог в мыслях всегда возвращаться сюда, к ней, в их дом.
- Когда ты уходишь? – Немного успокоившись, спросила Сакура.
- Через два дня, - ответил Саске, гладя ее по голове. – Мне нужно, чтобы ты осталась, чтобы вернуться к тебе, - прошептал ей на ухо Саске.
- Хорошо, - ответила Сакура.
Их объятье распалось. В салоне стало прохладно и неуютно. Сакура поежилась. Саске, заметив это, завел двигатель и включил печку.
- Сейчас согреешься, - улыбнулся он, подумав, что слишком часто он последнее время стал улыбаться. «Становлюсь сентиментальным», - мрачно подумал Учиха, выезжая на дорогу.
Машина постепенно набрала скорость и покатила, подминая под себя асфальтовую ленту дороги.
- Саске, мы будем говорить Юмико, что тебе нужно уйти? – спросила Сакура.
- Да. Я думаю, да, - кивнул Саске. – Только без деталей. Ну, мне нужно вернуться, но без смертельно опасных подробностей. Ладно?
- Ладно, - вздохнула Сакура. Теперь, когда она успокоилась, к ней вернулось любопытство. – Слушай, а что между вами произошло перед нашим отъездом к Мадаре?
- Ревнуешь?
- Нет, - пожала плечами Сакура. – Просто не понимаю, что произошло.
- Я на несколько мгновений стал Итачи.
Сакура с ужасом посмотрела на Саске. Его точеный профиль становился то светлее и четче, то почти сливался с темнотой в мигающем свете проносящихся мимо фонарей, одиноко стоящих на обочине дороги. Его лицо не изменилось, не дрогнул ни один мускул. Он снова был спокоен и уверен в себе, в своих силах, в своей правоте.
- Зачем ты это сделал? – Потрясенно спросила Сакура. – Саске, так нельзя. Ты не понимаешь…
- Это ты не понимаешь, - оборвал ее нравоучение Саске. – Для нее все, что происходит – это игра. Юмико весело и необычно все, что касается мира шиноби. Весело почитать мангу, посмотреть аниме. Это прикольно! – он стукнул руками по рулю и резко бросил машину вправо, выезжая на запутанную развязку, ведущую в город. В словах Учиха едва заметно сквозило раздражение, перемешивающееся с досадой. – Сакура, для нас это жизнь, жестокая действительность в облике Мадары. И я не безобидный мальчик из этого мира. Я – шиноби. И я могу быть опасен. Ей не стоит этого забывать, когда она по-приятельски строит мне глазки. Я не ищу друзей. Сама знаешь, что от них одни беды, - жестко закончил он, не глядя на Сакуру.
Она откинулась на мягкую спинку сидения и закрыла глаза, прошептав себе под нос: «Упрямый какой!». Ну, как можно объяснить человеку, что друзья – это хорошо. Или как объяснить ему любовь? Сакура задумалась. Ее мысли текли в прошлое, в жизнь Саске, Наруто и ее собственную. Все переплелось, изменилось, но только не Саске. Иногда ей казалось, что Саске стал другим, но скорее это был тот же Саске, только которого просто никто не знал. Ведь был же он нормальным мальчишкой до этой жуткой трагедии, произошедшей с его семьей и кланом? Наверняка. По-другому и быть не может. Сакура вздохнула. Она чувствовала, что Саске поглядывает на нее, возможно ожидая возражений. Но спорить ей решительно не хотелось, не сейчас. Через два дня он уйдет и … Сакура решила не додумывать, но глаза не открыла.
Мысли метнулись к предстоящему уходу Саске. Здесь уже было не до Юмико с ее призрачной любовью к покойному Итачи.
Все существо Сакуры протестовало против этого бессмысленного боя, который заранее был обречен на провал. Проигрывали Саске и Наруто. Побеждал Мадара. Так не должно быть! Сакура сжала руки в кулаки. Что же делать? Она перебрала в голове все возможные варианты. Она представляла, что все-таки идет с Саске, и с ужасом поняла, что Мадара просто использует ее против Саске и Наруто. Самой выступать против Мадары было глупо. «Я не выстою», - мрачно подвела итог Сакура. Одной попасть в мир шиноби не представлялось возможным. Слишком сложна процедура перехода. Не плохо было бы обзавестись хотя бы шаринганом, но это уже вообще из области фантастики. Сакура снова вздохнула и открыла глаза.
Машина замедляла ход. В окне показались знакомые ворота.
- Отдохнула? – Спросил Саске, открывая с пульта створки решетчатых ворот, чтобы заехать во двор.
- Нет, - разочарованно произнесла Сакура.
- Ты чем-то расстроена? – Спокойно, скорее, из вежливости, чем из интереса осведомился Учиха, открывая дверцу автомобиля.
- Странно, если я не была бы расстроена, - пробормотала Сакура, выходя из машины. У нее появилось зверское желание с размаху так хлопнуть дверью, что бы ее сорвало с петель, а машина расплющилась. Захотелось почувствовать свою силу, потому что ощущать себя беспомощной в ситуации, когда близкому и любимому человеку угрожает смертельная опасность, просто не было больше никакой возможности. Она посмотрела на Саске, который внимательно наблюдал за ней. Он был такой красивый. Черные волосы шевелил легкий ветерок. Лицо спокойное, глаза чуть прищурены, уголки тонких губ чуть подрагивают, будто он хочет улыбнуться, но не решается или раздумывает, а стоит ли.
- Ты так смотришь, - неуверенно начала Сакура, уже ощущая его горячее прикосновение.
Саске коснулся холодными пальцами ее шеи с одной стороны, а горячие губы уже целовали с другой.
- Саске, - прошептала Сакура и развернулась в его сильных руках, чтобы видеть его лицо.
Поцелуй был долгим, полным страсти и горечи. Руки сплетались вокруг разгоряченных тел, дрожащие пальцы скользили по пылающей коже, цепляясь за одежду, которая явно становилась лишней.
- Саске, пожалуйста, возьми меня с собой, - прошептала Сакура так тихо, что сама себя еле расслышала. Но Саске услышал.
- Нет, - он схватил Сакуру за плечи, тряхнул и оттолкнул от себя.
Сакура больно ударилась спиной о дверцу машины. Потирая ушибленный позвоночник, она тихо, но твердо сказала:
- Зря ты так. Я просто хочу вам помочь. Как и всегда.
- Я и говорю, что от друзей, как и от жен – одни неприятности, - процедил Учиха, скривив рот в презрительной усмешке, и, не оглядываясь, направился к дому, машинально засунув руки в карманы. Так он всегда поступал в детстве, когда команда номер семь только начинала свой путь в мире шиноби.
Сакура всхлипнула и отправилась следом, стараясь не расплакаться. Держать себя в руках становилось все сложнее. Ее козырь не сработал. Даже в порыве страсти Саске оставался верен себе. Ей так хотелось воздействовать на его размягченное сердце в минуту физической близости. Теперь Сакура жалела об этом. Достучаться до Саске будет намного сложнее. Его сексуальные привязанности всегда подчинялись холодному рассудку. Он был не из тех, кто легко забывает свою цель, растворившись в собственных чувствах и эмоциях. Сакура об этом знала и боялась, что все испортила. А ведь впереди всего лишь две ночи, а что потом? Паника поднималась как буря. В животе все похолодело, стало нехорошо, к горлу подступила тошнота. Сакура качнулась и схватилась рукой за косяк двери. Она сделала пару глубоких вдохов, усилием воли заставила панику раствориться в маленькой, хрупкой надежде, которую пришлось в срочном порядке увеличивать до размеров озера. Еще шаг и она оказалась в пустой прихожей.
- Сакура, тебе нехорошо? – С порога к ней бросилась Юмико.
- Где Саске? – Твердым спокойным голосом спросила Сакура, не обращая внимания на беспокойство подруги.
- Поднялся наверх. Злой, ничего не сказал. Пронесся вихрем и так хлопнул дверью, что, наверное, что-нибудь сломал, потому что я слышала грохот и его ругательства, - все еще беспокойно разглядывая Сакуру, ответила Юмико и пожала плечами.
- Ясно. Значит, лучше его сейчас не трогать, - вздохнула Сакура. – Да все со мной в порядке, - раздраженно добавила она, ловя на себе обеспокоенный взгляд Юмико и проходя в гостиную.
- Знаешь, я ведь ничего не знаю и ничего не спрашиваю. Да, и я не телепат, не обладаю никакой техникой как некоторые, о чем мне сегодня очень учтиво напомнили, - спокойно проговорила Юмико, следуя за Сакурой.
- Прости, - выдохнула та, устало опускаясь на мягкий диван.
Все было как-то нереально. Этот дом, уютная гостиная, камин, в котором потрескивали дрова, Юмико – вся эта жизнь. Сакура успела начисто забыть о том, в каком мире она находится.
- Ксо, все так перепуталось, - пробормотала она и закрыла лицо руками.
- Сакура, - мягко позвала Юмико. – Может, обговорим все? Не стоит заранее расстраиваться, - она присела рядом с подругой на краешек дивана.
- Верно, - быстро согласилась Сакура и резким движением убрала руки от лица.
Юмико думала, что по своему обыкновению она заплачет, и приготовилась утешать подругу, но глаза Сакуры были абсолютно сухие. Наоборот, в них горел какой-то лихорадочный огонь. У этого огня пока не было направления, это был огонь желания, очень сильного и пока неосуществимого.
- Расскажешь? – Осторожно спросила Юмико.
- Да, - решительно кивнула Сакура. – Саске нужно вернуться в мир шиноби. Не надолго. Но меня он с собой брать не хочет, - она огорченно посмотрела на подругу.
На мгновение Юмико показалось, что в глазах Сакуры блеснули слезы. Но когда та моргнула, глаза сверкали прежним огнем. Юмико вздохнула и откинулась на спинку дивана, занимая более непринужденную позу.
- Саске виднее, ты так не считаешь? – Спросила она.
- Я хочу помочь, - упрямо ответила Сакура.
Юмико решила не спорить, а просто сменить тему.
- А что ему сказал Мадара?
- Это и сказал, что ему нужно вернуться и завершить незаконченные дела, - прошептала Сакура, стараясь говорить, как можно более обтекаемо, чтобы проницательная Юмико не докопалась до сути. Но Юмико сразу разглядела, что Сакура что-то скрывает, но по своему обыкновению вмешиваться не стала. Ее интересовал еще один разговор, который она надеялась обсудить подробно.
- Ну, видишь, возможно, они договорились, - пожала она плечами. – А как твой разговор с Кисимото?
- Да, ты ведь сама все слышала, - пробормотала Сакура, занятая мыслями о том, как помочь Саске.
- Слышать-то слышала, а ты мне все-таки расскажи, - попросила Юмико.
- Он мне не понравился, - быстро сказала Сакура.
- Почему? – Удивилась Юмико. – Он же старается сделать тебя лучше.
- Мой мир не выдумка, а реальность. И я – настоящая, - отрезала Сакура.
- Прости, - смутилась Юмико. – Просто события в вашем мире развиваются в унисон с событиями манги. Вот я и…
Сакура не дала Юмико договорить.
- Точно, - прошептала она, хватая Юмико за руку. – Все сходится. Именно. Он пишет, а события происходят в реальности. Спасибо, Ю! – Воскликнула Сакура, порывисто обняла подругу и бросилась к лестнице.
- Сакура, подожди, - Юмико поднималась за ней. – Объясни все толком.
Но Сакура уже скрылась в коридоре второго этажа. Она легкими летящими шагами преодолела расстояние до кабинета и в нерешительности остановилась перед дверью. Она знала, что Саске там и пыталась представить его лицо.
Саске действительно был в кабинете. Он лежал на кожаном диване и всем своим видом излучал тотальное недовольство. Сакура использовала против него запрещенный прием. Она попыталась воспользоваться его чувствами, чтобы достичь своей цели. Это рассердило Учиха, но к гневу примешивалось еще что-то. Саске пытался идентифицировать ноющую боль, упрямо засевшую в груди. Обида, разочарование, раздражение? Вроде бы все и ничего одновременно. Он ворочался на неудобном диване уже с полчаса, а сна ни в одном глазу. «Как я вообще здесь спал?» - С досадой и злостью подумал Саске, поджимая ноги, которые упирались в подлокотник. Теперь затекала шея. Высота подлокотника была гораздо больше, чем у его привычной подушки. «От шиноби ничего не осталось», - хмуро подумал Саске. Раньше он засыпал в любых условиях, в любую погоду, без всяких подушек. «Размазня», - презрительно обозвал себя Учиха и решительно закрыл глаза. Сейчас же перед мысленным взором возник образ Сакуры, потирающей ушибленную спину:
- Зря ты так. Я просто хочу вам помочь. Как и всегда.
Слова жены эхом отозвались в ушах. Учиха беспокойно заерзал и сжал руки в кулаки. С каких пор Сакура стала занимать все его мысли, появляться в них, когда захочет, а ни тогда, когда он сам решает о ней подумать. От этого становилось неуютно. Привычная жизнь Саске не вписывалась в новую схему. Он сам себя переставал понимать. Учиха повернулся на спину и закинул руки за голову, а длинные ноги вытянул и положил на подлокотник. Получалось, что он просто отвык спать один. Рядом была Сакура, которая сворачивалась уютным калачиком рядом с ним и тонкой невесомой ручкой обнимала его за талию. Ее волосы пахли вишней, весенней свежестью и еще чем-то неуловимым, но приятным. В животе разлилось тепло, и губы Саске сами собой расплылись в улыбке.
- Саске, можно с тобой поговорить? – раздался в дверях тихий, нежный голос.
Учиха подскочил и сел на диване, вцепившись в мягкую кжаную обивку. Он и не заметил, как закрыл глаза, думал о Сакуре и, как идиот, улыбался во сне.
- Что ты хочешь? – Резко спросил он немного охрипшим со сна голосом.
- Я хочу поговорить, - повторила Сакура и подойдя к Саске села рядом с мужем на краешек дивана.
- О чем? – осторожно поинтересовался Саске, стараясь не прикасаться к жене. Ее аромат уже кружил голову, и больше всего ему сейчас хотелось обнять ее и заняться любовью прямо здесь, на этом неудобном диване. Плевать на все запреты! Через два дня он уйдет и, скорее всего, не вернется. Так какие могут быть принципы? Он уже повернулся к ней, но ее слова снова заставили вернуться волну гнева и вытеснить любовь из сердца.
- Саске, у меня есть план. Я придумала, как можно помочь тебе и Наруто. Это, конечно, только теория, но может сработать…
Он не дал ей договорить. Саске просто молча схватил жену за руку, быстро потянул через комнату и выставил за дверь. Сакура видела, что замок уже вывернут. Он не мог закрыться, но зайти еще раз она побоялась. Топнув ногой с досады, Сакура поспешила спуститься в гостиную к Юмико. Открытие жгло ей мозг, разъедало его догадками, которые были одна невероятнее другой. Пусть Саске остается в неведении, а она все равно попытается ему помочь. Сакура решила, что отдавать мужа сумасшедшему Мадаре она просто так не намерена.
У лестницы ее встретила недовольная Юмико.
- Ну, что поделилась своей грандиозной идеей? – Ядовито спросила она.
- Нет, - мотнула головой Сакура. – Выставил за дверь. Даже слушать не стал.
- Не удивительно, - фыркнула Юмико.
- Ю, пожалуйста, - взмолилась Сакура, заламывая руки. – Выслушай хоть ты меня.
- Давай сядем, - предложила Юмико и направилась к дивану.
Девушка видела, что подругу распирает что-то очень важное. Поэтому она внимательно смотрела Сакуре в глаза, ожидая, когда та начнет рассказывать.
- Ю, все не так хорошо как я тебе рассказала, - тихо начала Сакура, с опаской косясь на второй этаж.
- Кто бы сомневался, - проворчала Юмико.
- Не перебивай, а то я собьюсь с мысли, - быстро сказала Сакура. Юмико в ответ застегнула рот на воображаемую молнию и уставилась на Сакуру. – Короче, Саске грозит большая опасность, смертельная. Так вот. Мне нужно ему помочь, и я думаю, что в этом мне может помочь Кисимото Масаси.
- Каким образом? – Округлила глаза Юмико.
- Ты же сама сказала, что он пытается подправить мой образ тотальной плаксы. Он подправит меня здесь, а я должна измениться там, понимаешь? – Сакура в ожидании смотрела на подругу.
- Ты хочешь сказать, что… - начала пораженная Юмико.
- Да, - обрадовалась Сакура. – Я хочу, чтобы он написал сценарий решающей битвы и опубликовал его. Но делать нужно все очень быстро.
- Звони Кисимото, - рявкнула Юмико, протягивая Сакуре мобильник.

0

7

Глава 7. В гостях у Кисимото.

Схватив телефон, протянутый Юмико, она быстро отыскала в подсумке с оружием твердую матовую визитку и принялась нажимать указанные на атласной картонке цифры. Теперь оставалось дождаться ответа.
Длинные гудки летели будто из другой жизни, из другого мира. Ожидание разливалось по жилам свинцовой тяжестью, сжимая желудок и заставляя сердце быстро и гулко стучать. Напряжение Сакура ощущала каждой клеточкой своего тела. Ей казалось, что уже целую вечность телефон уныло гудит ей в ухо. Рядом вытянулась напряженная Юмико. Никакого плана у подруг не было. Главное – договориться на встречу, обязательно на завтра, потому что другого времени у них нет.
- Да, слушаю, - раздался хриплый голос, и Сакура подскочила на диване.
- Кисимото-сан? – вопросительно выдохнула она в трубку.
- Да. Кто это? – резкий тон не добавил Сакуре оптимизма.
- Кисимото-сан, простите, мы с вами виделись сегодня на рауте у Мадары, - торопливо принялась объяснять Сакура.
- Ах, это вы, - мужчина откашлялся, - не ожидал, что вы позвоните, особенно в такое время.
- Время? - Пролепетала Сакура.
- Сейчас три часа ночи, - спокойно произнес Кисимото.
- Ксо, - выдохнула Сакура и принялась усиленно жестикулировать Юмико, показывая на часы, стоящие на каминной полке. Та в ответ лишь пожала плечами и принялась кивать головой в знак извинения.
- Простите, - еще раз повторила Сакура. – Я тут думала, думала…
- Да не страшно, - усмехнулся в телефон Кисимото. – Я уснул за столом. Рисовал очередную главу. Нашло, знаете ли. Ну, вдохновение, - смущенно пояснил он. – А спать сидя – не мой конек. Я ведь не шиноби.
- Не шиноби, - эхом отозвалась Сакура.
- Так вы по делу? – Сменил тему Кисимото. – Решили мне помочь с образом героини?
- Да, - ответила Сакура, глядя на Юмико, которая одобрительно кивнула ей в ответ. – В некотором роде.
- Это замечательно! – Воскликнул автор. – Тогда давайте встретимся.
- Давайте, - согласилась Сакура. – Завтра.
- М-м-м, - донеслось из трубки. – Завтра, так завтра, - решился вдруг Кисимото. – Моя героиня стоит того, чтобы пожертвовать ради нее выходным. Только не рано. В час дня вас устроит?
- Хорошо, - согласилась Сакура и стала записывать адрес. – Кисимото-сан, можно я к вам приду с подругой. Она большая поклонница вашей манги?
- Конечно, - весело согласился Кисимото.
- Тогда до встречи. И еще раз извините, - прошелестела Сакура и отсоединилась.
Отчего-то ноги сделались ватными. Сакура не заметила, когда встала. Она опустила руку с телефоном и без сил опустилась на диван.
- Ну, все в порядке? – Наигранно весело поинтересовалась Юмико, изучая бумажку с адресом кумира.
- Вроде, да, - выдохнула Сакура. – Сама не верю, что все это происходит. И с Саске нужно что-то делать.
- В смысле? – Юмико нахмурилась и посмотрела на Сакуру, не понимая, что подруга имеет в виду.
- Ю, больше всего на свете я хочу сейчас быть с ним, там, в спальне, - Сакура покраснела и опустила глаза. Последние слова Юмико скорее угадала, чем расслышала.
- Я не понимаю, - начала она как всегда рассудительно и спокойно. – Тебе кто-то мешает?
- Да, - тихо ответила Сакура. – Саске. Он меня выгнал и слушать больше ничего не захочет, с чем бы я не пришла.
- Это, смотря в чем придти, - резонно заметила Юмико и подмигнула подруге.
Юмико вытащила из-под дивана свою сумку-косметичку и начала копаться в ее бездонных просторах. Сакура рассеянно наблюдала за усилиями подруги, которая что-то напевала себе под нос, быстро перебирая аккуратно сложенные вещи.
- Ага-а-а! – Довольно протянула она.
- Что ага? – осторожно спросила Сакура, пытаясь угадать намерения подруги.
Юмико потрясла перед носом у Сакуры чем-то черным и воздушным. Мягкая шелковистая ткань скользнула сквозь пальцы и, упав на колени к Сакуре, рассыпалась на отдельные кружевные вещички.
- Это что? – Прошептала Сакура, судорожно сглотнув неожиданно образовавшийся комок.
- Белье. Не видишь? И пеньюарчик сверху, - спокойно объяснила Юмико, расправляя прозрачную накидочку. – И не делай такие круглые глаза, - строго произнесла она тоном, не допускающим никаких возражений, - будто ты собираешься проводить первую ночь с незнакомым мужчиной.
- Да, нет. Я… - пробормотала смущенно Сакура.
Она, конечно, покупала себе симпатичное белье. Бретельки, кружавчики, но не в таком откровенном стиле. Да и рассматривать Саске ее нижние наряды было некогда. Он раздевал ее быстро. Красивый бюстгальтер мог продержаться на теле пару секунд, за которые Саске вряд ли сумел бы его рассмотреть. Затем вещичка летела куда придется и забывалась там иногда на несколько дней. Сакура часто находила свои пустячки по разным углам комнаты только во время уборки.
То, что предлагала ей надеть Юмико – не поддавалось описанию. Скорее одежда была предназначена для того, чтобы заметить то, что обычно пытаются всячески прикрыть.
- Облачайся, - решительно произнесла Юмико. – Ни одного раза этот костюмчик осечки не дал. Правда, - печально вздохнув, заметила она, - и на долгую жизнь его не хватало. Каждые раз приходится покупать новый. Так что дарю, - улыбнулась она.
Сакура поняла, что положение безвыходное. С Юмико спорить бесполезно, а Саске теперь нужно сразить наповал во что бы то ни стало. И рассудительность, скромность, ум и кристальная честность здесь совсем не помогут. Но все-таки она решила уточнить кое-что:
- Ю, а пояс с чулками зачем? – тихо спросила Сакура красная как рак. Она была рада, что в комнате было темно настолько, что этого нельзя было заметить.
- Это тебе не помешает, - возразила Юмико вместо ответа. Но, взглянув на смущенную и озадаченную Сакуру, решила пояснить. – Это чтобы он дара речи лишился, и у него просто не хватило сил тебя выгнать или даже попытаться проигнорировать.
Сакура, пыхтя и отдуваясь то ли от смущения, то ли от напряжения, а может от всего сразу, наконец, закончила одеваться.
- Ю, ты считаешь это нормально, соблазнять собственного мужа? – Недоверчиво спросила Сакура.
- А нормально соблазнять только чужих мужей? – Усмехаясь, уточнила Юмико, критически разглядывая вконец смутившуюся Сакуру. – Бандану сними. Знак, говорящий о том, что ты шиноби, тебе этой ночью вряд ли понадобиться. Да, и тебе нужно измотать Саске как следует, чтобы он спал, как убитый пока мы ездим к Кисимото, - добавила она. – Так что спать тебе, скорее всего, не придется.
Сакура вздохнула и послушно избавилась от протектора, розовые волосы свободно рассыпались по плечам, контрастно выделяясь на черных кружевах.
- Расслабься. Прими непринужденную позу. Ну, позаманчивее, - командовала Юмико. – Вот так. А из тебя не только классная куноичи получилась…
- Все, Ю. Хватит, - выпалила Сакура.
- Да, ладно, - пожала плечами Юмико. – Иди. Удачи.
Она вдруг быстро подошла к подруге, обняла ее и прошла дальше к стеклянной стене, за которой колыхалась бархатная осенняя ночь.
Сакура плавно и осторожно двинулась по лестнице на второй этаж. Она чувствовала себя как перед сдачей очень сложного экзамена. Сердце колотилось как бешенное. «А если он меня снова выставит за дверь?» - в страхе подумала Сакура, входя в коридор. Внутри все сжалось как от удара. Но лишь на мгновение. Затем пружиной распрямилось женское самолюбие. «Пусть только попробует. Он у меня живым не уйдет». И с этой мыслью куноичи преобразилась – расправила плечи, расслабилась и твердой уверенной походкой направилась к заветной цели.
В спальне было пусто. Значит, Саске решил не рисковать и спать в кабинете. Сакура усмехнулась. Внутри зажегся азарт борьбы. Подумаешь чидори, цукиеми. Сакура бросила взгляд в зеркало, в котором отразилась, проходя мимо спальни. Вот настоящее женское оружие. Она остановилась. Мелькнула мысль, а если вдруг в таком виде появиться перед Мадарой. Наверное, пару минут можно было бы выиграть. Хотя, скорее всего он подумает, что это иллюзия и саданет какой-нибудь жуткой техникой. Поэтому Сакура отмела этот вариант и двинулась дальше.
Она тихонько приоткрыла дверь в кабинет и застыла, непринужденно касаясь рукой косяка.
- Саске, - позвала она темноту.
Он появился внезапно, будто вырос из-под земли. Сакура не успела ничего сказать или сделать. Саске подхватил ее на руки и понес в спальню. Последней ее связной мыслью в эту ночь была мысль о том, что костюмчик действительно осечек не дает.

Утро не наступило, а было лишь жалким продолжением самой удивительной ночи, которая была в жизни у Сакуры. Она сидела в машине, откинувшись на спинку сидения. Ее глаза были закрыты, лицо обвевал прохладный ветерок включенного кондиционера. За рулем была Юмико и болтала всякий вздор, который Сакура даже слушать не хотела. Она лишь вспоминала отрывки сегодняшней ночи с Саске, его горячие губы, руки, нежность, сплетающаяся с настойчивостью. Почему-то вся ночь никак не укладывалась в голове, Сакура как не старалась, не могла воспринять ее целиком. Она вспоминала желание как жажду, которую было невозможно утолить, потому что любовь питала ее, любовь была ее причиной и следствием и проклятием…
Почему для человека что-то имеет значение только тогда, когда над ним нависает опасность, когда остается лишь мгновение привычной жизни, когда понимаешь, что все бы отдал хоть за секунду, за слово, за миг, которого уже нет.
Сакура вздохнула и открыла глаза.
- Приехали, - уже, наверное, не в первый раз терпеливо сказала Юмико.
Перед Сакурой возвышался небоскреб, упираясь крышей в прозрачное осеннее небо. По-видимому, это была деловая часть города, в которой преимущественно находились офисы различных кампаний. Но дом был жилым, в нем располагались квартиры, сравнимые по стоимости с приличными домами на окраине, а некоторые наверняка превышали самые нескромные цифры. Дом сверкал зеркальными стеклами на мягком осеннем солнце. Лучи преломлялись, рассыпаясь тысячами разноцветных искр.
Юмико уверенно повернула к въезду на стоянку. Их пропустили, осведомившись о цели их приезда.
Настроение у Сакуры испортилось. Полумрак стоянки, каменные стены и массивные прямоугольные колонны нагоняли тоску. Мысли снова заметались, возвращаясь к предстоящему разговору с Кисимото.
- Ю, все-таки, что мы будем ему говорить? – Спросила Сакура, выходя из машины.
- Не мы, а ты, - поправила подругу Юмико. – Я сама иногда думаю, что все это игра моего больного воображения.
- Вот это ты меня здорово обнадежила, - проворчала Сакура.
Девушки зашли в лифт, который полз целую вечность. По крайней мере, так показалось Сакуре.
Мастерская Кисимото располагалась на самом верхнем этаже. Потолок в холле был прозрачным, застекленным прочным, тонированным стеклом. Стены тоже были стеклянными. Это создавало впечатление, что они вообще отсутствуют, а вместо них клубиться темная дымка.
Сакура поежилась, озираясь по сторонам:
- Какая-то ненадежная конструкция.
- А, по-моему, здорово! – Воскликнула Юмико. – Будто я – птица. Смотри, вокруг нас только небо. Какой простор. Хочется раскинуть руки и полететь.
- Не стоит, - мрачно возразила Сакура, которая совершенно не разделяла восторженное состояние подруги. – Я, возможно, не смогу, не успею тебя перехватить. Да и раскрываться у меня сейчас настроения нет.
- Ты слишком пессимистично настроена, - заметила Юмико. Но продолжать разговор не стала, а направилась к бежевой двери, располагающейся в непрозрачной стене, перпендикулярно перегораживающей холл.
Не успели подруги переброситься парой ободряющих фраз, как дверь бесшумно открылась, и на пороге возник Кисимото в свободных полотняных светло-бежевых брюках и серой футболке на выпуск.
- Рад вас видеть, - улыбнулся он. – Надеюсь, в лифте не укачало?
- Спасибо, мы чудно добрались, - подхватила Юмико, когда поняла, что Сакура отвечать не собирается.
- Проходите, - посторонился Кисимото, пропуская подруг в квартиру.
Сложно было назвать квартирой одну огромную комнату или, скорее, зал или холл метров пятидесяти. Мебель была сдвинута, как попало, в один угол к прозрачной стене. Да из мебели-то были только диван, письменный стол и телевизор. Все стены и потолок были из стекла. Солнце радостно и ярко заливало все помещение, весело разбрасывая солнечные зайчики по листам бумаги, которыми был застелен каждый сантиметр пола. Правда, Кисимото разгреб дорожку, которая вела к дивану. По ней-то и двинулись посетительницы.
Хозяин расположился просто на полу, объяснив, что так ему привычнее и, спохватившись, предложил дамам чаю.
- Спасибо, - сухо отказалась Сакура и, набрав в грудь побольше воздуха, продолжила, - Кисимито-сан, дело, которое привело меня к вам не терпит отлагательств и я вынуждена без подготовки ознакомить вас с некоторой необычной информацией.
С этими словами взгляд Сакуры метнулся по полу к валявшемуся в разбросанных листках ножу для бумаги. Быстрым, почти неуловимым движением она схватила нож, а затем руку подруги и легким касанием разрезала кожу на ее ладони. Юмико тихо вскрикнула, а Кисимото успел только вздрогнуть. Сакура, тем временем, быстро залечивала рану, не позволив выкатиться ни одной драгоценной капельке крови. Зеленое свечение окутало ее руку, почти невидимое в солнечных лучах.
Покончив с раной Юмико и не дожидаясь реакции от хозяина, Сакура быстро подошла к стене и начала подниматься по вертикальной стеклянной поверхности. Оказавшись на потолке, она лишь придерживала куртку, готовую соскользнуть ей на голову. Узкие джинсы, обтягивающие стройные ножки оставались на месте. Сакура постояла некоторое время на потолке в полной тишине, а затем, сделав изящное сальто, бесшумно приземлилась перед Кисимото, ничуть не запыхавшись.
- Что скажете? – Спросила она, пристально глядя на несколько оторопевшего хозяина.
Кисимото моргнул и взглянул на Юмико. Но та была увлечена разглядыванием своей руки и не смотрела в его сторогну.
- Неплохо вы подготовились, - выдавил он с опаской.
- Это не цирк, не трюки. Кисимото-сан, я – Харуно Сакура.
Возникла напряженная пауза, а следом Кисимото стал подниматься и с улыбкой пробормотал, что ему нужно отлучиться на минутку.
- Вы никуда не пойдете, - тихо сказала Юмико. – Понятно, что вы приняли нас за сумасшедших, но вам придется выслушать Сакуру, а я готова подтвердить все, что она скажет. Я понимаю, что вы шокированы, но Сакура и правда является героиней манги, манги «Наруто». Я сама была под воздействием цукиеми Саске не один раз.
- Вы что, совсем с ума сошли? - Прошипел Кисимото. Весь его дружеский вид улетучился. В глазах застыли неуверенность и страх.
- Кисимото-сан, я вас прошу, выслушайте меня. Я не сумасшедшая. То, что вы видели – это результат действия придуманных вами техник, которыми вы наделили мир шиноби. Саске в беде. Да, не только Саске, а весь ваш мир. Прошу вас, каким бы странным не показался вам мой рассказ, пожалуйста, выслушайте меня. Я ведь не случайно вчера привлекла ваше внимание? Верно? Я отличалась от других девушек, одетых в мой костюм, костюм вашей Сакуры. Вы это увидели первый. Попробуйте довериться себе, своим ощущениям, своему внутреннему голосу.
Сакура говорила теперь с жаром и так убедительно, что Кисимото перестал предпринимать попытки уйти. Он тяжело дышал и взгляд его блуждал в поисках хоть какой-нибудь опоры, чтобы не чувствовать самого себя ненормальным. Но, наконец, он справился с собой и рухнул в изнеможении на пол.
- Жаль, что у меня нет шарингана, - пробормотала Сакура. – Все было бы проще немного.
- Только шарингана мне не хватало, - вздохнул Кисимото и провел рукой по волосам, ероша их знакомым жестом.
- Так вот откуда у Наруто этот жест, – заметила Сакура.
- Бред какой-то, - выдохнул Кисимото. – Говорите уже, чем вы там хотели поделиться.
Сакура начала свой рассказ, под согласные кивки Юмико и ее горячее одобрение, которое заставляло автора морщиться и качать головой.
Когда рассказ был закончен, в комнате наступила тишина. Солнечные лучи пронизывали воздух, высвечивая микроскопические пылинки, хаотично кружащиеся в воздухе.
- Душновато здесь, - проговорил Кисимото.
Он встал, подошел к непрозрачной стене, в которой находилась входная дверь, и щелкнул кнопкой кондиционера. Легкий гул прервал гнетущее молчание. Кисимото застыл у стены, стоя спиной к Сакуре и Юмико.
- Допустим, что все, что вы рассказали не вымысел вашего буйного и моего не всегда адекватного воображения, - медленно начал он. – Но, что вы хотите от меня? Чем я могу вам помочь, если я сам не знаю, как все это действует?
Он повернулся и в полной растерянности посмотрел на девушек.
- Кисимото-сан, я думаю, что существует связь между миром шиноби и тем, что вы пишете о нас в этом мире, - терпеливо начала объяснять Сакура.
Юмико закрыла глаза. Впервые ей идея не показалась такой уж хорошей. Все выглядело жутким бредом. Юмико было не привыкать к тому, что люди не всегда считали ее нормальной. Она и не пыталась заслужить их одобрение и никогда не жила, руководствуясь общественным мнением. Но сейчас ситуация явно выходила за рамки не просто нормальной, а становилась даже опасной. Впервые она подумала, что они с Сакурой зря пришли и рассказали о происходящем Кисимото.
- Но подождите! – Воскликнул автор возбужденно. – Ведь события в вашей истории разворачиваются несколько иначе. Разве не так? Сакура, вы же не говорили с Наруто, не признавались ему в любви, а по моему сюжету это произошло. Вы должны были пойти расквитаться с Саске. Я так задумал!
- Верно, - кивнула Сакура и побледнела. – Вы совершенно правы. И все, что вы сказали, Кисимото-сан, абсолютная правда. Только понимаете, - она замялась, подбирая слова, чтобы лучше и доходчивее объяснить и передать свою мысль, - ведь то, что вы написали, действительно было в моей голове. Я думала так поступить до прихода Саске. Но что-то произошло. Я не знаю, - расстроено закончила Сакура, потирая тонкими пальцами переносицу.
- Ничего не понимаю, - пробормотал Кисимото и снова опустился на пол, погружаясь в задумчивость.
Юмико наблюдала за ним и отметила, что теперь он скорее заинтересован, нежели напуган. Это помогло ей расслабиться и натолкнуло на любопытную мысль, которую она поспешила озвучить.
- Сакура, Кисимото-сан, - тихо позвала Юмико, боясь, что чудесное объяснение вдруг ускользнет от нее. – А если произошло нечто, и теперь мир шиноби начинает жить самостоятельно? Ведь сколько фанфиков написано о будущем героев? Некоторыми люди просто зачитываются в интернете. Не в обиду уважаемому автору, - смущенно добавила она.
Но Кисимото лишь нетерпеливо махнул рукой. Тогда Юмико продолжила свои умозаключения:
- Так вот, может, теперь у героев мира шиноби свое будущее?
- Тогда это сильно осложнит нам задачу, - задумчиво произнес Кисимото.
- Вовсе нет, - радостно воскликнула Юмико. – Просто нужно, чтобы вы написали самый удивительный и яркий заключительный бой Саске и Наруто. Его нужно скинуть в интернет, чтобы ни у кого не осталось сомнений, что именно так все и должно было закончиться.
- Сколько у меня времени? – Деловито поинтересовался Кисимото.
- Сутки, - прошептала Сакура.
- Ничего себе сроки, - присвистнул он. – Тогда срочно за работу.
Он поднялся, подошел к столу и вынул стопку чистой бумаги.
- Надеюсь, вы мне поможете, - усмехнулся он, располагаясь на полу и, жестом приглашая подруг занять места в первом ряду.
Когда Сакура взглянула в глаза Кисимото, то увидела лишь горящий в них огонь азарта, предвкушения. Он жаждал получить удовольствие от своей работы. «Хорошо, что я здесь не единственная ненормальная», - с облегчением подумала она.

0

8

Глава 8. Возвращение Саске.

Сакура замерла на пороге спальни. Она смотрела на безмятежно спящего Саске. Он лежал вытянувшись во весь рост на кровати, закинув одну руку за голову. Правая нога была согнута в колене и подминала под себя часть одеяла, едва прикрывавшее обнаженного шиноби. Сакура думала о том, что красивее мужчины она в жизни своей не видела. Она жадно всматривалась в каждую его черточку, чтобы запомнить и сохранить в памяти его образ, лицо. Но как сохранить его нежность, любовь, ненависть, грубость, решительность, как сохранить его живым? Сакура до боли сжала рукой дверной косяк, и с треском щепки посыпались из-под ее ладони.
Саске уже стоял рядом, внимательно вглядываясь в ее глаза. Он удивлялся, как эта глупая плакса может быть такой разной. Сейчас он видел в ней испуганного ребенка, застигнутого врасплох, словно она делала что-то запретное, чего делать было нельзя. Ресницы ее затрепетали, она отвела взгляд. На щеках проступил румянец. Сакура закусила губу, будто пыталась на что-то решиться.
- Что-то ты сегодня чересчур скромная, - прошептал Саске, обнимая Сакуру за талию и привлекая к себе так близко, что она ощутила его горячее дыхание около уха.
Он мягко коснулся ее прохладных губ. Поцелуй его был нежным и коротким. Но Сакура почувствовала, что сейчас расплавится в его сильных руках. Сознание уже билось перепуганной птицей, грозя разбудить дремлющее чувство вины.
- Ты уже была на улице? – Тихо проговорил Учиха вкрадчивым голосом, от которого у Сакуры подкосились ноги, и она схватила Саске за плечи. – Ты пахнешь осенним ветром и солнцем, - задумчиво продолжил он, нежно перебирая пальцами волосы Сакуры. – Странно, запаха вишни я почти не чувствую.
В его голосе Сакура услышала едва заметное разочарование.
- Ты расстроен, - улыбнулась она, пытаясь привести свои мысли в порядок и заглядывая Саске в глаза.
- Нет. Я счастлив.
Сакура задохнулась. Дыхание сбилось, в горле образовался комок, а глаза защипало от подкативших слез. Ее сердце билось так сильно, что Саске чувствовал эти гулкие удары. Внутри что-то сжалось в комок и пульсировало, просило прорваться слезами наружу, но Сакура понимала, что не время поддаваться эмоциям сейчас. Им можно будет предаться позже, когда Саске уйдет. Здесь ее мысли оборвались, и она, приподнявшись на носочки, нашла губами его губы, чтобы утонуть в других ощущениях, в другом мире, который принадлежал им обоим. Где нет никакого Мадары, Наруто, Юмико, Итачи… В этом мире существуют лишь они вдвоем, и он будет жить до тех пор, пока хоть одно из двух сердец будет биться.
Страсть мощной волной накатила на обоих и закружила в шумном пенном прибое. Любовь переплелась с отчаянием, желание с ненавистью. Этот поток невозможно было остановить, невозможно не поддаться жадным рукам и губам, жару собственного тела и души, которая трепетала от страха предстоящей разлуки.
- Ты куда-то уходила? - лениво поинтересовался Саске, накручивая на палец непослушный локон розовых волос, когда бушующий огонь в их телах слегка поутих. Голова Сакуры покоилась на его плече. Она мягко обняла Саске за талию и прижалась еще плотнее.
Они лежали на кровати, и обоим не хотелось говорить ни о чем серьезном. Зачем все усложнять? И без того перед каждым из них маячила разлука, которая могла оказаться вечностью и одиночеством одновременно. Но Сакура уловила в интонации Саске подвох. Скрытый интерес, опасение, неуверенность – вот что прозвучало за его мнимым ленивым безразличием.
- Выходила прогуляться и проводить Юмико, - мягко промурлыкала Сакура.
- Она ушла? Куда это, интересно?
- Я думаю, что мы – это не единственный ее интерес, - парировала Сакура вопросы Саске.
- Это верно, да Бог с ней. Нам и без нее неплохо, верно?
Саске перекатился вместе с Сакурой на кровати и навис над ней. Его взгляд обжигал и заставлял трепетать все внутри. Но в следующее мгновение урчание в животе расставило свои приоритеты. Саске со смехом лег рядом с женой.
- Ксо, я хочу есть, - с сожалением отметил он.
- Я тоже, - улыбнулась Сакура, приподнимаясь на локте.
- Но сначала душ, - подмигнул Саске. - Кто первый? - В его голосе прозвучал насмешливый вызов.
Конечно, он выиграл. Сакура уткнулась ему в спину. Оба рассмеялись. Душ они решили поделить на двоих.
Потом, когда Сакура вспоминала этот день, то она всегда улыбалась. Саске был таким, каким его не знал никто, ни в этом мире, ни в мире шиноби. Он был озорным и нежным, шутил, дурачился, старался быть внимательным, что часто выходило у него очень неуклюже и смешно. Сакура забыла о времени, забыла обо всем на свете. Она позволила беспокойству покинуть ее на весь этот день, который они с Саске, не договариваясь, посвятили друг другу. Это был самый обычный день. Таких дней влюбленные проводят множество. Но никто из них не задумывается, что именно эти обыкновенные дни и составляют простое человеческое счастье.
От достижения к достижению, от вершины к спуску, переходящему в новый подъем стремится человеческая жизнь. А что между вершинами, что между падениями? Пустота… Но она не пустая, она наполнена мыслями, желаниями, мечтами и любовью, которой дышит каждый такой обыкновенный день.
Вечер все изменил. Ровно в девять часов Саске поднялся с дивана, на котором они с Сакурой сидели и смотрели телевизор, вставляя веселые комментарии к фильмам и передачам. Сакура как тень поднялась следом. Она уже знала, что прощаться они будут сейчас. Ничего не изменить, Саске не остановить, да она и не посмеет этого сделать. Слишком многое поставлено на карту.
- Я буду в кабинете, - прошептал он.
- Хочешь, я уступлю тебе спальню, тебе нужно отдохнуть, - прошелестела Сакура в ответ.
- Нет. Для шиноби спальня – слишком роскошное место, - горько усмехнулся Саске.
Он резко притянул жену к себе и грубо коротко поцеловал, кусая ее податливые губы. Затем несильно оттолкнул от себя и скрылся на втором этаже так быстро, что Сакуре сразу показалось, что весь этот день ей всего лишь приснился.
Она опустилась на диван и подтянула колени к подбородку. Слез не было, дыхание ровное и спокойное, в голове ясно и пусто. Она знала, что Саске пошел готовиться к предстоящему переходу. Шиноби всегда побеждал в нем простого человека. Годы тренировок и ненависти, затоплявшей его сознание, не пройдут бесследно, даже если он этого очень сильно захочет, но Сакура знала, что Саске никогда не откажется от статуса шиноби даже в этом мире. Это его сущность, его «я», это сам Саске.
Сакура не знала, сколько она просидела одна в пустой гостиной. Она не заметила, как пришла Юмико и села рядом с ней. Она просто почувствовала ее присутствие.
- Как дела? – Спросила Сакура подругу бесцветным, чуть охрипшим от долгого молчания голосом.
- Почти дорисовали, - устало ответила Юмико.
- Что значит почти? – Забеспокоилась Сакура и отпустила затекшие колени.
- Окончание боя мы не придумали. Хочешь посмотреть?
Сакура схватила протянутый Юмико диск и порхнула к компьютеру. Она нервно барабанила пальцами в ожидании, пока тот загрузится и разрешит посмотреть новую главу.
Через десять минут она потрясенно повернулась к Юмико.
- Но вы же не придумали самого главного, - свистящим шепотом произнесла она. – Вы же не придумали, что сделать с Мадарой, как его уничтожить, а без этого даже этот замечательный бой не имеет смысла, - в ее шепоте звучало отчаяние, смешанное с раздражением и злостью.
- Слушай, мы с Киши сделали все что могли, - пробормотала извиняющимся тоном Юмико.
- С кем? – Тупо переспросила Сакура.
- Ки-ши, - по слогам отчеканила Юмико. – Это сокращение. Так его зовут в Интернете. Я бы за целый день язык сломала, без конца к нему обращаясь Кисимото-сан.
- Но, Ю… - начала было Сакура.
- Сакура, все. У нас будет пара часов. Сейчас нужно спать. Не знаю как у тебя, а у меня был очень длинный день, - сказала Юмико, потягиваясь и зевая.
- А у меня – очень короткий, - тихо пожаловалась Сакура подруге.
- Чего и следовало ожидать, - резюмировала Юмико. – Саске машины не хватился?
- Нет. Водитель Кисимото-сан привез меня домой, спокойно припарковал машину и уехал. Я нашла Саске спящим. Так что все прошло без осложнений. А ты как добралась?
- На такси, - снова зевнула Юмико. – Правда, Киши хотел сам меня отвезти, но у него начало сводить пальцы от долгого рисования, и от этой идеи, слава Богу, пришлось отказаться. Сакура давай спать, - предложила она, растягиваясь на диване.
Сакура кивнула, пожелала Юмико спокойной ночи и двинулась в спальню. В голове царил полный сумбур. Страх схватил сердце ледяной ладонью и не отпускал. Сакура чувствовала себя вымотанной и уставшей. Переживания и эмоциональные перепады от надежды к отчаянию, от обретения к потере, от любви к ненависти грозили перерасти в полную апатию и безразличие к тому, что происходило вокруг. Последняя новость о том, что против Мадары даже его создатель не придумал достойной техники, которая могла бы покончить с этим страшным шиноби, совсем выбила Сакуру из колеи. Она попробовала что-нибудь изобрести, но мозг совершенно отказывался работать. Сакура чувствовала себя мертвой. Живым оставалось лишь сердце, но оно ныло от боли и беспокойства.
Она добрела до спальни и в изнеможении упала на кровать. Слезы душили ее, но никак не могли пролиться. Так она и заснула, давясь рыданиями, пытаясь хоть что-то придумать, чтобы помочь своим бывшим напарникам.
Сакура спала беспокойно. Ей снился Наруто, безжалостно добивающий Саске. А потом появлялся Мадара, шептал что-то про глаз и превращался в Луну. От ночного светила вдруг протягивался во тьму желтый луч, а затем перед глазами расплывалось красное пятно, сменявшееся полной темнотой. И Сакура пыталась найти кого-то в этой темноте, не зная, кого она ищет и зачем. А темнота была живая, она шумно дышала и чавкала. Сакура вздрогнула и, наконец, проснулась.
- Чш-ш-ш, - прошептал ей кто-то на ухо.
Сакура открыла глаза, пытаясь разглядеть в тусклом сером свете, заливающем комнату, того, кто помог ей вырваться из ночного кошмара. Но комната была пуста. И тут ее осенило! Она вскочила с кровати и бросилась на первый этаж. В гостиной мирно сопела Юмико. На кухне было пусто и тихо. Сакура бросилась в прихожую – никого. Как была босиком она выбежала во двор. Холодная роса обожгла ноги. Сакура метнулась к гаражу и увидела Саске. Он готовился к отъезду.
- Нет! – Выкрикнула она и захлопнула дверцу, которую он только что приоткрыл.
Саске повернулся, и Сакура отшатнулась. Его лицо походило на маску анбу. На нем не отражалось ни единой эмоции, в этом прекрасном лице не было жизни. На белой фарфоровой маске играли легкие тени, словно свет колыхался, отражаясь от матовой поверхности. Черные глаза полыхнули красным, а в следующее мгновение лезвие катаны уже коснулось ее горла.
- Саске! – Крик Юмико, прибежавшей на шум, задохнулся беспомощным всхлипом.
- Ю, отойди, - спокойно проговорила Сакура. – Я сама справлюсь. Он может убить тебя.
Она старалась говорить спокойно, понимая, что в любую минуту может расстаться с жизнью.
- Саске, это я, Сакура. Пожалуйста, остановись, - прошептала она.
Руки Сакуры были опущены. Она стояла спокойно, открыто, не защищаясь. Ее тело казалось расслабленным и безвольным, а из глаз катились долгожданные слезы.
Саске моргнул раз, другой, пошевелился и отступил на шаг. Катана звонко стукнулась о бетонный пол гаража.
- Что ты сделала? – прошептал он. – Эта техника требует настраиваться всю ночь.
- Чтобы превратить тебя в машину для убийства. Чтобы не понимать, кто перед тобой друг или враг, - безжалостно констатировала Сакура, опираясь о машину, чтобы не упасть.
- Так я могу сражаться, не думая о чувствах, - сурово заявил Саске.
- Тогда зачем сражаться, когда не знаешь за что? – Упрямо спросила Сакура, глядя ему в глаза.
- Ты стала очень сильная, - пробормотал Саске. – Это дзюцу не так-то легко разрушить.
- Это всего лишь иллюзия, в которую ты поместил сам себя. А иллюзии, я умею рассеивать, - слабо улыбнулась Сакура. – Саске, я хочу, чтобы ты дрался с Наруто, понимая, что вы друзья. Возможно, во время боя вы найдете решение, как справиться с Мадарой. Я уверена, что он не захочет тебя убивать.
- Он не сможет не драться в полную силу. Мадара это заметит.
- Но если вы будете думать друг о друге, то сможете инсценировать красивый равный бой, не причиняя друг другу большого ущерба. Но для этого тебе не нужна эта техника, Саске, - ее голос выражал просьбу, в которой слышалась настойчивость, а еще - мудрость и расчет.
Саске прислонился к стене и сполз по ней на пол. Глаза его были закрыты.
- Я не смог возродить свою ненависть. И причина этому – ты, - спокойно произнес он.
- Теперь ты будешь ненавидеть меня? – Тихо спросила Сакура.
- Нет. Для ненависти в моем сердце не осталось места, - пожал плечами Саске. – Пожалуй ты права. Эта техника устарела. Я слишком изменился. Времени на разработку новой – нет, - подвел он черту под сказанным.
- Прости, - прошептала Сакура. – Я не хотела, чтобы ты ушел так. Я поеду с тобой к месту перехода.
- Хорошо, - кивнул Саске, не открывая глаз. Его голос звучал бесцветно и равнодушно.
- Дай мне десять минут, - попросила Сакура.
Саске промолчал, видимо, таким образом выражая согласие.
Сакура мгновенно исчезла, были слышны лишь ее быстрые удаляющиеся шаги, которые вскоре затихли.
- Она вошла в дом, - сказал Саске.
Юмико вздрогнула. В его голосе не чувствовалось ни усталости, ни разочарования, а только металл и сосредоточенность.
- Ю, - обратился он к Юмико, грациозно поднимаясь на ноги и одним единым движением убирая катану в ножны. – Ты поедешь с нами. Сакура не умеет водить машину, а мне нужно еще кое-что успеть обдумать.
- Хорошо, конечно, - с готовностью согласилась Юмико. – Только переоденусь.
Она собралась уходить, но Саске остановил ее, неожиданно возникнув на ее пути.
- Ю, - тихо позвал он. – Пожалуйста, позаботься о ней. Я могу не вернуться. Кроме тебя у Сакуры здесь больше никого нет.
- Саске, - тоже очень тихо проговорила Юмико. – Может, поэтому и стоит взять Сакуру с собой?
- Это исключено, - отрезал он. И Юмико поняла, что возражать бесполезно. – Просто сделай, как я прошу. Ей не нужно умирать, а еще, - он вздохнул и сделал паузу, - а еще ей совсем не нужно быть шиноби. Пусть будет врачом и спасает людей. Это лучше той, другой жизни.
Юмико закусила губу и молча кивнула. Ей на глаза вдруг навернулись слезы, а сердце сжалось, пропустив пару ударов. Она шумно вдохнула и побежала одеваться.
Саске остался один. Начался мелкий дождик. Густая завеса водяной мороси будто отгородила его от этого мира. Саске шагнул из-под навеса гаража в пелену дождя. Влажная взвесь окутала его, легла на лицо невидимым саваном. Он закрыл глаза, сосредоточиваясь на себе, проверяя и прислушиваясь, как по энергетическим каналам течет чакра, как она пульсирует, живет в нем. Саске открыл глаза, в которых уже активировал шаринган. Глаза никогда его не подводили. Не подведут и в этот раз. Он улыбнулся, ощущая прилив новых сил, уверенности. Внутри все больше разгорался азартный огонь. Встреча с Наруто, возможность померяться силами, схлестнуться в настоящем бою – Саске потянул носом мокрый воздух. Он ощущал запах боя, сражения, вибрацию энергии в самом воздухе, в себе.
Его размышления прервали приближающиеся шаги. Саске быстро шагнул под навес и стряхнул с волос и одежды воду, которая еще не успела впитаться.
- Поехали, - бросил он, не глядя на Сакуру и Юмико, и сел на заднее сидение.
Машина летела по трассе, обгоняя мысли Сакуры. Она терзалась чувством вины. Это мешало трезво оценить ситуацию. Сейчас она жалела, что помешала Саске, что развеяла его иллюзии. И хотя Сакура знала, что все сделала правильно и, если бы представилась вторая возможность, то она поступила бы точно также, все равно чувствовала себя виноватой, заставив Саске заново выстраивать сценарий боя, заново готовиться к встрече с неизвестным.
Саске лишь дал указания Юмико, куда ехать и замолчал. Тишину нарушал только шум двигателя. Ни Юмико, ни Сакура не решались заговорить даже между собой.
Поездка закончилась слишком быстро. Юмико остановилась на том самом месте, с которого началась жизнь Саске и Сакуры в этом мире. Дождь барабанил по крыше, заливал лобовое стекло. Вода текла ручьями, смывая сомнения в том, что все это происходит на самом деле. Сакура судорожно вздохнула и отстегнула ремень безопасности. Хлопнула дверь – Саске вышел из машины.
- Ю, останься здесь. Переход может быть опасен для тебя, - хрипло проговорила Сакура. Язык почти не слушался.
- Сакура… - голос Юмико надломился.
Сакура захлопнула за собой дверь и растворилась в тумане дождя.
Она едва поспевала за Саске, скользящим впереди. Он словно летел над травой, не касаясь земли. Сакура забыла, как он может грациозно передвигаться, она забыла о том, что они когда-то были шиноби. Сердце давила тяжесть разлуки и неизвестности, которая неизменно последует за уходом Саске.
У подножия горы он остановился и обернулся к Сакуре.
- Дальше ты не пойдешь, - сказал он, обрывая все возражения, которые готовы были в последний раз сорваться с губ жены.
- Хорошо, - тихо согласилась она. Дождь стекал по ее мокрым розовым волосам.
Саске пристально смотрел на жену, будто хотел разгадать что-то. А Сакура смело глядела на него. Слишком велик был риск смущаться сейчас. Ведь больше она может никогда не увидеть эти черные глаза. Этот холодный колючий взгляд она теперь любила больше всего на свете.
- Саске, - она шагнула к нему, но он уже стоял на высокой скале, с которой начинался подъем на вершину.
- Мы уже попрощались, - холодно заметил Саске, отвернулся и исчез в пелене дождя.
- Ну, нет, - прошептала Сакура. – Это мы еще посмотрим.
Она закрыла глаза, сложила печати и втянула носом воздух. Когда-то давно, в другой жизни, Киба научил ее некоторым техникам, позволяющим усилить обоняние. Запах Саске Сакура почувствовала сразу. Прикинув расстояние, на котором Саске ее не заметит, а она не потеряет его запах, Сакура бесшумно двинулась за мужем.
Что именно ей двигало, она, наверное, не смогла бы объяснить. Просто инстинкт вел ее за родным, близким, любимым человеком.
Дождь хлестал в лицо колючими каплями, замерзающими на ветру. Сакура поднималась все выше. Воздух становился холоднее, а дождь все больше мешался со снегом. Вскоре белые льдинки стали впиваться в лицо и руки, запутывались в волосах и быстро таяли, покрывая одежду и волосы тонким блестящим слоем льда.
Одежда похрустывала при движении, а волосы превратились в сосульки. Холод гнал Сакуру вперед, не давая остановиться. Она крепко сжала зубы, стараясь дышать только носом, чтобы не потерять драгоценный запах Саске.
Сакура увидела его на вершине. Точнее, она угадала в размытом силуэте, одиноко стоящем в вихре из дождя и снега своего мужа. Теперь она дышала тяжело и громко, схватившись дрожащей рукой за обледеневший выступ скалы. Саске не мог бы ее увидеть, только почувствовать, но в такой круговерти и он мог ошибиться. А потом Саске готовился к переходу, а значит, был занят другими мыслями, очень далекими от его беспокойной и упрямой жены.
Сакура заметила, как его взгляд устремился к небу. Тучи клубились, собираясь в свинцовую твердь, нависая над обледеневшей вершиной. Саске сложил первую печать. Сакура замерла. Переход начался. Печати сменяли одна другую. Это был танец пальцев и рук, управляемый четкой невидимой мыслью. В этом танце не было ничего лишнего, все движения выверены и точны. Сакура видела все печати очень четко, словно Саске складывал их медленно и прямо у нее перед глазами. Она могла разглядеть каждый его палец и самого Саске она видела четко и ясно. А еще она могла видеть каждую каплю дождя, ее превращение на лету в остроконечную льдинку.
- Что происходит? – Пробормотала Сакура себе под нос, не отрывая взгляда от Саске.
Он коснулся рукой земли и исчез, не успев распрямиться. В то место, где мгновение назад стоял Саске, сверкнув, ударила молния, заставив Сакуру закрыть глаза. В эту же секунду она почувствовала чей-то запах. Сакура оглянулась и открыла глаза. Она скорее почувствовала, чем увидела, что Юмико вот-вот сорвется с уступа. Скорость, с которой Сакура оказалась около подруги, поразила даже ее саму. Она, кажется, не успела вздохнуть, а в руке уже чувствовала ладонь Юмико.
- Сакура, что с глазами?
В испуганных глазах Юмико Скура увидела собственное отражение очень маленькое и четкое. Не составило труда всмотреться в глаза крохотной фигурки, вписанной в расширившийся зрачок.
- Шаринган, - пораженно прошептала Сакура.
- Но откуда? – Воскликнула Юмико, обеспокоено вглядываясь в глаза подруги.
Мысли Сакуры заскользили быстро, сменяя друг друга, устанавливая связи, о которых ни она, ни Саске не потрудились даже подумать. Последние недели промелькнули с поразительной быстротой. Случилось столько разных событий, что Сакура совсем забыла о себе.
Она машинально положила руки на живот и посмотрела в глаза Юмико.
- Дай зеркало, - тихо попросила она.
Юмико быстро достала из кармана телефон и сунула под нос Сакуре зеркальную поверхность экрана.
На Сакуру смотрело странное лицо – знакомое и незнакомое. Оно было прежним, но вместо привычных зеленых глаз на нее смотрели два красных с черными запятыми.
- Сакура, что происходит?
Юмико била дрожь от холода и страха. Молния почти ослепила ее, застав врасплох на краю уступа. Она уже заглянула смерти в глаза, но сильная рука вернула ей равновесие. А теперь у Сакуры откуда-то взялся шаринган.
- Я беременна, - все также тихо ответила Сакура.
Она была задумчива, но спокойна. Ее реакция на происходящее поразила Юмико. Ни страха, ни беспокойства – только холодная решимость. В красных глазах читалось упрямство. Желание достичь своей цели было почти осязаемым.
- Ю, я должна попытаться вернуться, - сказала Сакура.
- Слушай, не глупи, - начала Юмико.
- Это шанс. Этого никто не мог предусмотреть, - с жаром заговорила Сакура. Ее мокрое лицо раскраснелось, от тела исходили волны жара.
- Ты уверена, что беременна? Тогда нужно подумать о ребенке. Переход может быть рискованным в таком состоянии, - все еще пыталась увещевать подругу Юмико.
Сакура прищурилась.
- Ю, ты бы пошла за Итачи? – Задала она всего один вопрос.
Юмико обмякла и замолчала, закусив губу.
- Пожалуй, ты права, - выдавила она через пару секунд.
- Ю, времени нет. Слушай внимательно. Теперь я знаю, как закончить их бой, как закончить эту главу.

0

9

Глава 9. Наруто и Саске.

Саске привычными широкими прыжками поднимался к вершине горы. Рассекая завесу из капель и острых льдинок, он летел к своей цели. Он никогда не стремился спасать мир как Наруто. Саске всегда жил лишь так, как было удобно ему. И вот парадокс! Он летит спасать Наруто. Учиха – спаситель! Когда он успел так безнадежно вляпаться в этот альтруизм? Ответ на данный вопрос он неожиданно получил сегодня утром, когда его собственная жена, эта плакса и вечный нытик Сакура, рассеяла сложнейшую технику одним незаметным жестом. Саске хмыкнул, остановился на обледеневшем выступе и посмотрел наверх. Вершина была близко. Отсюда ее не было видно, но Саске знал, что за ледяной мутью, которую безжалостно трепал холодный северный ветер, скрывается конечная цель его путешествия по этому миру.
Именно Сакура повлияла на Саске. Именно она стала той невидимой ниточкой, которая связала его прошлое и настоящее, безжалостно вторгаясь в его будущее.
Саске ощутил ее присутствие.
- Вот, упрямая, - пробормотал он, улыбаясь уголком губ.
Не в обычае Саске было обращать внимание на внешние факторы. Он уже все спланировал, продумал и принял решение, которое ни при каких обстоятельствах не собирался менять. Поэтому он спокойно продолжил движение и через пару минут оказался на вершине.
Теперь его уже ничто и никто не мог остановить.
Он запрокинул голову и посмотрел на свинцовое небо. Оно будто кружилось. Стоя на вершине горы Саске ощущал вращение планеты. Он летел во Вселенной, описывая свою извечную орбиту вокруг солнца. Саске закрыл глаза и оказался во тьме. Вокруг мерцали звезды, миллиарды и триллионы звезд. Их свет пронизывал темноту иглами лучей, сливающихся в светящийся коридор.
Саске уже складывал печати, руки быстро и уверенно повторяли когда-то заученные движения. Его потянуло в трубу из золотистого света. Мгновение… Ноги оторвались от земли. Он чувствовал себя зависшим в пространстве без материи и времени. А может, и самого пространства не существовало. Сердце замерло, жизнь остановилась, мысли исчезли, улетучились. Все существо заполнило спокойствие и безмятежность, но Саске знал, что ощущение обманчиво. Он успел сгруппироваться, хотя тело практически не ощущал, но мысленно приказал мышцам слушаться, заставил себя быть в своем теле, чувствовать биение сердца, дышать. Еще мгновение и ноги врезались в твердую поверхность. Саске покачнулся, но устоял.
- Добро пожаловать домой! – В знакомом голосе слышалась насмешка, которая все же не могла скрыть холодные металлические ноты.
Саске открыл глаза. Метрах в десяти от него стоял Учиха Мадара. Здесь тоже шел дождь, правда, тучи уже редели. Но это не помешало сверкнуть молнии и ударить рядом с Саске. Сверкающую стрелу быстро поглотила катана.
- Гостеприимная встреча, - ухмыльнулся Саске, убирая клинок в ножны.
- Просто проверка, - отмахнулся Мадара.
- Не доверяешь.
- Я же сказал, - раздраженно бросил Мадара, - просто проверил.
Саске не стал спорить, а просто пожал плечами и направился к шиноби.
В мире шиноби было лето. На вершине лежал снег, но внизу колыхался зеленый океан свежей листвы и хвои. Сквозь пелену моросящего дождя угадывались очертания деревьев. Саске вдыхал новый воздух. Сколько он им не дышал? Сердце защемило. Поток мыслей воскресил все воспоминания в один миг. Он остановился в трех шагах от Мадары, глядя ему в глаза.
- Не стоит разжигать во мне то, что сгорело. Уверяю тебя, там и золы не осталось, - спокойно проговорил он.
- Неужели этой девчонке удалось погасить твою ненависть? – Презрительно скривил губы Мадара.
- Она ли, я ли, жизнь ли… Какая разница, - пожал плечами Саске. – Важно, что больше на меня твои фокусы не действуют.
- Интересно, - прищурился Мадара. – Тем лучше, - неожиданно улыбнулся он. – Саске – спаситель! Это теперь твое новое амплуа, - подмигнул он через маску. – И за это ты мне должен сказать спасибо.
- Ага, - кивнул Саске. – Премного благодарен.
- Учтивость никогда не повредит, - заметил Мадара.
- Может к делу? – Поинтересовался Саске, впервые обнаруживая свое раздражение и досаду. – Или так и будем любезностями обмениваться?
- Нетерпение – плохое качество для шиноби. И потом, дай мне насладиться моментом. Ведь тебя ожидает сюрприз. Хочу продлить себе удовольствие.
- Как и всегда, - пробормотал Саске. – Маньяк.
- Грубить не стоит. Тебе не идет.
- Воспитывать меня поздно. И я не в твоей команде, - отрезал Саске.
- Это верно, - усмехаясь, согласился Мадара. – Однако, мы все-таки родственники.
- Теперь нас связывает лишь наличие шарингана, - сурово произнес Саске.
- Ну, конечно. Ты стал хорошим, а я остался плохим. Ай-яй-яй! – Притворно покачал головой Мадара и рассмеялся. – Ладно, - его смех оборвался резко и неожиданно. – Пора двигаться.
- Где будет проходить бой? – Поинтересовался Саске.
- А сам не догадываешься? В Долине Свершения.
- Любишь дешевые эффекты? – Спросил Саске, не скрывая сарказм.
- Не такой уж и дешевый эффект – ваш бой, - озабоченно проговорил Мадара.
- До Долины не близко, - заметил Саске, глядя на лес, над которым поднявшийся ветер рассеивал влажный туман.
- Ты же знаешь, как я перемещаюсь.
- Опять этот твой глаз, - с неприязнью проговорил Саске.
- Ты раньше не жаловался.
- Но это не значит, что мне это нравилось.
- Не до сантиментов, - отрезал Мадара.
Он шагнул к Саске. Того снова стало засасывать в знакомую трубу, только черную. Саске подумал о бесконечной черной дыре. Говорят, что в космосе такие дыры поглощают пространство. Младший Учиха вдруг испугался, что эта абсолютная чернота поглотит его, что Мадара его может просто не выпустить из своей жуткой иллюзии. Впервые страх обжег так сильно его сердце. Оно горело изнутри, в голове за секунду пронеслись мгновения его жизни. Сакура… Он увидел ее лицо очень близко. Казалось, он видит одни ее глаза, в которых поблескивали озорные смешинки. Потом Саске почувствовал, что лицо девушки стало отдаляться. Он увидел ее, стоящую на высоком обрыве, на самом краю. Монолитная скала уходила отвесно вниз, у ее подножия колыхалось живое море, которое громко шумело у Саске в ушах. Но звук изменился. Теперь это уже свистел ветер, который трепал розовые волосы Сакуры и пытался столкнуть ее с отвесной скалы. Саске увидел, как она покачнулась и сделала шаг. Нет! Его мысль зацепилась за эту сцену желанием спасти, сделать все, что только возможно в его безнадежной ситуации. Только чтобы она жила…Ноги врезались в твердый камень. Его замутило.
- Что видел? – Живо поинтересовался Мадара.
- Твои техники становятся все омерзительнее, - тяжело дыша, сказал Саске.
- Неужели что-то дурное привиделось? – С притворным сочувствием спросил тот.
- Не твое дело. Главное в другом, - отозвался Саске, который уже успел восстановить дыхание.
- Значит, видения у всех разные, - задумчиво пробормотал Мадара. – Ну, не важно. Нас уже ждут, - оживился он.
Саске огляделся. Так вот почему он слышал шум моря и ветра. Они с Мадарой стояли на макушке исполинской каменной статуи Учиха Мадары. Вниз срывался водопад, заглушая грохотом падающей воды даже его собственные мысли. Напротив гранитного великана, на голове такого же каменного Сенджу стояла одинокая фигура. Саске рассматривал человека, завернутого в красный плащ. Кого-то он ему напоминал. Саске ожидал увидеть Наруто, но образ незнакомца никак не походил на его бывшего напарника.
- Узнал? – Спросил Мадара, явно наслаждаясь эффектом встречи.
- Это Джирайя? – Неуверенно предположил Саске.
В ответ Мадара звонко рассмеялся. Он смеялся с удовольствием, смакуя неуверенность и замешательство Саске, которому начинало действовать на нервы такое начало его возвращения. Он чувствовал, что что-то вокруг произошло, но что никак не мог уловить, не мог разглядеть изменения и не знал, где именно их искать.
- Ну, приглядись повнимательней, Саске, - отсмеявшись, проговорил Мадара. – У тебя же шаринган, почувствуй его чакру.
Саске не мог уловить ничего. Это был совершенно незнакомый ему человек. Шаринган он и сам уже активировал, но ощущал лишь некоторые знакомые вспышки, будоражащие тени прошлого, но картинка никак не хотела складываться, всякий раз распадаясь на отдельные фрагменты при попытке Саске затормозить хоть одно воспоминание. В раздражении он потряс головой и озадаченно пробормотал:
- Нет, это не Джирайя.
- Ладно, - вздохнул Мадара. – Никогда бы не подумал, что возраст так все меняет, - пробормотал он себе под нос.
- Возраст? – Переспросил Саске.
- Подойдем ближе, - бросил без объяснений Мадара и легко перелетел на каменную макушку Сенджу.
Саске последовал за ним. Незнакомец не двинулся с места. Он стоял прямо и открыто. Светлые с проседью волосы шевелил ветер. Бандана на лбу говорила о том, что он – ниндзя из деревни Скрытого Листа. Плащ полностью скрывал фигуру незнакомца. Саске глянул в яркие голубые глаза:
- Наруто, - прошептал потрясенный Саске.
- Саске, - Наруто, по-видимому, был поражен не меньше.
- Прошло два, три года, - запинаясь, проговорил Саске, глядя на бывшего напарника. – Что с тобой случилось?
- Два-три года? – Переспросил тот. – Саске, прошло тридцать лет. Как ты умудрился так сохраниться? – Воскликнул Наруто. – Нет, я и сам неплохо выгляжу, но ты же вообще не изменился! – В его голосе слышалось потрясение.
- Я ничего не понимаю, - пробормотал Саске.
- Аналогично, - заметил Наруто, потирая рукой лоб и хмурясь.
Теперь Саске узнал его. Он улыбнулся.
- Слушай, ты вообще кого привел? – Ринулся Наруто в нападение на Мадару.
- Тихо, тихо, - замахал тот руками.
- Это не Саске! – Вопил Узумаки. – Ты где видел, чтобы Учиха так улыбался? Совсем идиот?
- Сам ты идиот, хоть и хокаге, - устало возразил Мадара.
- Ничуть не изменился, - пробормотал Саске, пытаясь спрятать улыбку, которая никак не желала исчезать.
- Совершенно с тобой согласен, - кивнул Мадара. – Наруто Узумаки все такой же, хотя ты его и не узнал.
- Да, к черту вас с вашими техниками. Я вот как отверну тебе сейчас башку, - орал басом Наруто.
- Ну, так и сделал бы все сам, - холодно заметил Саске. – Как думаешь, зачем тебе я?
- Ксо! Ты и, правда, Саске, - пробормотал Наруто после небольшой паузы. – Только он так умел заводить в тупик мои грандиозные планы.
Он взъерошил пятерней волосы, а затем обратился к Мадаре.
- Слушай, кровопийца, не буду я драться с мальчишкой. Зашибу еще. Что ты придумал? Он мне в сыновья годится.
Саске нахмурился. Такой знакомый жест Наруто снова напомнил ему о Сакуре, о том, как она переживала, что рядом нет ее лучшего друга. «Ну вот, теперь я ревную ее к седовласому Узумаки! Бред какой-то!», - недовольно подумал про себя Учиха.
- Саске! Что ты ответишь? – Вклинился в его раздумья веселый голос Мадары.
Саске посмотрел на незнакомое лицо своего друга. Он знал, что Наруто не недооценивает его. Скорее пытается найти для него лазейку, чтобы не участвовать в бою. Но бой должен состояться обязательно, даже Сакура это понимала. «И первым он вряд ли нападет», - с горечью подумал Саске. Значит, придется все это взять на себя, снова стать тем, кого в нем так усердно выращивал Мадара в свое время. Снова придется окунуться во тьму. Но почему-то тьма не казалась теперь такой черной, она не была одинокой, в ней мерцали яркие звезды.
- Это не имеет значения, сколько мне лет, - холодно произнес он, глядя Наруто прямо в глаза. – Чтобы тебя убить, сил у меня хватит.
- Я так и думал, - тихо обронил Узумаки и опустил голову.
- Отошел бы ты Мадара подальше, - миролюбиво предложил Учиха, делая шаг к Наруто.
- Вы уже начинаете? - Отозвался Мадара. – Тогда я, конечно, не буду вам мешать. Но займу место в первом ряду.
Он холодно рассмеялся, будто обоим лед за шиворот насыпал, и мгновенно исчез, в ту же секунду появляясь на высоком дереве, которое ближе всего стояло к каменным гигантам.
- Ну, здравствуй, Саске, - сказал Наруто, глядя в черные глаза Учиха.
Саске сделал еще несколько шагов и остановился почти вплотную с Наруто. Едва шевеля губами, он тихо забормотал:
- Наруто, мы должны в бою придумать, как избавиться от Мадары. Выживших в этом поединке не будет.
- Это верно, но цена – моя внучка.
Саске подавил удивление. Хорошенькое дело! Оставить бездыря даже неженатым, а, вернувшись через пару лет, обнаружить, что ему под пятьдесят, он – хокаге, и у него уже внуки! Это даже для Саске Учиха было слишком удивительно.
- Поэтому пока предлагаю тянуть время. А сближаться лишь для того, чтобы обменяться информацией, - терпеливо шипел Саске.
- Договорились, - кивнул Наруто и… внезапно исчез, одновременно появляясь метрах в десяти от Саске.
- Ксо! – Выругался Учиха. – Подзапарили вы в воздухе растворяться. Гарри Поттера начитались, что ли, - проворчал под нос Учиха и отлетел на макушку каменного Мадары.
- Ну, начинайте уже! – Зычно крикнул Мадара.
- Ты бы еще платочком махнул, рупор эпохи, - откликнулся Наруто, не менее громко.
Саске едва заметно улыбнулся. Знакомые символы ожили в пальцах. Изо рта вырвался огромный огненный шар, который в одно мгновение достиг Наруто, который чудесным образом сместился в сторону, пропуская мимо себя пылающую сферу.
Из руки Узумаки уже тянулись дрожащие голубоватые нити. Они достигли Саске быстрее, чем воздух вокруг него успел остыть. «Скорее всего», - подумал он, - «это нити Расенгана. Они начнут действовать в тот момент, когда Наруто оборвет связь с ними, то есть выпустит их из руки».
Нити стали окружать Саске, образуя вокруг него эллипс, светящийся серебристым светом. Наруто стоял на макушке каменного гиганта, вытянув вперед руку. Ладонь была раскрыта, а пальцы тянулись в сторону Саске, почти невидимого за голубой мерцающей поверхностью.
- Надеюсь, ты оставил внутри клона, Саске, - сосредоточенно пробормотал Наруто и сжал пальцы в кулак, одновременно обрывая связь с нитями чакры.
Блестящий эллипс мгновенно сжался, рассыпавшись миллиардами голубых игл, пронзающих тело Саске, ставшее лишь облачком дыма.
- Неплохо, - крикнул Саске, перекрывая рык водопада.
Он уже поднимался из-за каменного вихра растрепанных гранитных прядей Мадары.
– У Гаары научился? А-ля песчаная гробница?
- Все-то ты помнишь, - проворчал Наруто.
Голубые иглы выстроились в прямоугольник, напоминающий щит. Он мягко колыхался, словно легкий газовый занавес.
Саске активировал шаринган и выдохнул аматерасу. Щит снова рассыпался на светящиеся точки. Теперь сражение шло над рокочущим потоком. Языки черного пламени поглощали иглы расенгана, которые не могли собраться вместе.
Оба шиноби, казалось, просто наблюдают со стороны виртуозный танец своих удивительных техник. На самом деле они устанавливали границы, пытались прощупать слабые места друг друга, чтобы атаковать, не навредив оппоненту достаточно сильно. Оба на расстоянии управляли творениями, рожденными их энергией. Саске для этого использовал шаринган, а Наруто – режим отшельника.
Черное пламя уничтожило почти все голубые иглы расенгана. Над водопадом подул ветер, мешающий аматерасу завершить свою работу. Зато иглы снова превратились в нити и стали опутывать пламя, которое теперь боролось с ветром, который, казалось, дул отовсюду, не позволяя ему приблизиться к длинным нитям, наполненным чакрой Наруто.
- Эдак я лет сто здесь просижу, - прокричал Мадара.
- А мы никуда не торопимся, - громко откликнулся Саске.
- Это как сказать, - рассмеялся старший Учиха.
- Ладно, - проворчал Саске.
Тем временем его непревзойденное аматерасу почти скрылось в сплошном голубоватом коконе. Наруто снова сжал пальцы в кулак – раздался взрыв.
- Вот это номер, - пробормотал Наруто. – Это значит, что нам с Саске не жить. Даже наши техники от соприкосновения взрываются, хотя ветер и сильнее молнии.
Он уже летел над потоком. Саске мчался к нему на встречу, в его руках блестела катана, словно часть молнии, она искрилась чидори.
- Он с ума сошел, - успел подумать Наруто, - он же видел, что произошло с нашими техниками. Саске, что ты задумал?
В этот момент шиноби сблизились на расстояние удара. Катана Саске перестала светиться.
- Убери чакру из куная, - успел прошептать он.
Оружие лязгнуло стальными зубами, не причинив вреда никому из шиноби. Наруто не без труда отклонил удар. Бывшие напарники разлетелись в стороны, обменявшись каменными головами исполинских статуй. Теперь Наруто стоял на макушке Мадары, а Саске возвышался на Сенджу.
- Парадокс, - усмехаясь, прокричал Саске.
Наруто лишь кивнул. Он думал о том, что Саске очень силен, даже, несмотря на прошедшее время. И хотя выглядел он как тот Саске, что тридцать лет назад покинул этот мир, но он был другой. Наруто беспокоился, смогут ли они понять друг друга через столько лет. Сколько произошло изменений, они жили в разных мирах, различались теперь их ценности и привязанности. Но что-то в этом новом Саске его привлекало. Он не мог уловить, что именно. Эта улыбка, которая поначалу не вязалась с его мрачным образом, будто далекий отсвет прошлого высвечивала ускользающее воспоминание. Наруто старался изо всех сил вспомнить, что напомнила ему эта улыбка, кроме того, что Учиха раньше никогда не улыбался, и никак не мог восстановить рассыпающееся видение.
Пока он размышлял, Саске уже складывал печати.
- Ксо! Гендзюцу! – Пробормотал он и поспешил исчезнуть.
Еще Джирайя в свое время подметил, что гендзюцу Наруто не по зубам. Детские комплексы никуда не пропадают. Да будь ты хоть семь пядей во лбу, но одно сомнение, которое «добрые» взрослые заронили в детстве, обязательно будет портить жизнь, когда вырастешь.
Наруто по-прежнему старался избегать этих непонятных воздействий. И хотя он научился блокировать их действие, используя режим отшельника, первой реакцией было всегда желание исчезнуть. Сейчас ему нужно было взять таймаут, чтобы поразмыслить немного в одиночестве, без присутствия Саске и Мадары. Пары минут хватит, а Саске пусть немного позлится.
Наруто появился у огромного кедра в ближайшем леске. Далеко перемещаться не было смысла – нужно продолжать бой. Но чтобы активировать режим отшельника и избежать цукиеми, нужно время, а проворный Саске не собирался ждать.
Наруто облокотился на толстый ствол и лукаво прищурился, представляя себе лицо младшего Учиха, когда перед ним предстанет девственная пустота вместо Наруто, погруженного в иллюзию. Он улыбнулся сам себе и закрыл глаза. Беспокойство он ощутил мгновенно, и к нему оно никакого отношения не имело. Это было чужое беспокойство. Наруто чувствовал страх человека. Страх мешался с каким-то очень сильным чувством, но оно было размыто волнением, множеством эмоций и переживаниями всех цветов радуги. Наруто мотнул головой. Снова он испытывал это неприятное ощущение ускользающего воспоминания. Тогда шиноби решил определить, где находится неизвестный, но такой эмоциональный человек, точнее, Наруто был в этом почти уверен, это была женщина.
Чтобы найти незнакомца Наруто понадобилось несколько секунд. Он исчез, растворился в воздухе. На его месте колыхнулась пустота, а шиноби уже материализовался у следующего исполинского кедра. Он чувствовал чужое дыхание с другой стороны дерева. Мгновение... Одна его рука сжимала мертвой хваткой оба тонких женских запястья, а вторая приставила кунай к горлу незнакомки. Перед Наруто оказалось бледное молодое лицо, обрамленное розовыми волосами. Зеленые глаза были широко раскрыты, на губах замер крик.
Наруто пару секунд растеряно смотрел на девушку, а потом в полном замешательстве пробормотал:
- Сакура!?

0

10

Глава 10. Призрак Забузы.

- Сакура!?
Наруто был растерян и удивлен, но рук не разжал, продолжая удерживать запястья девушки. Слишком велика была вероятность того, что Саске все же успел захватить в иллюзию его сознание.
- Чертово гендзюцу, - пробормотал он, мотая головой.
- Вы думаете, что я – результат вызванной кем-то иллюзии? – Осторожно подала голос Сакура.
Наруто не ответил. Он продолжал мотать головой, а потом быстрым движением порезал себе руку кунаем, но девушка не исчезла, а продолжала спокойно стоять перед ним, хотя он ее и отпустил. Она только тихонько вскрикнула от неожиданности, когда увидела глубокий порез на его ладони.
- Не нужно было так, - она покачала головой, а в ее руке уже вспыхнуло зеленоватое свечение. – Джирайя-сама, вы меня удивили. По-моему, вы умеете более виртуозно рассеивать гендзюцу, тем более, что вряд ли вы вообще находитесь под его воздействием.
Сакура говорила так спокойно и рассудительно, что у Наруто даже не возникло мысли ее прервать. Он покорно позволил лечить свою руку, пытаясь осмыслить происходящее.
Наруто смотрел на девушку, которую когда-то любил. Это было давно, прошло уже тридцать лет, а она почти не изменилась. Но сердце дрогнуло как в тот миг, когда Саске рассказал ему о своем плане покинуть этот мир вместе с Сакурой. Тогда он отпустил ее без сожаления лишь потому, что твердо знал, что больше никогда не увидит. Эта встреча не входила в его планы. Наруто не был готов увидеть ее такой молодой, цветущей, с сияющими глазами. Сколько лет после их ухода ему снились ее розовые локоны, которые шевелил расшалившийся ветерок? Он не считал. Он просто болел ею, болел Сакурой, ее уходом из его жизни, пока…
- Вот и все, Джирайя-сама, - сказала Сакура, проведя указательным пальчиком по едва заметному розовому шрамику.
Ее прикосновение прервало поток воспоминаний Наруто.
- Я – не Джирайя, - хрипло отозвался он и взъерошил пятерней волосы.
Сакура прищурилась, вглядываясь в его лицо.
- Наруто, - выдохнула она.
Уже через секунду она схватила его за отвороты плаща и начала быстро говорить.
- Как хорошо, что это ты. Я знаю, у нас мало времени, но ты должен выслушать меня. Вам с Саске нужно заставить Мадару совершить переход в другой мир. В любой, это не имеет значения в какой именно. Его тело почти развоплотилось. Он не может больше перемещаться в другие миры. Если заставить совершить его еще один переход – он просто исчезнет, и мир шиноби станет свободным.
Она быстро вдохнула и продолжила, словно боялась, что Наруто ей не поверит, не станет слушать, прервет и не даст закончить такую важную мысль, которая в любую секунду может ускользнуть.
- Разыграйте его как Забузу. Он вряд ли знает об этом. Это же Мадара! Он слишком… - она остановилась, подбирая слово.
Казалось, она больше не заговорит. Прерывистое дыхание сейчас выдавало ее сильнейшее волнение. Руки по-прежнему судорожно сжимали воротник его плаща.
Наруто аккуратно взял Сакуру за руки. Они были холодные и дрожали.
- Сакура, успокойся, - тихо прошептал он. – Отпусти плащ, я все понял и передам Саске.
При звуке его имени Сакура закусила губу и часто заморгала. Ее пальцы разжались, и отвороты плаща выскользнули из сжатых ладоней.
- Ты видел его? – Тихо спросила она.
- Да, с ним все хорошо. Я прослежу, - пообещал Наруто, пытаясь поймать ее взгляд.
Зеленые и голубые глаза встретились. Будто и не было этих тридцати лет, не было даже трех, которые Сакура прожила без Наруто. Он снова окунулся в воспоминания, ощутил себя мальчишкой, брошенным и одиноким. Именно так он себя чувствовал после ухода Сакуры. Нет, он не потерял мечту, он не сдался и не развалился на части. Любовь не убила его, она сделала его сильнее. Страдания заставили повзрослеть и взглянуть на мир иначе. Он стал по-другому тогда смотреть на людей, в том числе и на женщин. Но сейчас забытая любовь к Сакуре, которая уже даже не тлела, неожиданно далеким призраком возникла в его сердце. Она была отголоском невысказанных ей слов, которые он кричал в лесу, посылая проклятия в небо, которое, он знал, у каждого из них свое. Она не могла видеть те же звезды, что и Наруто. Ей светило другое солнце, солнце чужого ему мира. А потом он вспомнил, что ее солнцем был Саске. Боль, которую Наруто вдруг ощутил в сердце, вернула его в реальность.
В глазах Сакуры он увидел отражение своей боли, которая мгновение назад так явственно ощущалась в его душе. Сакура хотела что-то сказать, но Наруто дотронулся дрожащими пальцами до ее губ. Он ощутил ее выдох горячий и короткий, словно она боялась причинить ему еще большую боль. Наруто погладил ее по щеке и улыбнулся.
- Я оставлю тебя в коконе своей чакры, чтобы Мадара тебя не нашел. Спрячься подальше в лесу, потому что скоро здесь будет жарко. – Он опустил руку и вздохнул. Морщинки у глаз, собравшиеся пока он улыбался, разгладились. – Не волнуйся о Саске.
- Я беспокоюсь и о тебе, - прошептала Сакура.
- Это уж точно не стоит, - рассмеялся Наруто.
- Ты совсем не изменился, - улыбнулась Сакура сквозь набежавшие слезы.
- Хватит льстить, - беззлобно бросил Наруто. – Мне пора.
- Может, я с тобой, - нерешительно предложила Сакура.
- Нет, - твердо произнес Наруто. – Нам с Саске не нужен второй заложник. И потом, - Наруто сделал паузу, - кажется, ты не одна? – Предположил он тихо.
- В смысле? – Удивленно спросила Сакура.
- Ты ведь беременна?
- Откуда… Я не хочу об этом говорить, - отрезала Сакура, заливаясь краской.
- Извини, режим отшельника позволяет иногда видеть или слышать то, что не предназначено для моих глаз и ушей. Саске знает? – Спросил Наруто.
Сакура отрицательно мотнула головой.
- Ясно. Тем более тебе не место на поле боя, а уж в руках Мадары тебе и подавно делать нечего.
Ему было трудно оторваться от нее сейчас. Намного труднее, чем когда он отпускал ее с Саске. Но Наруто решил отложить все воспоминания и чувства на потом, которого в самом крайнем случае могло и не быть. Поэтому он бросил быстрый и цепкий взгляд на лицо Сакуры и, сделав изящный пируэт, растворился в звенящем воздухе.
Сакура осталась одна.

Наруто снова стоял на голове каменного Учиха. Ветер шевелил его волосы, развивал полы плаща. Он был очень похож на своего отца, который слишком рано его оставил. Наруто часто говорили, что он – вылитый Минато, особенно после того, как он стал хокаге. И он привык ощущать в себе силу отца, которого видел всего лишь один раз, когда лис почти вырвался наружу, поглотив его сознание.
- Где пропадал? – Донесся до него крик Учиха.
- Скучал? – Усмехнулся Наруто.
- И очень, - пробормотал Саске, активируя мангекке шаринган.
Его фигуру окутала призрачная серая тень. Она становилась все плотнее, четче проступали ее контуры. Саске стоял внутри прозрачного гигантского воина, состоящего из туманной дымки.
- А вот это уже серьезно, - пробормотал себе под нос Наруто. – Сусано. Чем же теперь ты питаешься?
Он хорошо помнил, что говорили о Сусано Саске. Призрак питался его ненавистью. Но сейчас Наруто не склонен был думать, что его пища осталась прежней. Воин был более материальным, практически осязаемым. Его уверенность внушала страх, который неприятно полз по спине Наруто. Но хокаге знал, что страх – это всего лишь предвестник появления в его крови адреналина. Так и случилось. Наруто ощутил привычную дрожь, разлившуюся по всему телу до самых кончиков пальцев. Он рассмеялся, чувствуя азарт битвы.
Шиноби быстро складывал печати и мгновенно рядом с ним возникали клоны один за другим. Каждая пара трудилась над небольшим голубоватым шариком расенгана. Когда работа была закончена, Наруто устранил лишние копии. На каменной макушке то здесь, то там стояли фигурки Наруто. Их было штук двадцать, и каждая держала в раскрытой ладони вращающийся шар энергии.
Подготовка заняла всего несколько секунд. Но призрачный воин, который окутывал Саске, уже натягивал свою смертоносную тетиву, готовясь пустить стрелу, убившую в свое время Данзо.
Мадара издал воинственный клич, полный предвкушения удовольствия, которое он собирался получить в результате этой бездушной бойни.
- Чертов ублюдок, - процедил Саске, выверяя расстояние до клонов Наруто и одновременно прикидывая, кто же из них настоящий.
Стрела сорвалась с гигантской тетивы и полетела. Но она не успела достигнуть даже головы статуи. На ее пути возник сияющий голубым сиянием щит расенгана. В то же время один клон бесследно исчез с негромким хлопком, который тут же заглушил звук страшного взрыва. Наруто почувствовал, как под ногами качнулся исполин, словно каменный Учиха кивнул головой.
Саске нахмурился внутри туманной фигуры. Задуматься было над чем. Ближний бой никто из шиноби не мог себе позволить, по крайней мере, сейчас. А все попытки повоевать на расстоянии заканчиваются взрывом. Этот чертов расенган сам был, точно Наруто, такой же взбалмошный и непримиримый, упрямый и прямолинейный.
Саске сплюнул на макушку Сенджу и выругался.
Наруто, тем временем, тоже думал о сближении с противником. Необходимо было передать Саске слова Сакуры. Наруто пытался сосредоточиться, на сколько это возможно в данной ситуации, и уловить мысли Саске. Он чувствовал, что они думают об одном и том же, но сблизиться сейчас означало верную смерть для обоих.
- Ладно, - пробормотал Наруто себе под нос. – Давай поиграем.
Шиноби крутанулся на месте, вокруг него вспыхнуло голубое сияние. Поток чакры непрерывно кружился, втягивая замешкавшихся клонов. При входе шариков расенгана во вращающийся поток голубая поверхность озарялась серебристой вспышкой. Теперь Наруто был в огромной трубе, частицы которой постоянно двигались, а их плотный поток кружил вокруг шиноби против часовой стрелки.
- Это еще что? – Озадаченно пробормотал Саске. – Научился ты, Наруто, на мою голову управлять чакрой.
Воин Сусано занял оборонительную позицию.
- Если Узумаки нападет на меня, то все будет кончено. Меня вместе с Сусано разорвет на клочки и ищи тогда кишки в радиусе пары-тройки километров, - невесело подумал Учиха. – Но он прекрасно понимает, что выжить нам пока нужно обоим. Что ж, поиграем, Наруто, - усмехнулся Саске.
Тем временем гигантская труба аккуратно покинула Наруто и двинулась к Сусано. Саске, мгновенно сориентировавшись, избавился от призрачного воина. Гигантская туманная фигура исчезла, а Саске в ту же секунду очутился внутри трубы расенгана.
Мадара издал победный клич. Его крик повис над Долиной, перекрывая шум рокочущего потока.
- Поори у меня еще, - проворчал мрачно Узумаки, с волнением наблюдая за Саске, как он будет выкручиваться из непростой ситуации.
А тот уже складывал печати. Небо над Долиной затянуло свинцовыми тучами и прежде, чем Наруто успел среагировать, ему под ноги ударила молния, дробя каменные волосы Мадары. Осколки градом брызнули в сторону, успевшего отпрыгнуть, Наруто и посекли ему лицо и руки. Еще несколько каменных прядей рухнули в водяную бездну.
Мадара откликнулся недовольным стоном.
Наруто уже вытянул вперед руку с растопыренными пальцами. Саске заметил, что от пальцев тянуться едва заметные нити его чакры, вплетающиеся во вращающуюся голубую массу, которая окружала его.
- Значит, если он снова сожмет кулак, то от меня и мокрого места не останется, - холодно подумал Саске, складывая печати.
Он выкрикнул призыв. На его месте возникла огромная змея и тут же ее охватила труба расенгана. Змея разлетелась на куски, но взрыва не последовало.
На макушке Сенджу стоял Саске. Он был весь в змеиной крови и тяжело дышал, зажимая здоровой рукой рваную рану на плече.
Наруто тоже досталось: лицо в крови и мелких порезах, плащ изорван, тыльные стороны ладоней в царапинах.
Оба шиноби смотрели друг на друга и улыбались. В этом аду они умудрялись находить самое главное – себя, друг друга и свою дружбу. Между ними была связь, которую не смогло разорвать даже время. Эта связь сохранилась, несмотря на то, что между ними была девушка, которая выбрала из них двоих того, кто ее совсем не любил. Они были врагами – огонь и лед, небо и земля, свет и тьма. А вот теперь каждому приходилось смирять свою стихию, чтобы не навредить обладателю другой. Они учились уважать друг друга в бою, в котором выигравшему не могло достаться ничего, кроме смерти. Сейчас они были вместе, они были одним целым, у них был общий враг, каждый сражался за свое будущее, защищая свою любовь. Только сражаться они были вынуждены друг с другом, чтобы победить само зло, его воплощение, порождение, того, кто это зло и принес в мир шиноби.
Затишье длилось пару минут. А затем шиноби сорвались с макушек каменных статуй навстречу друг другу. В лучах солнца, пробившегося сквозь тучи, блеснули смертоносной сталью кунай и катана. Наруто и Саске приблизились и закружились в жутком танце, по спирали уходя вниз, к водной глади, в которую низвергался рокочущий поток. Беспрерывно звенела сталь, сыпались удары, неустанно отклоняемые соперником.
- Ты должен заставить Мадару совершить переход, - проговорил Наруто, блокируя беспощадные атаки Саске.
Учиха нахмурился, но времени на вопросы не было. Он смотрел в голубые глаза хокаге и видел своего напарника двенадцатилетним мальчишкой, который изо всех сил старался доказать всем, что он достоин звания шиноби.
Саске быстро отразил пару молниеносных ударов Наруто, и спросил:
- Как подобраться к нему?
Их глаза снова встретились и Саске будто услышал в голове имя человека, о котором не вспоминал уже долгие годы.
- Забуза, - проговорил он.
Кунай вспорол ему плечо.
- Именно, - подтвердил Наруто.
Воздушная схватка прекратилась. Они стояли на водной глади, скрестив оружие, и, сдерживая натиск друг друга.
- Я зашвырну тебя в него расенган-сюрикеном, - рыкнул Наруто.
- Соприкосновение наших чакр рождает лишь взрыв, - заметил Саске, ловя ртом воздух.
- Кокон из моей чакры, - прохрипел Наруто.
Его кунай скользил по катане Саске. Тот сделал еле уловимое движение, скрипнул металл, и Наруто схватился за рассеченное бедро.
- Идет, - рявкнул Саске.
Шиноби разлетелись в разные стороны и застыли в боевых стойках, покачиваясь на легких волнах.
- Мальчики, вы закончили свою темпоральную фугу? – Раздался сверху возглас Мадары.
Он стоял на макушке каменного Сенджу.
- Сейчас, - шепнул Саске, уверенный, что Наруто услышит его мысль.
Узумаки уверенно кивнул. Все остальное произошло так быстро, что даже Мадара не успел понять и разобраться, что ему угрожает опасность.
Саске сложил печати и в руках Наруто появился огромный сюрикен. Но Саске продолжал стоять на прежнем месте. Сюрикен вспыхнул голубоватой вспышкой и погас. Саске взлетел к Мадаре и встал рядом.
- Мой друг, вы великолепно сражаетесь… - начал старший Учиха.
Краем глаза он заметил приближающееся подрагивающее сияние. Мадара хотел исчезнуть, но клон Саске вмешался, сбив его с мысли и не позволив выполнить технику. Голубой волчок облетел вокруг Мадары, разрушая клона Саске. Гигантский сюрикен вспыхнул серебристым сиянием и превратился в младшего Учиха, который уже складывал печати. Из серых набрякших влагой туч хлынул дождь, небо расколола молния, ударившая под ноги Саске и Мадаре. Голова каменного Сенджу опасно накренилась, электрическая стрела взметнула тучу гранитных осколков.
Наруто в напряжении смотрел на макушку гранитной фигуры. В клубящемся тумане шиноби не мог разглядеть, что происходит на вершине статуи. Когда дымка рассеялась, осела каменная пыль, прибитая дождем, и водяная завеса поредела, Наруто увидел – Учиха исчезли.

0

11

Глава 11. Путь шиноби… Завершение.

- Саске…
Наруто услышал в голове тихий робкий голос. Он совсем забыл про Сакуру, да вообще про все, кроме их боя с Саске. Он так сосредоточился на словах бывшей напарницы, что она сама как-то выскользнула из его памяти. А сейчас, произнеся вслух имя Учиха, Сакура вновь напомнила о своем существовании.
- Ксо, у нее же теперь шаринган! – воскликнул Узумаки и треснул себя кулаком по лбу. – Вот я – идиот!
Наруто все еще стоял, покачиваясь на волнах, разбегающихся по поверхности озера от упавших каменных глыб. Он совсем забыл, что Сакура может теперь с помощью своей новой техники обнаружить отсутствие Саске и заволноваться. А волнение беременной женщины в таких неординарных условиях могло грозить чем угодно. На мгновение перед мысленным взором Наруто пронеслась беременность его собственной жены. Хокаге вздрогнул и быстро стал искать Сакуру. В его режиме отшельника труда это не составило.
Он нашел ее на открытом пространстве. Сакура уже покинула лес и направлялась по каменистой долине к статуям Сенджу и Мадары. Ее одинокая хрупкая фигурка заставила сердце Наруто сжаться от жалости и страха. Что он ей будет говорить, как объяснит исчезновение Саске? Когда он вернется и вернется ли вообще? Вопросы не предполагали ответов. По крайней мере, пока. Но отвечать придется.
Наруто стал с остервенением придумывать хоть какие-то слова, чтобы обойти главные вопросы, чтобы хотя бы растянуть во времени получение неутешительных и страшных ответов. Но мешала собственная тревога за внучку и Саске, с которым он не обсудил время его возвращения.
- Ксо! – снова выругался хокаге. – Да у меня и времени-то не было договариваться о встрече.
Он снова мучительно потер лоб и прикинул расстояние, которое Сакуре осталось преодолеть ее черепашьим шагом.
Она шла неуверенно и как-то слишком робко. Но Наруто знал, что ее гнев будет намного страшнее гнева Мадары. Его глаз Луны просто выпадет в осадок, после той сцены, которую закатит Сакура, если в ближайшее время Саске не вернется. Именно теперь мир шиноби был в опасности.
Наруто невесело усмехнулся.
Однако, Саске пока не возвращался.
Поднялся ветер и начал разгонять тучи, собранные техникой Саске для перехода. Сначала в разрывах свинцовых облаков показалось яркое голубое небо, а затем первый лучик солнца упал на лицо хокаге. Лучик был тоненький, словно веточка или стебель цветка. Но Наруто почувствовал, что лучик стал расти, и смутное воспоминание защемило сердце.
Он лежал здесь много лет назад без сознания, один, оставленный Саске. Тучи затягивали небо, пока лучик на его лице не превратился в маленькую точку, а потом и вовсе исчез. А потом хлынул дождь…
Наруто сморгнул слезы, навернувшиеся на глаза от неожиданно яркого света. Солнце щедро освещало его лицо, смело лаская кожу, играя бликами на седых прядях. Оно смеялось и радовалось расшалившемуся ветру, радовалось, что может дарить свой свет земле. Яркие вспышки покрыли колыхающуюся водную гладь, будто рассыпались драгоценные камни и засверкали всеми цветами радуги, разбрызгивая зеленые, красные, желтые и синие искры. Долина преобразилась. Наруто казалось, что ее умыли, очистили от страшных роковых и неизбежных событий. Она сияла чистотой и спокойствием, миром и любовью.
В этот момент раздался сильный грохот, и статуя Мадары обрушилась в озеро. Вода разлилась, и водопад превратился в тонкую струйку, падающую с огромной высоты отдельными редкими каплями. Озеро затихло, а Долину заполнила непривычная тишина.
Наруто стоял на берегу напротив исполинской фигуры Сенджу, голова которой склонялась перед ним в немом поклоне, будто признавая нового великого шиноби.
- Саске…- голос Сакуры снова заполнил все его сознание.
Наруто подумал, что если Саске не вернется, то победа над Мадарой обернется для него настоящим поражением. И хотя мир шиноби, как и другие миры будет избавлен от очередного властолюбца, потеря Саске всегда будет напоминать о цене, которую пришлось заплатить за мир без Мадары. Но напоминать только ему…
Наруто смотрел на каменного Сенджу, борясь с желанием раздробить его гранитную голову. Он ненавидел свою победу, себя и весь этот мир, в котором должны погибать друзья и любимые, где дети остаются сиротами и не знают своих отцов.
Он сжал кулаки и крикнул требовательно, изо всех сил, будто ожидал, что на этот крик его друг и напарник обязательно отзовется.
- Саске!!!
Голос сорвался от отчаяния и боли. Как лопнувшая струна этот крик звенел над Долиной, отдыхающей от сражений и битв, умывшейся летним дождем. Она ждала новой эпохи, новой эры.
Над статуей Сенджу блеснула вспышка, и из воздуха материализовался Саске. Он упал на каменную голову и покатился по гранитным волосам ко лбу исполина, цепляясь за мелкие выступы, крошащиеся и выскальзывающие из его ободранных ладоней.
Наруто заметил, что Саске оставляет за собой широкий кровавый след.
- Он ранен! – воскликнул шиноби. – Значит, он не сможет…
Наруто не договорил и в следующее мгновение исчез, чтобы в ту же секунду появиться рядом с другом. Он подхватил Саске на руки и снова исчез. Каменный исполин треснул со страшным грохотом и, как и его бывший заклятый враг, рухнул на каменные останки Мадары. Озеро внизу теперь было заполнено острыми гранитными глыбами. Сверху снова хлынул водопад, дробясь тысячами брызг о камни, которые еще совсем недавно были статуями двух величайших воинов в мире шиноби. В Долине снова рокотал водопад, не позволяя тишине завоевать этот мир. Жизнь продолжается даже тогда, когда рушатся каменные твердыни, сами основы мира. Мир – это всего лишь то, что мы придумали сами, но жизнь дана свыше и ее не всегда устраивают наши правила. Поэтому она и избавляется порой от наших глупых и ненужных законов.
Нруто стоял на каменистой равнине, держа на руках Саске, который был без сознания. Напротив него остановилась, будто споткнулась Сакура. Она стояла всего лишь в нескольких шагах. Стояла и молчала, глядя на рваную рану на боку своего мужа, из которой струйками текла кровь.
Первым очнулся Наруто.
- Сакура, он ранен. Нужна твоя помощь, - твердо и кратко проговорил он.
Куноичи вздрогнула от звука его голоса. В ушах, будто сквозь вату грохотал водопад, заглушая мысли. Они все куда-то улетучились в тот момент, когда она увидела Наруто с Саске на руках. Ноги приросли к земле и никак не хотели слушаться. Сакура не могла сдвинуться с места и начать думать. В горле пересохло, и язык распух. Ей уже было не вздохнуть, когда голос Наруто резанул слух. Она решительно шагнула к нему и сказала:
- Клади его. Я осмотрю рану.
Наруто опустился на колени и положил Саске на твердую землю. Из груди раненого вырвался стон. Сакура побледнела и опустилась на колени рядом с Саске. Теперь ее душили слезы. Она боролась с собой изо всех сил, но страх и ужас раздирали сердце, руки тряслись, а глаза постоянно слезились.
- Нет! Нет, нет, нет, - твердила она, пытаясь привести себя в чувство.
Но Сакура теряла сама себя, мысли путались, а рассудок ускользал. Она хваталась за воспоминания, которые приносили лишь новую боль, вызывающую новые слезы и рыдания, которые ей было не остановить. Она уперлась руками в землю, вцепившись в нее ногтями, пытаясь победить свою беспомощность болью. Но тут она ощутила прикосновение, от которого стало тепло, и спокойствие медленно начало просачиваться в ее сердце и мозг.
- Сакура, соберись. Он выживет, если ты поможешь ему, а так он просто истечет кровью. Ты должна, Сакура. Ты лучше нас умеешь контролировать чакру. Давай.
Наруто держал ее за плечо и говорил мягко, но настойчиво, направляя ее мысли, возвращая ее самой себе, разгоняя панику, как ветер разгоняет тучи на небе. Он вдыхал в нее спокойствие, уверенность и надежду. Сакура ощутила, наконец, самое важное – веру в себя. Она снова была куноичи, ниндзя-медик.
- Я готова, - кивнула она.
Наруто заметил, что дыхание девушки выровнялось, слезы высохли, а в глазах появилось сосредоточенное выражение. Он с облегчением выдохнул.
- Говори вслух, что делаешь, - тихо посоветовал Наруто.
Но Сакура уже приступила к осмотру и не нуждалась в его подсказках. Она бормотала себе под нос какие-то слова, медицинские термины, смешивая медицину мира шиноби и те знания, которые получила в университете.
- Остановить кровотечение, - тихо говорила она, поднеся руки к ране на боку Саске.
Вспыхнуло зеленое сияние. Саске снова застонал, но на этот раз Сакура никак не отреагировала. Наруто только заметил, как на лбу девушки выступили крошечные капельки пота.
Он видел ее внутреннюю борьбу самой с собой. Она изо всех сил хотела отстраниться от этой ситуации, участвовать в ней только лишь как медик, о чем, как догадывался Узумаки, Саске и Сакура спорили не один раз. И именно так вести себя у нее и не получалось. И она злилась на себя и на Саске, что он был прав.
Наруто видел, как она тяжело вздыхала, потому что мысли ее все время метались от беспокойства и страха. Внешне ей удавалось сохранить спокойствие, но внутри у Сакуры все горело и бушевало, словно аматерасу Саске съедало куноичи изнутри.
Наруто очень хотел помочь, но он знал, что погасить это сумасшедшее пламя способен только сам человек. Сакура должна была пережить свой собственный костер, сгореть в нем, чтобы найти себя, обрести саму себя, родиться заново и для себя и для Саске.
Он с опаской бросил взгляд на рану друга. Кровь остановилась, а руки Сакуры порхали над телом Саске, исследуя его состояние. Она бормотала себе что-то под нос, иногда удовлетворенно кивая, иногда откровенно хмурясь, и становилась в такие моменты серьезной и сосредоточенной.
Наконец, руки ее легли на колени, а сама Сакура озабоченно уставилась на рану Саске.
- Как результаты обследования? – нарочито по-деловому поинтересовался Наруто.
- Жуткая рана, - качнула головой Сакура. – Вообще непонятно как он выжил. Такое впечатление, что плоть просто вырвана. Куски мышц отсутствуют. И рука, - Сакура осторожно повернула руку, которую Саске инстинктивно прижимал к поврежденному боку, - видишь, характер ранения такой же. – Она вздохнула. – Не знаю, что могло его так искромсать. Но моей чакры не хватит, чтобы осуществить технику и вырастить новые мышцы. Нужна еще хотя бы пара медиков.
- Я подойду? – с готовностью спросил Наруто.
- Точно! – обрадовалась Сакура. – Ты быстро восстанавливаешься.
Но вдруг она снова погрустнела.
- Что случилось? – спросил Наруто, наблюдая перемену в ее состоянии.
- Ты сам-то как? – робко спросила куноичи.
- Обо мне не беспокойся, - серьезно сказал Наруто. – Если ты готова, то мы можем начать.
Сакура молча кивнула. Сейчас было не до сантиментов и разговоров. Жизнь Саске была в опасности, и решения нужно было принимать быстро, а Сакура и так понимала, что потеряла много времени, пока боролась со своим страхом и сомнениями. Она чувствовала, что желудок свело судорогой и заковало в лед. Этот холодный комок не давал сосредоточиться и начать действовать. Она никак не могла вспомнить с чего начинать, но тут ей на руки легли спокойные горячие ладони Наруто. Сакуре вспомнилась бабушка Тие. Наруто точно также отдал тогда без колебания часть своей энергии Гааре, спасая ему жизнь. Сакура всегда поражалась его желанию помочь. Наруто был готов помочь всегда. Эта готовность отличала его от всех людей, которых она знала, пожалуй, кроме Юмико.
Сакура взглянула Наруто в глаза. Они были синие, как море. В них плескалась жизнь, и улыбалось солнце. Его взгляд щедро дарил тепло и покой, внутреннюю тишину, которую так редко можно услышать в себе.
Сакура закрыла глаза, глубоко вздохнула и начала лечение.
- Надеюсь… - начал Наруто с опаской.
- Нет, я не знаю той техники, - сквозь зубы процедила Сакура. – И больше вопросов не задавай. Мешаешь.
Ее руки застыли над исковерканным боком Саске, испуская зеленое свечение. Пальцы слегка подрагивали, выдавая напряжение и волнение куноичи. Но Наруто именно сейчас почувствовал ее уверенность и силу, плотную концентрацию ее энергии, которую Сакура аккуратно выпускала через ладони. К его чакре она пока не притронулась, но и руки убрать не попросила. Наруто ощущал каждой клеточкой напряжение ее ладоней. Он позволил себе, наконец, удивиться, какой необыкновенный шанс выпал ему – увидеть через много лет ту, которую любил когда-то совершенно такой же, участвовать в ее жизни, помогать и заботиться о ней. Непостижимо! Хотел ли он этого? Да, вобщем-то, никто не спрашивал его об этом. Просто он видит ее сейчас сосредоточенную, внимательную, напряженную и … влюбленную в его бывшего соперника.
Наруто перевел взгляд на Саске. Его лицо было очень бледным, тонкие губы плотно сжаты, а глаза по-прежнему закрыты, даже ресницы не трепетали. Никаких признаков возвращения к нему сознания Узумаки не обнаружил. Он видел смертельную усталость на лице друга и еще что-то, что никак не мог уловить, что-то воздушное, словно тень или отсвет. Науто даже не мог понять, что изменилось в лице Учиха. Его надменность и высокомерие сохранились, холодность и решимость – тоже. Сейчас лицо было абсолютно бесстрастным, но эта едва различимая тень не давала Наруто покоя.
В этот момент он почувствовал, что Сакура воспользовалась его чакрой. Наруто сосредоточился, оставляя для себя небольшой резерв, а остальные запасы энергии он мог без видимого ущерба для себя отдать Саске. Наруто давно научился быстро пополнять запасы энергии. Для этого он пользовался режимом отшельника, а иногда мысленно пинал разленившегося кьюби, которому до смерти надоело искушать Наруто своей силой, потому что тот всегда умудрялся сохранять свое сознание нетронутым уловками коварного демона.
Он заметил, что Сакура внимательно теперь наблюдает за ним. Она не изменилась. Она беспокоилась и о его состоянии. Наруто улыбнулся, давая понять, что с ним все в порядке.
Так, склонившись над недвижимым напарником, шиноби вдыхали в него жизнь, которая в любое мгновение могла оборваться. Эта тонкая нить связала их троих крепко, не взирая на время, обиды, взаимные претензии, неразделенную любовь. Они были вместе. И какая разница, что Наруто теперь дедушка маленькой озорной малышки, а Саске и Сакура молоды как прежде и любят друг друга…
Поток мыслей Наруто прервался.
- Вот оно! – подумал он. – Ну, конечно! Эта тень… Это его любовь – вот что это такое, - обрадовался Узумаки.
Это любовь изменила Саске. Причем не любовь Сакуры, а его собственная к ней. Этот отсвет – любовь, которая была в жизни Саске до смерти его родителей, его клана, до ухода Итачи.
- Наруто, ты слишком возбужден. Успокойся, пожалуйста, - попросила Сакура тихо. – Мне трудно контролировать твою чакру, когда она прыгает и бесится в тебе.
- Извини, - пробормотал Наруто, пытаясь вернуть себе спокойствие.
Неожиданно с губ Саске сорвался вздох, и безжизненная маска исчезла с бледного лица, словно ее унес порыв ветра. Ресницы затрепетали, но глаз он не открыл.
- Еще немного, - прошептала Сакура.
Тут Наруто понял, как она устала. Голос был тихий, лишенный жизненных сил и бесцветный. Последнее усилие далось ей нелегко. Зеленоватый свет дрожал, грозя пропасть совсем. Наруто видел, сколько усилий Сакура прикладывает, чтобы поддерживать поток их чакры в тело Саске. Ее наряжение ощущалось физически и изматывало Наруто, который абсолютно ничем не мог ей помочь, хоть и хотел всем сердцем.
Сакура резко сбросила его ладони и упала навзничь около Саске. Наруто подскочил к куноичи. Она тяжело дышала и хватала ртом воздух, как рыба, выброшенная из воды на берег.
- Тише, тише, - обеспокоено проговорил Наруто, поддерживая Сакуре повыше голову.
- Он должен сейчас очнуться, - пробормотала она. - Почему он не приходит в себя?
Руки Сакуры судорожно сжали отвороты плаща Наруто.
- Сакура, нужно просто подождать, - проговорил Узумаки, пытаясь пресечь ее попытки подняться, которые все равно были бесполезны, так как она слишком ослабла.
- Сакура, - начал Наруто, - ты не должна так себя изматывать. Ты – не одна.
- Я не могу его потерять, - шептала она, вцепившись в его руки.
Наруто почувствовал, что потоком из него хлынула энергия. В голове что-то громко ухнуло, он покачнулся.
- Прости, - выдохнула ему на ухо Сакура.
- Все в порядке, - откликнулся он. – Правильно сделала. Только в следующий раз, давай не так резко.
- Это ребенок, - голос Сакуры окреп, но в нем слышались виноватые нотки.
- Я предупреждал, - проворчал Наруто. – Думаешь, Учиха не позаботились о сохранении своего потомства?
- Какой ребенок? Наруто, что ты бредишь, - голос Саске, хоть слабый и еле слышный, заставил обоих вздрогнуть и отпрянуть друг от друга.
- Саске! – Наруто повернулся к другу.
Что-то было во взгляде Саске такое, что Наруто осекся. Он не мог говорить, слова замерли на губах.
- Ксо! Почему так темно? – Саске поворачивал голову, пытаясь всмотреться в окружавшую его темноту. – Наруто, теперь ночь в этом мире настолько темна, что я и тебя не могу увидеть?
- Саске, - тихо позвал Наруто.
Тот повернулся на его голос. Учиха сидел, опираясь на здоровую руку, а другая была еще прижата к боку.
- Саске, сейчас день, - грустно проговорил Наруто.
- Так, - припечатал Саске. – Это значит, что я ослеп.
Он разразился ругательствами. Наруто хотел остановить его, но Сакура жестом попросила не делать этого. Она с тихой печалью смотрела в глаза Саске, видя в них лишь свое отражение. Темные глаза не выражали ничего, смотрели мимо, не останавливаясь ни на одном предмете, не видя ее, не замечая солнца, неба. Они были пусты, и лишь поток беспрерывной брани выдавал чувства Саске Учиха.
Наконец, ругательства кончились, и Саске лег на спину, плотно сжав губы, но глаз не закрыл. Казалось, что он изо всех сил пытается разглядеть хоть что-нибудь в своей чернильной тюрьме.
- Позволь мне осмотреть тебя, Саске, - осторожно подала голос Сакура.
У Наруто пронеслась мысль, что сейчас Саске снова начнет ругаться. Он ошибся.
- Ты здесь? – прошипел Учиха и задохнулся от накатившего потрясения и возмущения.
- Слушай, Саске, - быстро начал Наруто, пытаясь предотвратить семейную сцену, - что с Мадарой?
Вопрос не сразу дошел до Учиха. Он прикрыл бесполезные теперь глаза и пару раз вздохнув, вернул себе хладнокровие.
- Мадары больше нет, - спокойно ответил Саске.
- Расскажи, - в голосе Наруто впервые послышалось напряжение.
Саске рад был отложить объяснение с Сакурой. Он еще не справился, не осознал своей слепоты, своей беспомощности. Поэтому обрадовался временной передышке. Он еще хотел вспомнить, ощутить себя сильным и уверенным, каким считал себя всегда. Новое амплуа ему совсем не подходило, и он не спешил привыкать к нему.
Саске здоровой рукой потер глаза, но открывать их не стал и начал бесстрастно рассказывать.
- Мадара начал распадаться сразу, как только начался процесс перехода. Он догадался, что происходит, и хотел исчезнуть, но не смог. Я оказался быстрее. Но он успел сложить какие-то печати и схватил меня за руку. Я почувствовал, что теряю плоть вместе с ним. Тогда я начал новый переход в мир демонов. Это был единственный выход, чтобы стряхнуть его и не погибнуть самому. Я все-таки переместился, потому что Мадара исчез. Но я понял, что серьезно ранен. Я терял силы с каждой секундой, большая кровопотеря давала себя знать слабостью. Но я должен был проверить, что случилось с Мадарой. Поэтому я вернулся в первый мир, откуда мы вызываем животных техникой призыва. То, что я увидел, повергло меня в шок, - Саске сделал паузу и облизал сухие губы.
На его лице застыло на мгновение брезгливое выражение, почти сразу сменившееся холодным злым безразличием. Ничего похожего на ужас или страх на нем не отразилось. Сердце Сакуры сжималось от тоски и сочувствия, которое она не смела выразить мужу. Она слишком хорошо знала Саске. Он всегда отличался самоконтролем, эмоции были вытеснены единственным сильным чувством – ненавистью. Сакура не видела того отсвета любви на его лице, который заметил Наруто. Она слишком любила это лицо холодным и бесстрастным очень долгое время, поэтому произошедшая в Саске перемена была для нее невидимой. Сакура сейчас не чувствовала его любви к ней и это ее огорчало. Она почему-то терзалась от чувства вины, хотя не могла понять, в чем же она перед ним провинилась.
Его голос прервал Переживания Сакуры и заставил вернуться к прерванному рассказу.
- От Мадары, - медленно продолжал Саске, - остались лишь фрагменты внутренностей, которые при мне окончательно испарились. На земле валялась его маска, - он опять замолчал, но на этот раз паузу сделал совсем короткую. – Так исчез, погиб Учиха Мадара.
Все молчали. Даже Наруто не смел заговорить. Каким бы изощренным и жестоким врагом не был для них Мадара, но каждый признавал в нем великого шиноби. И сейчас каждый в сердце своем отдавал ему дань уважения и восхищения. Его проигрыш открывал для мира шиноби новую эру. Что она принесет, зависело всецело от людей, населяющих этот мир. Наруто понимал всю меру ответственности и, поэтому заговорить не торопился. Саске переживал кончину последнего родственника, в голове копошились воспоминания об Итачи, которые он предпочел бы спрятать поглубже и подольше к ним не возвращаться.
Одна Сакура с удовольствием пожелала Учиха Мадаре всего наилучшего в том мире, откуда не возвращаются, и благополучно оживила реальность для задумавшихся напарников.
- Саске, мне нужно осмотреть твои глаза, - твердо произнесла она.
Наруто вздрогнул от звука ее голоса.
- Я пойду, соберу ветки для костра и найду ручей. Нам нужно обогреться и перекусить, чтобы восстановить силы, - скороговоркой произнес он. – И Саске, не будь слишком суров с Сакурой. В ее … м-м-м положении… - он не смог договорить, потому что Саске его перебил.
- Ты, кажется, куда-то шел? – холодно спросил он и, не давая ему возможности ответить, грубо продолжил, - вот и иди. Я сам разберусь. Твоя помощь здесь лишняя.
Наруто усмехнулся, представляя себе милую семейную разборку, посочувствовал Саске и двинулся к лесу, размышляя о том, а нужно ли Учиха его сочувствие или все-таки оно нужнее Сакуре.
Когда он скрылся за деревьями, Сакура придвинулась ближе к мужу, чтобы осмотреть его, но Саске грубо оттолкнул ее руки.
- Почему и как ты оказалась здесь? – холодно спросил он.
- Саске, - Сакура постаралась не замечать раздражения, которое начал вызывать муж, - сначала я осмотрю твои глаза, а потом отвечу на все вопросы, которые ты захочешь мне задать. Возможно, тебе немедленно нужна помощь, чтобы сохранить зрение.
Как и любой мужчина себя Саске любил и уважал, поэтому доводы Сакуры вынужден был признать справедливыми, и согласился на осмотр жены.
Он почувствовал легкое покалывание на веках.
- Открой глаза, - шепнула Сакура, и запах вишни от ее распущенных волос заставил Саске судорожно вздохнуть, но не переменить холодного выражения лица.
Она долго еще прикладывала руки к его глазам, то к открытым, то закрытым, шептала какие-то слова, складывала печати, задавала вопросы, на которые Саске послушно отвечал. В конце концов, на глаза ему легла повязка, и глазам стало чуть легче.
- Так лучше? - ласково спросила Сакура.
- Лучше, но ты не подлизывайся.
Сакура улыбнулась. Голос Саске был спокойным. Прежняя холодность едва сквозила в его словах.
- Каков твой вердикт, медик, - отстраненно поинтересовался он, пытаясь придать голосу выражение спокойного безразличия.
- Не знаю, Саске, - грустно проговорила Сакура. – Может, просто твоим глазам нужен отдых. Пока лучше ограничить доступ света.
- Да, - подтвердил Саске. – В темноте мне лучше.
Они помолчали, и Сакура поняла, что больше вопросов он задавать не будет. Поэтому на свой страх и риск она рассказала о своей проявившейся новой способности и совершенном ею переходе.
- Шаринган, у тебя? – недоверчиво спросил Саске. – Бред какой-то!
- Ну…
- Я устал Сакура, - вдруг прервал он ее. – Я хочу спать. День выдался не из легких.
- Но я хотела…
- Поговорим позже, - поморщился он. – Все закончилось. У нас теперь масса времени, а у меня мозги совсем не варят, - небрежно проговорил он и растянулся на траве, осторожно потягиваясь, чтобы не повредить заживающий бок.
Сакура тихо сидела около него, роняя крупные слезы себе на колени и обнимая руками свой живот, который пока ничем не обнаруживал ее интересного положения.
Через минуту она уже слушала спокойное дыхание Саске, который заснул на самом интересном месте их разговора. Не в силах больше вынести такое варварское равнодушие, Сакура вскочила и побежала к лесу, всхлипывая на ходу.
Наруто видел как она пронеслась среди деревьев, не разбирая дороги. Сердце его сжалось, напомнив о его собственной черствости, но только в отношении совершенно другой, но очень близкой и родной ему до сих пор женщины.

0

12

Замечательная продка!!!! Все очень понравилось, а Саске БАКА!!!!! Вот чем ему Сакура опять не угодила??? *бу-бу-бу.....* С нетерпением жду продку))))) *ах, какая экспрессия!*
Ммм, ошибок вроде не видела.....
Marika-chan )))

0

13

Глава 12. Наруто и Хината. Часть первая. Горе и счастье.

Наруто хотел догнать Сакуру и узнать, что произошло, хотя как он ни старался не прислушиваться мысленно к их разговору, суть непростительного поведения Саске он уловил. Наруто всегда отличался тем, что переживал за других. Он считал это качество чем-то вроде своей визитной карточки. Именно благодаря ему Гаара изменился, по-другому посмотрел на жизнь Неджи Хьюго. Для Наруто это было так естественно, помогать людям, менять их взгляды на саму жизнь, что он никогда не задумывался над тем, что может сам причинить кому-нибудь боль.
Именно память об этих непростых событиях, которые вызывали в его сердце всегда неоднозначную и сумбурную реакцию, похожую на протест, и заставила его остаться на месте, провожая бывший предмет своей любви задумчивым взглядом полным сочувствия и жалости.
Наруто развернулся и побрел в сторону, противоположную той, куда побежала Сакура. Воспоминания захватили его, и он опустился на траву, прислонившись спиной к дереву, чтобы еще раз пережить мгновения, которые никогда уже не вернуть, а причиненную боль никогда не исправить. Сколько бы он не пытался изменить положение вещей, все оставалось по-прежнему. Его любила удивительная женщина, ставшая его женой. И он мог лишь принять ее бескорыстное любящее сердце, как дар судьбы такому шалопаю как он, Узумаки Наруто.

Снег, наконец, перестал идти. Солнце щедро одаривало своим светом землю, припорошенную белыми хлопьями. Они сверкали на солнце несколько мгновений и таяли, превращаясь в воду, чтобы отдать себя до капли траве, цветам, деревьям, чтобы вдохнуть в них жизнь.
Двухэтажный деревянный дом, выстроенный Ямато, тяготил Наруто, казался тюрьмой для него самого и его мыслей, которые неизменно возвращались к навсегда потерянным Саске и Сакуре.
- Наруто, - Какаши тихо позвал шиноби, все еще стоящего у окна. – Нам нужно вернуться домой, в Коноху. Мадара объявил войну и…
- Мадара, - Наруто посмотрел на Какаши и невесело усмехнулся. – Мадара, мне кажется, вряд ли теперь будет воевать или даже нападать, - пожал плечами Узумаки.
- Ты что-то знаешь? – чуть громче поинтересовался Какаши, что выдало его волнение.
- Я так чувствую, - твердо ответил Наруто. – Но я попробую обнаружить его.
- Он может быть там, где тебе его не найти, в какой бы режим ты не вошел, - резонно заметил Какаши.
- Ну, я попытаюсь, - оптимистично отозвался упрямый Узумаки и тут же у окна сел в позу лотоса.
Какаши закатил единственный глаз, без слов признавая свое поражение. Спорить с Наруто – это все равно, что против ветра плевать. Какаши уже понял, что мальчишка что-то знает и скрывает, причем достаточно виртуозно. И еще Какаши отлично понимал, что Наруто ни при каких обстоятельствах не откроет ему всей правды, если только это не будет угрожать деревне.
Поэтому он просто решил выгнать всех из комнаты и объявить полный сбор через полчаса, чтобы двинуться по домам.
Киба, Ямато и Сай под руки увели рыдающего Ли. Гаара, Канкуро и Темари поспешили выйти сами, несколько смущенные всей этой запутанной ситуацией и поведением Наруто. Сам Какаши покинул комнату последним. Когда он посмотрел на Наруто, то увидел, что тот не изменил позы, не шелохнулся и не открыл глаза. Какаши подумал, что с выдержкой у парня явно все стало намного лучше и двинулся помогать шиноби, чтобы унять истерику несчастного Ли.
Наруто, наконец, ощутив себя в полном одиночестве, открыл глаза и уставился в окно невидящим взглядом. Он знал, что Мадары нет поблизости, как нет ни Саске, ни Сакуры. И хотя его предположение, что Мадара не станет пока начинать боевых действий, основывалось по большей части просто на догадках, Наруто все больше убеждался в том, что Мадару он увидит не скоро, а может быть никогда. Правда, Мадара мог найти Саске и тогда… Наруто решил не думать о том, чего могло никогда не случиться. Шанс, что Мадара найдет Саске и Сакуру был настолько ничтожным, что вероятность того, что это событие хоть когда-нибудь произойдет превращалась практически в ничто.
Наруто вздохнул. Желание увидеть Сакуру было слишком сильным, чтобы он совсем уж не думал об этой возможности. Конечно, он понимал, что это грозит очередной войной миру шиноби, погибнет много врагов и друзей, а может, и он сам. Но любовь его была эгоистичной, как у любого человека, который слишком сильно влюблен. А Наруто отдал свою любовь без борьбы. Просто ради счастья той, кого любил. Именно поэтому сейчас он так терзался и мучился, потому что больше всего на свете он хотел сейчас наплевать на свое дурацкое благородство и открыть этим двоим свое сердце, сказать слова, которые он не сказал, чтобы не причинить им боль.
Наруто сжал кулаки так, что хрустнули костяшки пальцев, а ногти впились в ладони, прорывая кожу.
- Но ты хоть все зубы скроши, а она Саске любит, - в отчаянии подумал Узумаки.
- Наруто! Ну, что там с Мадарой? – спросил Какаши, заглядывая в комнату.
- Ничего, - проворчал Наруто. – Его нигде нет, как я и ожидал.
- Тогда выходим!
- Иду! – гаркнул Наруто, резко вскакивая и бросаясь собирать вещи.

Путь до дома оказался короче. Наруто так хотел попасть в деревню, что все время всех подгонял и ужасно всем надоел. В конце концов, Гаара, Канкуро и Темари приняли решение, что пойдут в Сунну другой дорогой. Гаара похлопал Наруто по плечу, пробормотал что-то похожее на слова сочувствия, смешался, запутался, отвернулся и исчез в зеленой листве. За ним последовали Канкуро и Темари. Наруто распрощался с песчаными ниндзя без сожаления и особого проявления чувств. Он летел домой, желая лишь одного – покоя, который, как ему казалось, он обретет именно в родной деревне.
На подходе к Конохе к Наруто присоединился Какаши. С полкилометра они молча следовали вместе. Мимо быстро проносились верхушки деревьев. Наруто мчался вперед, не ведая усталости и распугивая на ходу зазевавшихся птиц. Он со свистом рассекал воздух в прыжке от ветки до ветки.
- Как насчет официальной версии о пропаже Саске и Сакуры? – наконец, нарушил молчание Какаши.
Наруто некоторое время продолжал путь молча. Он не сбился с ритма, никак не отреагировал на слова сенсея. Он просто молчал, что на него было совсем непохоже.
- Послушай Наруто, - начал Какаши, но Наруто не дал ему закончить.
- Они погибли и точка. Их нет. И не о чем больше говорить, - холодно отрезал Наруто.
- Я понял, - вздохнул Какаши. – Тебе придется это пережить. Но если захочешь м-м-м обсудить, - он замялся, нужное слово не подбиралось, да и какие слова могут вернуть погибших друзей, товарищей, напарников, - я, в общем, можем вместе, ну, ты понимаешь, - неуверенно закончил хокаге.
- Да, я понял, - тихо обронил Наруто, зная, что никогда не заговорит об этом, никогда не сможет теперь даже произнести имя Сакуры, а Саске стал у него вызывать такую злость, что впору ждать нового нападения девятихвостого на собственное сознание.
Какаши еще раз вздохнул и посильнее оттолкнулся от очередной ветки, чтобы обогнать Наруто и встать во главе колонны.
Солнце клонилось к закату, освещая голубое небо розоватым светом угасающих лучей, который через несколько мгновений становился кроваво-красным. Верхушки деревьев окрасились в золотой цвет. Ни ветерка, ни движения – все замерло в ожидании наступающих сумерек. Только отряд Какаши нарушал спокойствие волшебного вечера. Ниндзя скользили в звенящей тишине, и стоило им оставить позади дерево, поляну как молчаливое спокойствие смыкалось за ними пыльным занавесом, навсегда отсекая прошлое от будущего, оставляя лишь воспоминания. Эти воспоминания казались Наруто песком. Берешь горсть – вот он песок, у тебя в руке, а раскроешь ладонь – его нет, весь высыпался сквозь пальцы. Жалкие одинокие сухие безжизненные песчинки прилипнут к ладони. Останется их сдуть, отряхнуть руки и идти дальше.
Наруто вскинул голову, которую почти всю дорогу держал опущенной, сосредоточенно глядя себе под ноги. Какаши крикнул, что впереди деревня. Об этом уже все и так догадались, но настроение у шиноби было совершенно нерадостное, поэтому замечание хокаге немного встряхнуло их. Все устали, оглохли от ватной тишины и напряженных бронзовых оттенков гаснущего дня.
Шиноби приземлились у ворот, которые уже успели восстановить после нападения Пейна. Их встретил неизменный Котетсу. Наруто расслышал имя Сакуры, нахмурился и решительно двинулся вперед.
- Наруто, - окликнул его Котетсу.
- Не надо, - остановил его Какаши. – Пусть идет. Эта миссия оказалась для него слишком тяжелой.
Наруто не стал прислушиваться к разговорам, которые могли последовать за окликом Котетсу. Он шел, не разбирая дороги, машинально придерживаясь прежнего маршрута, которым всегда возвращался домой. Сейчас его окружали разрушенные дома. Но улица сохранилась. По-видимому, ее расчистили от мусора. Некоторые дома уже восстанавливали – то здесь, то там мелькали заново возведенные стены, заборы и где-то даже весело и громко булькал фонтанчик.
Наруто вздохнул полной грудью. Он каждой клеточкой ощутил, что он дома, но… Но успокоения это не принесло.
- Наруто!
Он не успел опомниться, не успел ничего сказать, а его уже обвили чьи-то нежные руки. Наруто остановился и застыл столбом посреди безлюдной улицы. Глаза щипали слезы, в горле стоял комок. Эта нежность, трепет и любовь оказавшейся рядом девушки сломали его решимость, лед, в который он с таким трудом пытался заковать свое сердце. Нет, он совсем не похож на Саске-айсберга. У того льда взаймы можно попросить, только без толку. Слишком горячее у Наруто сердце.
- Ты плачешь?
- Да, Хината.
- Что случилось? – девушка в испуге отступила на шаг, вглядываясь в его лицо.
- Они погибли. Саске и Сакура.
Хината резко вдохнула и прикрыла рот ладошкой. Она забыла покраснеть, смутиться, забыла сложить вместе указательные пальчики (ее любимая привычка). Она в ужасе смотрела на Наруто, не в силах найти слова утешения. Хината просто схватила его за руку и заплакала тихо и горько.
Он порывисто шагнул к Хинате и прижал ее к себе, уткнулся в макушку, ощущая тонкий аромат сирени. Они стояли обнявшись и плакали от тяжелой потери, толкнувшей их в объятия друг друга.
Неожиданно начался дождь, хотя небо было все это время чистое. Когда появились тучи, и поднялся ветер, Наруто не заметил.
- Ты промокнешь, - шепнул Наруто.
- Это не важно, - шепнула Хината в ответ.
- Важно, - возразил Наруто. – Теперь все важно.
- Твой дом еще не восстановили, - проговорила Хината.
- Что-нибудь придумаю, - усмехнулся Наруто, вытирая рукой мокрое лицо. – Пойдем, провожу тебя до дома.
Объятье распалось, будто две половинки одного целого, которое никак не хотело склеиваться, хотя половинки идеально подходили друг другу. Наруто и Хината пошли рядом. Дождь закончился, так толком и не начавшись. На небе ярко сияла Луна. Звезды весело подмигивали, чистые, умытые дождем и холодные, равнодушные к человеческим утратам.
Хината молчала, не решаясь нарушить тягостное молчание. Они завернули в проулок и оказались в квартале Хьюго. Их тут же окликнул Неджи.
- Мы тебя не видели, - быстро проговорила Хината, мгновенно краснея.
- Наруто, мне жаль, - вежливо проговорил Неджи. – Я видел Какаши.
- Да, - только и смог выдавить Наруто. Неджи не Хината. Во всяком случае, на его нежность Наруто не рассчитывал, поэтому мужественно кивнул и в ожидании смотрел на собеседника.
- Тебе негде ночевать, - начал Нейджи, - и Какаши попросил тебя приютить. На днях восстановительные работы в твоем доме будут закончены, и ты сможешь занять свою комнату.
- Хорошо бы, - вздохнул Наруто.
Он вернулся домой, а оказывается, дома-то у него никакого нет. От этого Наруто чувствовал себя хуже некуда. Единственным светлым лучиком, неожиданно ворвавшимся в его жизнь, оказалась Хината. Он скосил глаза в ее сторону. Легкий ветерок шевелил ее длинные черные волосы, распространяя запах сирени. Ее глаза блестели, а щеки заливал румянец, который Наруто различил даже в темноте ночи, пронизанной лунным светом.
- Это здорово, - прервала молчание Хината робким, нерешительным голосом.
- Да, идемте, - спохватился Неджи, которого известие о гибели Саске и Сакуры тоже огорчило.
Шиноби двинулись по чистой улице, на которой разрушенных домов было намного меньше. Наруто с любопытством начал разглядывать место, где он оказался.
- Хьюго постарались, - объяснил Неджи.
- Хорошо жить кланом, - вздохнул Наруто.
- Итачи бы с тобой не согласился, - обронил Нейджи.
- Да, пожалуй. Не всех это устраивает, - философски заметил Наруто.
Они подошли к большому дому, который был обнесен высоким каменным забором. Кое-где виднелись недавно заделанные дыры – все разрушения, какими отметился Пейн в этой части деревни.
В заборе была калитка, в которую Неджи постучал. Дверь бесшумно отворилась. Наруто увидел мужчину средних лет, склонившегося в легком поклоне, пропуская вперед Неджи и Хинату. Наруто он остановил легким, но уверенным прикосновением.
- Это Узумаки Наруто, - спокойно сказал Неджи. – Я получил распоряжение хокаге попросить дядю приютить его на пару дней.
- Вы победили Пейна, - ошеломленно проговорил мужчина.
- Да, было дело, - замялся Наруто, усиленно почесывая затылок.
- Вопрос исчерпан, - нетерпеливо проговорила Хината. – Идемте. А мне нужно сказать несколько слов папе.
Так волею судьбы Наруто оказался под крышей Хьюго. Ему выделили комнату маленькую и чистую. Хиаши-сама с удовольствием оказал ему гостеприимство, выразив сочувствие по поводу потери напарников. Наруто накормили и отправили спать.
Он лежал в темной комнате, глядя в окно на звездное небо, пытаясь привести мысли в порядок. Сегодняшний поступок Хинаты заставил его вспомнить о другом важном событии – ее признание в любви тогда, в разгар боя с Пейном. Наруто был занят битвой и никак не отреагировал на слова Хинаты. Он спасал друга, бился за всю деревню, за каждого человека, а Хината, выходит, дралась за него, за свою любовь.
Наруто заворочался. Ее внимание, нежные объятья, слезы, запах… Наруто вскочил и заходил по комнате. Три шага в одну сторону, три шага в другую, разворот и снова три шага. «Точно лев в клетке», - подумал про себя Узумаки. Он остановился и сел на футон, обхватив голову руками. Он так соскучился по нежности и теплу. Точнее он никогда его и не получал, не знал что это такое. Сакура теплотой по отношению к нему уж никак не отличалась, о Саске и говорить не стоит. А сегодня он ощутил себя окутанным нежностью, любовью, теплотой сердца Хинаты. И это подкупало, очень сильно подкупало. Ему так хотелось ощутить это чувство защищенности еще раз, почувствовать ее руки на своей шее и вдохнуть аромат сирени. Мысли уже неслись дальше, и Наруто пару раз глубоко вздохнул и рухнул спать, пытаясь избавиться от завораживающего видения.
Утро встретило его солнышком и вызовом к хокаге. Мило позавтракав в обществе Хинаты и Неджи, Наруто поспешил ретироваться, чтобы избежать опасных мыслей, связанных с Хинатой, которые заставляли его краснеть и чувствовать себя крайне неуютно.
Какаши встретил его настороженно. Чего сегодня можно было ожидать от Наруто он не знал, поэтому долго и пространно говорил об обстановке в деревне, нарушенном равновесии в мире шиноби и, наконец, начал приближаться к цели всего этого туманного разговора, который Наруто выслушал спокойно. У Какаши вообще создалось впечатление, что тот его не слушал, а был занят своими мыслями, причем мысли эти были равно далеки и от Сакуры и от Саске. Не было на лице Наруто глубокой печали, скорее Какаши мог прочесть озабоченность и надежду, сомнения и еще что-то неуловимое, но очень тревожащее хокаге.
- Наруто, как тебе в доме Хьюго? – задал Какаши первый прямой вопрос.
- Все нормально, - быстро заверил его Наруто, заерзав на стуле. – Лучше и быть не может, - выкрикнул он в своей обычной манере и растянул губы в улыбке.
Какаши надоело разгадывать загадки поведения своего бывшего ученика. Он решил, что уже то хорошо, что печаль от потери не так его терзает, и приступил к основному разговору.
- Надеюсь, ты выспался, потому что я собираюсь поручить тебе ответственное дело, - при этих словах Наруто принял важный вид.
- Я готов.
- Так вот, - продолжил Какаши, - я решил отправить разведотряды, чтобы подтвердить твои сведения о том, что Мадара не собирается нападать, - хокаге сделал знак, чтобы Наруто его не перебивал и заговорил снова. – Если твое предположение подтвердится, то вся эта шумиха с мировой войной скоро уляжется. А значит, возобновятся экзамены. Все страны наверняка захотят усилить свои позиции. Мадара качнул хрупкий мир. Мало ли кому еще придет в голову устроить передел власти. Ты же пока еще всего лишь генин, хотя по твоим возможностям этого совсем не скажешь. Поэтому тебе я поручаю подготовить группу генинов и чуунинов для прохождения экзаменов.
- Этим же Шикомару занимался, - нахмурился Наруто.
- Ты за Шикамару не беспокойся, - заметил, усмехнувшись Какаши. – Для него тоже дело найдется.
- Да, нет. Я так, - пожал плечами Наруто. – И я не Ибики Морино, - заявил он поспешно, вспоминая ужас, пережитый на своем экзамене несколько лет назад.
- А мне и не нужен Ибики Морино, - возразил хокаге. – Мне нужен Узумаки Наруто, ученик саннина Джирайи.
- Тогда ладно, - хлопнул Наруто ладонью по столу Какаши так, что тот подпрыгнул от неожиданности. – Когда начинать?
- Прямо сейчас, - проворчал хокаге, недовольный собственной пугливостью и быстро меняющимся настроением Наруто. – Анбу дадут тебе список участников и приступайте к подготовке.
- Есть, - козырнул Наруто и бросился к дверям.
Тут Какаши вспомнил, что хотел еще кое-что сказать ученику.
- Наруто, - позвал он, но ответом ему была лишь хлопнувшая дверь. – Вот ураган, - проворчал Какаши и углубился в бумаги.
Наруто получил список от молчаливого анбу, который мгновенно исчез, и побрел по улице, читая фамилии будущих участников экзамена. Взгляд остановился на фамилии Хьюго. Хината тоже участница! Наруто остановился и почесал затылок. Все запуталось. Боль от потери Сакуры не отступила, но Наруто очень хотелось от нее избавиться, вернуть себе равновесие, по-прежнему мечтать стать хокаге и служить миру шиноби, деревне, людям. Но в его жизни скопилось столько противоречий, что Наруто ощущал потребность быстро эти проблемы разрешить. По натуре деятельный и активный, он совсем не умел ждать, не отличался выдержкой. Конечно, режим отшельника способствовал увеличению его терпения. Но это терпение росло гораздо медленнее, чем обрушившиеся на него события последних дней. Он совсем не привык испытывать столько различных эмоций почти одновременно. Потеря, желание обрести покой, разочарование, нежность, тепло, мечта – все эти чувства и желания менялись и возникали так быстро, что Наруто несколько растерялся. Он стоял посреди улицы и размышлял, с чего же начать. Его мысли неслись быстрым потоком, одна опережая другую. Все они толкались в голове, каждая казалась приоритетной, но двигаться Наруто не мог, потому что каждой отдавал предпочтение.
Его блуждающий взгляд, наконец, упал на листок с фамилиями, и Наруто решил, что лучше всего просто обойти всех участников экзамена и тупо договориться о встрече.
Так он и сделал. Наруто пробегал весь день, утрясая время тренировок всех команд, разругался с их сенсеями, и, в конце концов, потрясая запиской хокаге, он назначил первую встречу на утро послезавтра.
Домой он возвращался под вечер, уставший и голодный. На встречу Наруто шел Неджи.
- Наруто, - окликнул его Хьюго. – Я хотел поговорить с тобой.
- Неджи, я жутко устал. И тренировку переносить не буду, - безапелляционно заявил он.
- Да, я не о тренировке, - замялся Неджи.
Но Наруто не заметил смущения джоунина. Он был слишком поглощен своими вновь навалившимися на него мыслями.
- Слушай, Неджи, я, правда, устал, - вздохнул Наруто.
Неджи смотрел на его удрученное лицо, и ему стало неловко.
- Ты как, вообще? – неуклюже спросил он, пытаясь проявить некое подобие сочувствия.
- Выпить хочу, - вдруг ответил Наруто.
Неджи, казалось, взвешивает все за и против. Если бы Наруто был повнимательнее, то он бы заметил некую неуверенность в его поведении. Тема его разговора тоже была непростая. Поэтому он рассудил, что, наверное, не грех разбавить горе Наруто и его смущение чем-нибудь расслабляющим.
- Тогда идем на источник, - наконец решил Хьюго.
Наруто кивнул, и шиноби двинулись на окраину деревни, захватив с собой по пути Кибу.
Вечер начинался вполне пристойно. Но то ли горе у Наруто было слишком большое, то ли смущение Неджи никак не желало исчезать, а может, Киба слишком часто подливал всем в пиалки саке, но весь разговор почему-то стерся из памяти Наруто, оставив лишь незначительные фрагменты.
Он открыл глаза в сереющей темноте. По ощущениям, он понял, что не дома. Голова раскалывалась, и его мутило. Он попробовал сесть, но комната неприятно закачалась. Со вздохом он повалился на футон. В следующую секунду открылась дверь и в проеме мелькнула тень, растворившаяся в темноте комнаты.
- Наруто-кун, - он узнал шепот Хинаты, похожий на дуновение ветерка, легкий и нежный.
- Х-Хината, - проскрипел он, свой голос, однако, не узнав вовсе.
- Как себя чувствуешь? – спросила она, и Наруто показалось, что в словах растворился хрустальный смешок.
- М-м-м-м, - многозначительно промычал Наруто, пытаясь сказать что-нибудь вежливое.
- Понятно, - вздохнула Хината. – Светает. Нам нужно уходить, пока папа тебя не увидел.
Наруто собрал волю в кулак, точнее то, что от нее осталось и сел. Он уже откинул тонкое одеяло, но тут вспомнил про свои зеленые в жабках шорты и накрылся обратно.
- Вот твоя одежда, - сказала Хината тонким голосом, и на колени незадачливого сенсея лег его спортивный костюм. – Я отвернусь, одевайся.
Наруто начал натягивать штаны, которые почему-то сейчас ему казались врагом хуже Пейна, так как совершенно не поддавались его хаотичным движениям.
- А кто меня раздел? – задал Наруто волнующий его вопрос.
- Ты сам. Сказал, что тело должно отдыхать, - хихикнула Хината.
- Ну, это я ведь прав, - пробубнил Наруто, сражаясь с футболкой.
Хината повернулась и помогла ему застегнуть молнию на куртке.
- Спасибо, - выдохнул Наруто, а Хината сморщила носик.
- Пойдем. Только тихо, - прошептала она.
Наруто на негнущихся ногах последовал за хозяйкой. Все, что он мог – это довериться ей. Однако, у нее бьякуган, может и пронесет. Мысли Наруто разбрелись в разные отделы головного мозга и дремали под шум, источником которого было выпитое спиртное. И этот шум позволял Наруто без колебаний дать свою руку Хинате, спокойно отреагировать на то, какая маленькая у нее ладошка, теплая, уверенная.
Они добрались до комнаты Наруто, которую, как оказалось, уже успели доделать. Бедный пьяненький шиноби хотел сразу завалиться на кровать, но Хината мягко и настойчиво отправила его в душ. Там Наруто долго плескался, фыркал и икал, а затем выпал в комнату, завернутый в полотенце. Хината деликатно отвернулась. Она звенела посудой, которую ставила на стол. Наруто долго рылся в шкафу, пытаясь с проклятьями отыскать хоть один предмет нижнего белья, ксо, да хоть какого-нибудь белья и то ладно. Кроме пижамы с медвежатами ничего не нашлось. Он метнулся в ванную, но выдвинувшийся косяк преградил путь бесстрашному ниндзя. Больно ударившись носом, вытирая выступившие слезы, Наруто все же справился с пижамой и быстро юркнул в кровать.
- Наруто, подожди, не спи, - Хината была неумолима.
Он обратил на нее взгляд полный безмолвной просьбы, даже мольбы, которую можно было истолковать приблизительно как, пожалуйста, дай мне поспать.
- Наруто, вот лекарство, - начала Хината. – Его нужно пить каждый час, чтобы организм справился с последствиями отравления алкоголем, - спокойно объясняла она.
Наруто взглянул на стол и отшатнулся в ужасе, увидев коричневые шарики. Он вспомнил шарики силы Сакуры, и скулы невольно свело судорогой.
- Да, ладно тебе, - проворчала Хината, без колебаний запихивая шарик Наруто в рот. – Можешь не разжевывать.
Она протянула ему стакан воды и хотела еще что-то сказать, но страшный храп прервал ее на полуслове.
Хината провозилась с ним несколько часов, каждый час будила и упрямо заставляла глотать треклятые шарики. Наруто поражался ее терпению и упрямству. Пожалуй, пришел он во сне к выводу, она даже упрямее Сакуры.
Утро встретило Наруто ярким солнечным лучом, который бесстрашно и нагло светил ему прямо в глаза. Шиноби отвернулся и окинул комнату абсолютно трезвым взглядом. Он сел – комната не шаталась. И Наруто чувствовал себя превосходно, правда, скрутило живот. В прыжке до ванны он обнаружил, что Хинаты нет.
Хината словно призрак, волшебная фея из сказки растворилась в его смутных и отрывочных воспоминаниях. Наруто подошел к столу и покрутил в руке стакан, в котором на донышке плескалась вода.
В голове медленно начали восстанавливаться вчерашние вечерние события. Он вспомнил, что долго говорил про Саске. Это он помнил отчетливо, дальше картинка начала тускнеть. Наруто наморщил лоб, пытаясь вспомнить, что же такого важного он вчера услышал.
- Наруто, это все очень серьезно. Она тебя любит, - услышал Наруто в голове голос Неджи. – Да не тебя, идиот, - отмахнулся он от Кибы, который почему-то хотел возмутиться. – И ты не обижай мою сестру, понял, - нетвердым голосом вещал гений клана Хьюго.
- Хината, - прошептал Наруто, глядя на искрящуюся на солнце воду в стакане.
Решение он принял мгновенно. Некому было удержать его, поговорить, согреть теплотой своего сердца. Только Хината была сейчас для Наруто источником тепла, уюта и доброты. И поэтому, избавившись от детской пижамы и в очередной раз покраснев, Наруто вылетел из дома.
Он решил под предлогом сообщения времени тренировки поговорить с Хинатой. Именно ей он еще не сообщил о грядущем экзамене.
Слуга вежливо осведомился о цели его посещения. Наруто нетерпеливо потряс у него перед носом списком, составленным хокаге.
- Сожалею, - начал слуга, но вдруг изменил свое мнение, - вот господин, спросите у него сами, Наруто-сан.
Наруто прошел во двор и столкнулся на тропинке, ведущей к дому, с главой коана Хьюго.
- Наруто, - приветливо улыбнулся Хиаши. – Кажется, твою комнату уже отремонтировали. Какими судьбами?
- Здравствуйте, Хиаши-сама, - вежливо поздоровался Наруто. – Я хотел бы поговорить с Хинатой по поводу экзамена. Хокаге поручил мне подготовку.
С этими словами Наруто протянул ему список.
- Я знаю, - усмехнулся Хиаши, - о твоем задании. Весьма ответственная работа, - он внимательно посмотрел на Наруто. – Дело в том, что мы сейчас должны уйти с Хинатой, но время еще есть, так что вы можете поговорить, только недолго. Хината, - позвал он, обернувшись.
Хиаши загородил тропинку и Наруто не видел, как Хината подошла и встала за спиной отца.
- Наруто хочет поговорить с тобой насчет экзамена, - он отступил в сторону, пропуская дочь к Наруто. – Я подожду тебя в доме.
Хиаши развернулся и пошел в дом, отдавая какие-то распоряжения, которые оглушенный Наруто, не то, что не разобрал, он их даже не слышал. Он смотрел на Хинату и глупо и часто моргал.
Хината была одета в сиреневое кимоно, волосы убраны в высокую прическу, заколотую накрест двумя канзаси с причудливыми висюльками на концах. Она была так женственна, нежна, утонченность ее образа так не соответствовала званию куноичи, что Наруто растерялся.
- Наруто-кун, ты хотел поговорить? – тихо спросила Хината.
- Д-да, - кивнул, заикаясь Наруто. – Слушай, а можно поговорить не у тебя во дворе.
- Можно, только, - замялась Хината.
- Что только? – быстро спросил Наруто.
- Я одета не для прыжков по крышам, - краснея, произнесла она.
- Это не проблема, - отмахнулся он. – Задавай направление.
- Юго-восток, - прошептала она.
Наруто подхватил Хинату на руки и запрыгал по крышам ближайших построек.
Хиаши жестом остановил возмущенных членов семьи.
- Не стоит. Я думаю, что все само разрешится, - философски заметил он, держа в руках пиалу с зеленым чаем.
Он стоял у окна, глядя в след удаляющемуся Наруто, а в глазах его была печаль и неизбежность. Хиаши вздохнул и одним глотком допил чай. Он слишком хорошо знал жизнь шиноби. Так мало выпадает в этой жизни таких счастливых моментов, какой должна была пережить в ближайшие минуты его дочь.
Наруто несся, как ветер. Через несколько минут они оказались на окраине деревни. Наруто спрыгнул на небольшую поляну. В самом ее центре рос огромный кедр. Хината направилась к дереву и прислонилась к стволу спиной. С дороги их не было видно. Да и почти никто не ходил по этой дороге, которая шла по периметру деревни.
Наруто подошел к Хинате и встал с боку, стараясь не смотреть ей в лицо. Желудок свело судорогой. Хорошо, что он не поел.
- Хината, я вообще-то не только об экзамене хотел поговорить, - тихо сказал он.
Хината не ответила. Она лишь ниже наклонила голову, но молчала, словно разрешала продолжать говорить.
- Я, короче, понимаешь, - голос его сорвался, а руки сами повернули Хинату к себе.
Он сделал шаг, оказавшись совсем близко. Теперь Хината лбом упиралась ему в грудь. Он снова ощущал аромат сирени, чуть более насыщенный. А еще он уловил ее участившееся дыхание. Наруто осторожно приподнял голову Хинаты за подбородок и заглянул в прозрачные глаза. Он утонул в любви. Лавина тепла разлилась по телу от дивного взгляда. Никакая Сакура, да никто в этой жизни не смотрел так ему в глаза. Наверное, Сакура так смотрела на Саске. Тогда он был счастливчик! Но Наруто не знал, что в этом мире есть кто-то, кто так любит его. Земля под ногами качнулась от осознания того, что он мог вызвать в этой хрупкой девушке такое сильное чувство.
Их поцелуй был сначала робким, неуверенным, но, разгораясь с каждым мгновением, становился настойчивым и страстным. Наруто обнимал Хинату все сильнее, прижимая к себе. Он чувствовал ее сердцебиение, сильное и частое. А потом запутался, чье сердце стучит громче, его или ее. Хината обвивала Наруто руками, полными нежности. Она ласкала его мягкими легкими прикосновениями, от которых он таял и терял связь с реальностью. В голове стучало так сильно, что он ничего не слышал. Наруто лишь ощущал любовь физически, каждой клеточкой своего тела. Оторваться от Хинаты он просто не мог. Он прилепился своей душой к ее любви, к ее сердцу, к ее душе.
Хината мягко, но решительно высвободилась из его объятий. Солнце блестело на ее черных волосах и тонуло в них, даря Хинате свое тепло и свет.
- Хината, - прошептал Наруто, нагнувшись к ее маленькому ушку, - можно мы будем встречаться?
- Ты предлагаешь мне встречаться с тобой? – переспросила она, пряча свое красное лицо.
- Да, предлагаю, - Наруто судорожно сглотнул.
- Хорошо, - прошептала Хината и закрыла глаза.
В следующее мгновение Наруто сгреб ее в охапку и закружил по поляне вокруг кедра. Солнце щедро лило свои лучи на юных шиноби. Они были счастливы. Их смех разносился по поляне, заставляя даже небо улыбаться. Шелест листьев вторил им, травинки шептали о любви, и ветер разнес весть об их счастье далеко за пределы деревни.
- Хината, завтра утром тренировка, - с удовольствием сообщил Наруто, ставя ее на землю.
- Хорошо, - засмеялась она. – Только мне сейчас домой нужно. Мы с папой идем к Инудзука.
- К Кибе? – в памяти Наруто зашевелилось какое-то неприятное чувство.
- Нет, это просто визит главы одного клана к главе другого. Поэтому опаздывать нежелательно, - улыбнулась она и чмокнула его в щеку. – Отнеси меня, пожалуйста, обратно.
Наруто подчинился без особой радости, но доставил Хинату в лучшем виде обратно домой.
Он шел по улицам деревни и удивлялся своему неожиданному счастью. Это ощущение было гораздо сильнее, чем даже когда он получил бандану, сильнее победы над Неджи, сильнее… Тут Наруто осекся. Его счастье действительно сильнее любви к Сакуре? Перед глазами моментально появилась розоволосая девушка. Зеленые глаза подернуты легкой печалью, большие, выразительные, блестящие и такие грустные. Ветер шевелил пряди розовых волос, в которых запутались солнечные лучики. Она улыбнулась и … растаяла. Видение ошеломило Наруто. Он остановился посреди улицы, оглядываясь по сторонам. Так живо он видел ее, представлял, ощущал запах…сирени. Нет, это не запах Сакуры. Наруто рассердился и кинулся заново обходить всех участников экзамена.

0

14

Глава 12. Наруто и Хината. Часть 2. Путь к себе.

Какаши оказался прав. Через несколько месяцев состоялась встреча каге на высшем уровне, где обсуждался вопрос о не нападении Мадары, об отмене состояния войны в мире шиноби и возобновлении экзаменов. Решено было проводить экзамен в Суне. Гаара выразил признательность за доверие и сказал, что в ближайшее время ожидает послов от всех деревень-участниц для помощи в организации мероприятия.
По возвращении Какаши сразу вызвал к себе Шикомару и Наруто, которым объявил все новости по поводу экзамена. Первый должен был на следующий же день отправиться в Суну в качестве организатора экзамена, представляющего Коноху.
Наруто ожидал от Шикомару охов и вздохов, но ошибся. Тот наоборот приободрился и выразил свое согласие явным удовольствием и горячей благодарностью за оказанную честь.
Выйдя на улицу, Наруто не без удивления поинтересовался:
- Шикомару, а это вот сейчас, что было?
- Ты о чем? – спросил тот, доставая из пачки сигарету и закуривая на ходу.
- Ну, ты же, вроде, не очень любишь путешествия, и экзамены тебя не очень-то привлекали.
- Наруто, ты продолжаешь быть удивительно тупым, хоть и отшельник и Пейна ухайдокал, - разочарованно произнес Шикомару со вздохом.
- Че-то я не пойму, - почесал затылок Наруто.
- Чего непонятного? Если ты встречаешься с Хинатой, то другим необязательно испытывать чувства? Все остальные должны наслаждаться только твоим всеобъемлющим счастьем? – Шикомару выдохнул дым Наруто прямо в лицо, от чего тот мгновенно закашлялся. – Ты вообще, кроме себя и Хинаты кого-нибудь видишь? – поинтересовался Шикомару.
- Я все вижу, - выплюнул недовольно Наруто, пытаясь прокашляться после табачной инъекции.
- А-а-а, - протянул Шикомару. – Ну, желаю удачи, прозорливый ты наш, - усмехнулся Шикомару и свернул в проулок. – Увидимся на экзамене.
- Ага, - кивнул Наруто.
Он ничего не понял из слов Шикомару, но был согласен с ним в одном – все эти месяцы были бесконечно счастливыми. Жизнь Наруто превратилась в сказку. Хината была рядом, всегда ласковая, тихая и добрая. Она его поддерживала или тихо безмолвно не одобряла какие-то его поступки. Причем неодобрение он читал сразу на ее лице, выражение которого становилось огорченным или разочарованным. Он читал по нему ее настроение, состояние. А Хината одаривала его таким теплом и нежностью, какие Наруто и не снились.
Весть о том, что Наруто и Хината стали встречаться, очень быстро облетела всю деревню. Неджи не раз пытался заговорить с Наруто об их походе на источник, но разговор не получался, так как оба мало, что помнили. Пытались привлечь к воспоминаниям Кибу, но тот угрюмо отказывался и все дни на пролет проводил с Шино, терпя его хокку. Киба терпеть не мог поэзию в любом виде, но упрямо сторонился своих бывших сокурсников и встречался и разговаривал с ними только по необходимости.
Но Наруто ничего не замечал. Он готовился к экзамену, готовил своих подопечных и растворился в Хинате. Точнее он позволил себе думать, что растворился в ее любви, не замечая, что его сердце пока молчит. Он впитывал любовь Хинаты как губка, с радостью принимая ее свет. Но сам Наруто отнюдь не светил, а лишь поглощал чувства Хинаты чистые и искренние. Он, конечно, ей не врал, но и ни разу не сказал, что любит ее. И ни разу не задумался, почему ему в голову даже не пришло сказать ей об этом, как-то выразить свои чувства, поблагодарить, дать понять, что ценит и уважает ее отношение и глубокое чувство к нему. Для него, одинокого и не привыкшего к чьей-то опеке, было теперь естественно отношение Хинаты к нему. Он просто не знал, что нужно отвечать, хвалить и показывать свою любовь, свое отношение. А может, он просто не мог ей ничего ответить? Но и об этом Наруто не задумывался. Он просто жил, наслаждаясь счастьем, которого у него в жизни было совсем немного и то вперемежку с печалью и потерями. Хината отодвинула от него остроту переживаний от потери напарников. Боль спряталась, а не покинула его, сменившись спокойной радостью от воспоминаний далеких дней. Наруто просто не думал об этом. Он не пережил потерю, а просто вытеснил ее из своего сердца любовью Хинаты. А боль тлела едва живым угольком в его сердце, возвращаясь во снах, в случайных незнакомых девушках на улице, так похожих на Сакуру, что на одно лишь мгновение замирало его сердце, а потом снова начинало биться, подгоняемое любовью Хинаты. Так он и жил, не обращая внимания на опасные воспоминания, о которых просто старался не думать.
Да и думать было особенно некогда среди тренировок, мелких миссий, которые ему поручал Какаши. Так незаметно наступил день отъезда в Суну.
Наруто было так необычно ощущать себя нужным, любимым, нести ответственность и чувствовать уважение других. В детстве над ним больше потешались или сторонились, боялись. А теперь он стал важным человеком в деревне.
Но при этом ему чего-то недоставало, чего-то очень важного. Иногда Хината замечала, что он становится рассеянным и задумчивым. Наруто был слишком активен, чтобы кто-то кроме нее мог это заметить. Да и сам он обрывал свою молчаливость шуткой или смехом. Но Хинату сильно беспокоили такие минуты, когда Наруто застывал за едой или на тренировке. Но ее переживания не были достаточно сильными, чтобы посоветоваться с кем-нибудь. Она доверяла Наруто, его привычкам и склонностям, а потом, она не забыла, что боль от потери друзей еще свежа, хоть и прошло уже около полугода, с того момента, как не стало Саске и Сакуры.
Жизнь продолжается даже тогда, когда погибает очень близкий тебе человек. Она бурливой рекой или тихим ручейком точит камни обстоятельств, случайностей, неся с собой новые события, неурядицы, радости и печали. И Наруто думал, что очень хорошо чувствует свою реку жизни.
Он приехал в Суну побеждать, на другое и не рассчитывал. Возможно, поэтому жизнь и сыграла с ним злую шутку, а может, это и было то самое событие, которое она с собой принесла.
Экзамен проходил для коноховцев очень успешно. Подопечные Наруто маленькие генины побеждали в стыковых боях, чувствовался командный дух и неуемное желание победить, принести славу себе и своей деревне. Наруто был доволен и счастлив. Больше половины состава получили звание чуунина.
Все неожиданности произошли на его собственном экзамене на звание джоунина. Он вел свою команду к победе. И казалось, ничто не может его остановить. Это было последнее испытание, последний их бой. Они нарвались на засаду деревни Тумана. Как и любой бой этот был полон непредсказуемости. Одна куноичи, с которой Наруто выпало сражаться, использовав технику превращения, обратилась Сакурой. Наруто Узумаки впал в ступор. Он видел родное улыбающееся лицо, розовые волосы, которыми играл ветер, зеленые блестящие глаза. Он видел, как она поправляет перчатки и замахивается для нанесения удара. Все ее манеры и повадки были в точности как у Сакуры. Он не смог бы с ней сражаться, даже если бы Хината не применила свои 64 удара небес, выключив все ее тенгецо. Он собрался для последнего броска и довел свою команду до финиша. Они победили. Но Наруто понял, что проиграл.
Перед ним разверзлась пропасть величиною с потерю Сакуры. Эта пропасть мгновенно захватила все его сердце, свела с ума. Боль, прятавшаяся так долго, пронзила все его существо. Теперь и любовь Хинаты не могла ее победить. Если бы он сам был уверен, что любит Хинату, то он мог бы сражаться, но Наруто не знал, не понимал, есть ли в нем его собственная любовь к ней. Все, что он чувствовал – это любовь к Сакуре, которой больше нет рядом. И тогда он решил уйти, стать Саске и ощутить всю боль одиночества и отвержения, найти в них утешение или смерть. Ночью он собрал вещи и отправился попрощаться с Хинатой.
Дверь в ее комнату открылась, хотя он не успел постучать.
- Наруто, я догадывалась, что ты придешь. Мы даже не поговорили после экзамена. Я не знаю, откуда она узнала про Сакуру. Это очень жестоко, - Хината говорила быстро. Она была растеряна, расстроена и напугана его приходом.
- Хината, - Наруто не узнал свой голос, - я должен уйти.
- Куда? – слово упало, как льдинка. Наруто понял, что она все поняла. Осколки ее любви врезались ему в сердце острым чувством вины. Он сделал над собой усилие, чтобы закончить разговор.
- Я ухожу из деревни.
Она молчала, поощряя его говорить дальше, но он не мог говорить, не мог больше причинять ей боль.
- Это письмо для Какаши-сенсея, для хокаге, - сердце стучало в висках так гулко, что Наруто боялся, что не услышит ее последних слов. – Передай ему, пожалуйста.
- Хорошо, - она взяла письмо и продолжала молчать.
- Прощай, Хината, - прохрипел он и сорвался с места.
Он летел по коридору общежития, в котором они жили, а в ушах гулко отдавался ее шепот:
- До свидания, Наруто-кун.
Суну он покинул без задержек, так как Гаара-казекаге выписал ему специальный пропуск, по которому он мог в любое время покидать деревню. Пропуск был выдан в целях безопасности, на случай срочной эвакуации или каких-нибудь других непредвиденных ситуаций. Именно в такой ситуации Наруто им и воспользовался.
Ночь окутала его темнотой, распахнув звездные небеса, словно врата в неизвестность. Наруто летел через пустыню и чувствовал себя птицей, которая вырвалась из клетки на волю. Если бы не гнетущее чувство вины перед Хинатой, он был бы счастлив. Впервые за последние полгода он остался с самим собой. Ему не нужно было отвлекаться от своих мыслей, занимая их заботами о других. Ветер выдул последние сомнения, и Наруто с новыми силами устремился на встречу своему неизвестному будущему.
Но эйфория его длилась недолго. Пустыня осталась позади, а цель своего путешествия он так и не определил. Оторвавшись от настоящего, он завис между прошлым и будущим, между небом и землей, между раем и адом, причем, где ему быть, Наруто должен был выбрать сам.
Он отправился на гору Мебеку. Наруто долго жаловался на свой жестокий жребий и просил дать ему возможность пожить здесь, изучать различные техники и привести в порядок раздробленные мысли. Но великий старейшина был непреклонен.
- Наруто, ты человек. Незачем тебе жить среди жаб.
- Однако, Джирайя-сенсей долго жил у вас и учился, - нахмурившись, возразил Наруто.
- Это верно. Только он именно, что учился. А ты собираешься спрятаться, да еще от себя самого.
- Я ни от кого не прячусь! – в сердцах выкрикнул Наруто.
- Не стоит кричать. Тебе нужно обрести себя среди своих, найти свой путь в жизни, заново познать любовь и сделать ее опорой в своей жизни. Ты достаточно знаешь. Теперь пришло время отдавать свои знания, применять их. А это ты можешь сделать только среди людей. Дальнейшие познания сделают тебя гордецом. Сила не в знаниях, а в любви, Наруто.
Этими словами разговор был завершен и Наруто возвратился на землю.
Потекли годы его одиночества. Наруто странствовал по миру шиноби со странным напутствием найти себя. Он часто завидовал Джирайе, который искал ученика, избранного изменить этот мир. А как искать себя?
Наруто прекрасно знал, что самокопание – это абсолютно не его тема. Люди как-то сами менялись после встречи с ним. Они менялись после его поступков. А как должен измениться он сам? В конце концов, от этой бесконечной рефлексии голова у него пошла кругом, и Наруто решил, что просто будет жить, а там видно будет кому, куда и зачем стоит меняться, глядишь, и он сам отыщется.
Наруто ходил от деревни к деревне, от поселка к поселку. Нигде надолго не останавливаясь. Он помогал людям с удовольствием и искренним желанием принести им хоть какую-нибудь пользу. Так он зарабатывал себе на пропитание. Но оседать нигде не решался. Однажды в небольшой деревушке, на окраине страны Огня, он помогал убирать урожай риса. Наруто полюбил физический труд за его простоту и незатейливость. Результат виден сразу, приятная усталость означает, что ты работал в полную силу, в конце рабочего дня – полное удовлетворение. Наруто работал в поле уже несколько дней, когда заметил, что на него с интересом поглядывает хорошенькая девушка лет семнадцати. Она заразительно смеялась, будто звенел колокольчик, и ласково смотрела ему в глаза. Тогда прошел год после его ухода из Суны. И именно тогда он снова почувствовал боль и вспомнил слова жабьего старейшины о любви.
На следующий же день Наруто взял расчет и ушел. Он долго брел по лесу среди высоких и мохнатых кедров, пока усталость не свалила его. Наруто терзали беспокойные сны, полные слез Хинаты, улыбок Сакуры и ухмылок Саске. Отдых не принес облегчения. Голова гудела, а сердце стучало, как кузнечный молот. Он принялся кричать, потому что боль разрывала его сердце. Сначала он кричал, что любит Сакуру, потом винился перед Хинатой, закончилось все проклятьями в адрес Саске. Боль отступила, точнее она притупилась и колыхалась волнами, напоминая море.
Наруто пошел дальше с морем боли в душе. Утешало его лишь то, что море все же не океан и у любого моря обязательно есть берега, то есть море совсем не бесконечно.
У него было много женщин. Он, как мог, пытался заглушить воспоминания о Сакуре. Но почти каждый раз, когда он просыпался не один, а рядом с хорошенькой женщиной, он искал в ней Сакуру, потому что каждую такую ночь она снилась ему грустная и печальная, ветер играл розовыми прядями ее волос, а из изумрудных глаз катились крупные слезы. День продолжался в стиле беспокойной ночи. Только днем его терзало чувство вины перед Хинатой. Наруто ни к кому не привязывался, нигде не задерживался надолго, боясь, что боль снова вернется.
Так прошел еще год. Воспоминания о Сакуре стали притупляться. Наруто теперь мог спокойно спать. Ему стали сниться его друзья из деревни. Впервые Наруто ощутил, что скучает по ним и по дому, по деревне. Но мысли о том, чтобы вернуться не возникало. Тогда Наруто стал наниматься в частном порядке, используя свои знания, чтобы выполнять разные опасные миссии. Он решил совершенствовать свои навыки ниндзя, про которые он не забывал, но и оттачиванием техник не занимался.
Следующие три года Наруто провел в непосредственной близости к миру ниндзя. Он бывал в разных странах и общался и сражался с разными шиноби. Он учился наблюдать, думать и использовать свои знания. Наруто усовершенствовал технику рассенгана. Теперь он мог лучше управлять чакрой, а, следовательно, и энергией рассенгана, который мог принимать различные формы и слушался в режиме отшельника всего лишь его мысли. Наруто не встречался со смертью лицом к лицу, хотя опасностей пережил много. Смерти он не искал, как и она не торопилась его найти. Когда он занялся своим ремеслом, снова стал ниндзя, чувство, что он обрел какую-то часть себя, неожиданно овладело им. Случилось это не сразу, а постепенно. Наруто стал понимать, что именно в этом его предназначение. Мечта стать хокаге вспыхнула с новой силой. Он знал, что Какаши не объявил его беглым ниндзя, а значит, надежда на возвращение у него была.
К концу подходил пятый год его скитаний. Наруто оказался в стране Железа. Именно здесь он потерял Сакуру и Саске. Но теперь эта потеря не вызывала в нем прежней боли. Он спокойно вспоминал о команде № 7. Наруто неожиданно понял, что в прошлое уходят любые дни. Даже если бы его напарники остались в мире шиноби, все равно их отношения не остались бы прежними. И неизвестно, как бы он пережил их счастье здесь, как бы смотрел на то, как Саске влюбляется в Сакуру. Готов ли он был видеть ее счастливые глаза. Он хотел ей счастья, но не знал, что бы было с ним, если бы она была счастлива у него на глазах.
Одиночество развило в нем способность задавать себе вопросы, на которые трудно ответить однозначно. Наруто чаще стал размышлять над своей жизнью. Вскоре он нашел силы, чтобы восстановить в памяти события последних месяцев, проведенных в Конохе. И от этих воспоминаний ему стало тепло. Он улыбался, стоя по колено в снегу и глядя в чистое голубое небо. Этой чистотой дышало имя Хинаты. Наруто полноправно и со всей ответственностью обозвал себя идиотом и ослом. Теперь он подошел вплотную к своим взаимоотношениям с Хинатой. Ее любовь удивляла его и восхищала своей бескорыстностью и постоянством. Ни слова упрека, ни осуждения.
- До свидания, Наруто-кун.
Даже тогда, когда он оставил ее, она верила, что он вернется. Наруто качнул головой и двинулся по дороге. Его путь лежал на юг. Он хотел попасть на место, где расстался с Саске пять лет назад. Наруто не знал, почему его тянуло на это место. Просто шел. Он привык доверять своим инстинктам. За это время он много раз задавал себе направление и так же много раз менял его, потому что внутри сам с собой был не согласен. И самое интересное, что этот внутренний Наруто его никогда не подводил.
Он шел по дороге, увязая в снежной жиже пополам с водой. Небо стали затягивать тучи, и Наруто подумал о том, что совсем неплохо было бы переждать метель в какой-нибудь деревушке. За поворотом он увидел небольшое селение. Отыскав на окраине заведение, представлявшее собой нечто среднее между кафе, гостиницей, чайной и баней, Наруто решил остановиться в этом чудном волшебном чуланчике.
Как только дверь за ним закрылась, на улице повалил снег большими мокрыми хлопьями.
- Я во время, - пробормотал Наруто, приглядывая себе стол поближе к огню.
В помещении никого, кроме него не было. Обстановка была чрезвычайно простая, но уютная. Деревянные некрашеные стены дарили тепло. Никаких украшений типа занавесок или картин на них не было. Мебель тоже была деревянная. Но Наруто заметил, что вместо простых скамеек или стульев к столам были придвинуты кресла. Расположившись в одном из них, он почувствовал себя уютно и расслабился после долгой дороги в ожидании хозяйки. Наруто уже понял, что владелец этого дома – женщина. Мужчина никогда не будет столько заботиться об уюте и многофункциональности своего заведения.
Наруто с удовольствием вытянул ноги ближе к огню и прикрыл глаза. Через пару минут он услышал легкий топоток. Он открыл глаза, чтобы посмотреть, кто нарушил его покой. Перед камином, чуть правее него, выстроились пять молоденьких девушек, которые тихо перешептывались, бросая на него заинтересованные взгляды. Все они были яркие, ухоженные, аккуратные и чистенькие. Наруто вздохнул.
- Поесть у вас есть что-нибудь? – устало поинтересовался он, избегая смотреть им в глаза.
- Господин хочет пообедать? – уточнила хрупкая девушка, выглядевшая старше других.
- Да, желательно рамен. Две порции.
- Только пообедать? Может, ванна, ночлег, - начала перечислять девушка.
- Пока обед, - вежливо, но твердо отрезал Наруто.
- Слушаюсь, - девушка поклонилась, сложив руки перед собой, ладошками друг к другу, и разноцветная стайка выпорхнула из комнаты.
Наруто снова прикрыл глаза. Но он не успел даже задремать, как почувствовал легкое дуновение. Пришлось прервать путешествие в страну Морфея. Он увидел, как одна из ранее виденных им девушек ставит перед ним на стол тарелку с раменом, пиалу с зеленым чаем и тарелку с аппетитными булочками.
- Приятного аппетита, господин, - пропищала она, поклонилась и легкой неслышной поступью покинула Наруто.
Он принялся за еду. Наруто всегда ел с удовольствием и много. Иногда приходилось обходиться без еды по несколько суток. К таким превратностям судьбы он тоже был готов, но всегда оставлял что-нибудь про запас. Вот и сейчас, доев вторую порцию рамена, он решил стряхнуть оставшиеся булочки в свой дорожный рюкзак.
- Да, я еще принесу, ешь, если вкусно, - раздался бархатный голос совсем рядом.
Наруто увидел напротив женщину, изящно расположившуюся в кресле. Она была старше его. Юной ее назвать было нельзя, но она была красива и достаточно молода, чтобы Наруто счел ее привлекательной. Нет, она была не просто привлекательна. Женщина была чертовски хороша. Черные волосы мягкими ручьями струились по плечам, карие глаза смотрели внимательно и глубоко. Наруто показалось, что их взгляд заманивал куда-то далеко, в страну наслаждения, ласки и покоя. Темно-синее кимоно, расшитое красными цветами, подчеркивало строгую изящность ее фигуры. Она не была хрупкой, но в том, как она сидела, как повернулась к Наруто, сделала жест рукой – во всем чувствовалась безупречная женственность, тонкость и продуманность.
- Вкусно тут у вас готовят, - сказал Наруто, возвращая тарелку с булочками на стол.
- Понравилось? – улыбнулась хозяйка, а в том, что это именно она Наруто уже не сомневался.
- Да, очень, - улыбнулся Наруто в ответ. – Я бы хотел переждать у вас метель.
- Благоразумное решение, - кивнула хозяйка. – Хотя ожидать благоразумия от шиноби приходится редко, - вкрадчиво проговорила она, глядя в окно.
- Почему вы решили, что я шиноби? – насторожился Наруто.
- Спасибо, что похвалили нашу стряпню. Не каждый путник найдет слова благодарности для нескольких женщин, пытающихся заработать себе на хлеб, - сказала она, будто не слышала вопроса.
- Почему вы решили, что я шиноби? – настойчиво повторил Наруто.
Хозяйка медленно повернула к нему свою хорошенькую головку. Пристальный взгляд на мгновение стал цепким и жестким, но уже через секунду Наруто снова погрузился в спокойствие и ласку.
- В стране Железа в это время года одинокий путник может быть только шиноби. Ты спокоен, но не рассеян. От тебя исходит внутренняя сила и уверенность. Ты начал не с женщины, а с обеда, - усмехнулась она в конце своих умозаключений. – Ну и еще пара профессиональных секретов, которые тебе знать ни к чему.
Наруто впервые за долгие годы наслаждался общением с женщиной. Она была загадочна, от нее веяло таинственностью и покоем. Хозяйка пробудила в нем воспоминания, которые он всячески старался отодвинуть на задний план, каждый раз говоря себе, что подумает об этом завтра.
- Вспомнил что-то? – спросила хозяйка без тени любопытства.
- Как вас зовут? – вместо ответа спросил Наруто.
- Манея.
- А меня…
- Узумаки Наруто, я знаю, - изящно махнула она маленькой ручкой.
- Это откуда? - Наруто по-мальчишески округлил глаза. Он никак не ожидал, что здесь, в этом всеми забытом местечке найдется человек, который знает его имя, да еще и портрет ни с кем не спутает.
Она рассмеялась.
- Совсем мальчишка! Хотя тебе уже за двадцать.
- Двадцать два, - поправил нехотя Наруто. Какой смысл теперь скрывать свой возраст.
- Да. Время бежит, - заметила Манея.
- Так откуда вы меня знаете?
- Джирайя рассказывал о тебе, - Манея встала и направилась к окну.
На улице шел снег. Ветер бросал в окно крупные снежинки, которые прилипали к стеклу и медленно сползали по гладкой поверхности.
- Джирайя, - вздохнул Наруто. – Вы его знали?
- Да, мы встречались, - коротко ответила Манея, не оборачиваясь.
Они помолчали. Каждый погрузился в свои воспоминания. Первой очнулась Манея.
- Тебе девочки понравились? – наигранно весело спросила она и села обратно в свое кресло.
- Да, классные девчонки, но… я воздержусь.
Манея смотрела на Наруто, который, после сказанных слов, опустил голову. Длинные волосы закрывали его лицо, заросшее бородой. Она заметила живые пронзительно голубые глаза, в которых можно было много чего прочитать, но их обладатель умело прятал их.
- Домой? – сменила тему хозяйка, закидывая ногу на ногу.
- Нет, наверное, нет, - ответил Наруто.
Манея с любопытством разглядывала молодого шиноби. Чем же заняты его мысли? Она привыкла, что ей восхищаются, восторгаются ее красотой, изяществом и молодостью. Юный шиноби для Манеи был своего рода экзаменом, который она собиралась успешно сдать на отлично.
Она сразу узнала в нем ученика Джирайи, хотя прошло много времени, но у нее было чутье, которое ее никогда не подводило. Джирайя говорил, что ей не было бы равных среди куноичи, но Манея не терпела женщин-воинов.
- Не женское это дело, война, - лукаво говорила она, посверкивая темными глазами.
Именно глазами она затягивала мужчин в сети своей игры. Такой уж она уродилась – прекрасной соблазнительницей, разбивающей мужские сердца, проникая в их ум, она делала их рабами своей красоты. Мужчины готовы были защищать ее, отдавать свои деньги, привозить с другого края мира все, что она не попросит. Манея так жила и не считала нужным обзаводиться техниками или оружием куноичи. У нее было свое оружие, которое она и решила испробовать в очередной раз на Наруто.
- Тогда останься на ночлег, - мягко предложила Манея после паузы.
- Спасибо, но я пережду снег и пойду, - бесцветным голосом пробубнил Наруто, оставаясь равнодушным к магии в ее голосе.
- Ты не похож на Джирайю, - заметила Манея, чуть покачивая ножкой.
- Я же ему не сын, - нехотя отозвался Наруто.
- Он всегда нуждался в женском внимании, - пояснила Манея, чуть прищурившись.
- Все, мне пора, - Наруто полез за деньгами, чтобы расплатиться.
- Какой торопыга, - надула губы Манея. – Подожди.
Наруто смотрел на нее в ожидании, выражая нетерпение лишь плотно сжатыми губами.
- Мне нужно идти.
- Я слышала, что твоя напарница погибла, - тихо прошелестела Манея.
- Это неважно, - напрягся Наруто.
- Именно это и важно, - Манея вальяжно развалилась в кресле, выражая всей своей позой безмятежность и покой, по которым Наруто так соскучился.
- Это не ваше дело, - взорвался Наруто. Ничего себе дамочка! Зашел пообедать, а получил сеанс психотерапии в забегаловке!
- Так вот, что тебя гложет! – Манея растянула губы в плотоядной улыбке.
Наруто был так сердит, что не мог ничего ответить. Он пытался справиться с собой, чтобы не разнести заведение въедливой хозяйки.
- Но, она умерла, малыш, а жизнь продолжается, - тихо пропела она, неожиданно оказавшись рядом с ним.
Наруто вдохнул и ощутил такой знакомый и родной запах сирени.
- Что это? – тихо спросил он.
- Ты о чем? – промурлыкала Манея, поглаживая его по плечу.
- Ваш запах, - пробормотал растерянный Наруто.
- А-а, это сирень.
Наруто сбросил ее руку и отвернулся. Образ Хинаты вдруг так ярко высветился в его памяти. Ее черные волосы, прозрачные глаза, пухлые мягкие губы. Наруто судорожно вздохнул.
- Значит, сирень, - усмехнулась Манея. – Именно она тебя и ждет? Из-за нее ты мне не говоришь, что я красива? – спокойно спросила Манея.
Наруто ответил не сразу. Он повернулся к ней и посмотрел в глаза, которые манили лаской, нежностью и… разочарованием. Но его хотелось испытать, лишь бы смотреть в эти глаза.
- У вас глаза волшебные, - сказал Наруто и усмехнулся. – Пожалуй, года два назад я бы не устоял, но сейчас все иначе. Да, и меня никто не ждет, - добавил он после секундного молчания.
Манея разозлилась.
- Мальчишка! – крикнула она, и в темных глазах полыхнул черный огонь, напомнивший Наруто аматерасу Саске. – Откуда ты знаешь? Что ты вообще, самонадеянный юнец, знаешь о женщинах, чтобы рассуждать о нашем поведении?
- Я сказал только то, что сказал, - отрезал Наруто, который не понял неожиданной вспышки ее ярости.
- О! Как вы, мужчины, любите увиливать от ответственности! – воскликнула раскрасневшаяся Манея.
Наруто заметил, что она стала еще более привлекательна в своем гневе. Она стала живой, чувственной, настоящей. Но именно это проявление жизни сейчас более всего его отталкивало от нее.
- Я не удивлюсь, если окажется, что ты просто сбежал. Это так на вас похоже! Сначала увлечь женщину, раскрыть перед ней путь на небеса, а затем исчезнуть якобы затем, чтобы найти свое предназначение в этой жизни.
Наруто похолодел. Манея высказала то, что он себе не решался сказать уже долгие годы. Но как она догадалась?
- Меня никто не ждет, - передразнила она Наруто. – Много ты знаешь, - горько повторила она. – Чтобы понять женщину, ее поступки нужно быть рядом с ней, а не упиваться собственной болью.
Она отвернулась и некоторое время молчала. Когда она заговорила, в ее голосе слышалась прежняя магия с легкой примесью горечи и сожаления.
- Снег кончился. Пожалуйста, уходи. Ты выиграл у меня.
Наруто не стал спрашивать, в чем заключается его выигрыш, а поспешил достать деньги и положил их на стол. Манея быстро пересчитала и отодвинула лишние.
- Мне чужого не нужно, - с достоинством произнесла она.
- Да и я не бедный, - улыбнулся Наруто.
Он вышел, закрыл за собой дверь и посмотрел на синее небо. Тучи медленно уплывали на запад. Наруто вышел на дорожку, ведущую к тракту. Согревшиеся у камина ноги моментально промокли и замерзли в снежной жиже.
- Мама! – крикнул ребенок требовательным басом.
Наруто оглянулся и увидел мальчишку лет шести-семи. Манея вышла через другую дверь.
- Мама, кто это был? – громко поинтересовался мальчик, указывая в сторону Наруто.
- Минато, что ты кричишь? – сердито спросила она, потом взглянула на Наруто и принялась объяснять своим бархатным голосом, что за посетитель к ним заходил.
Мальчишка обернулся посмотреть на Наруто и тот безошибочно угадал в детском лице черты Джирайи. Заметив его пристальный взгляд, Манея быстро увела ребенка, на прощанье грациозно махнув маленькой ручкой и одарив Наруто ослепительной улыбкой, после чего шиноби решительным шагом направился к тракту.
Наруто шел и обдумывал необычный разговор с Манеей. Он понимал ее потерю. Джирайя явно не отличался оседлым образом жизни, а его любовь к противоположному полу читалась не только в его книгах. Наруто подумал, что, наверное, Манея была бы рада, если бы Джирайя хоть иногда заглядывал к ней, но его больше нет…
Наруто остановился. Внезапная мысль заставила его скинуть капюшон плаща и закрыть лицо руками. Конечно! Манея права! Он сбежал от Хинаты. Вот, что она имела в виду, когда говорила об ответственности. А если она и правда все еще его ждет? Наруто схватил горсть снега и растер по пылающему лицу. Его сердце отбивало частую барабанную дробь. Все воспоминания разом вспыхнули ярким кинофильмом перед глазами. Вот к кому стремилась его душа, вот чего желала. Наруто вспомнил Манею, ее запах, но перед мысленным взором тут же высветился образ Хинаты, милой, улыбающейся, ласковой и нежной.
- Пора домой, - пробормотал Наруто.
Он решил, что теперь нет смысла идти к месту их расставания с Саске. Наруто понял, что нашел свою любовь к Хинате. Она не мешала ему вспоминать Сакуру, его чувство к ней. Его любовь к Хинате стала сильной и независимой, такой же как шиноби, которым стал Наруто за эти пять лет. Поэтому, не теряя времени, он двинулся в Коноху.
Дорога не показалась ему длинной. Он летел домой как на крыльях. Решение было принято, все составляющие его раздробленной личности, которые он растерял после ухода Сакуры и Саске, собрались воедино и воодушевляли Наруто на немыслимые свершения. Осколки мечты стать хокаге стали единым целым и обрели конкретную целенаправленную силу.
Наруто даже не заметил, как оказался всего лишь в паре дней пути от деревни. Здесь, в небольшом поселке, он решил привести себя в порядок: отмыться, постричься и сбрить бороду. Переночевав в маленьком отельчике, стоящем на пересечении торговых маршрутов, он отправился в свой последний поход до деревни. Полтора суток миновали и принесли с собой приятные волнения. Наруто узнавал знакомые места, и комок подкатывал к горлу. Он сам не ожидал, что так впечатлится встречей с родными краями.
Неожиданно он почувствовал чье-то присутствие. Одна чакра была достаточно мощной, остальные три не стоили особого внимания, но Наруто на всякий случай взял их под контроль. Режим отшельника стал его почти обычным состоянием. Наруто остановился и прислушался к собственным ощущениям. «Сейчас будет нападение», - подумал он. Сейчас же его окружила туча мелких насекомых. Наруто медленно начал поворачиваться вокруг своей оси, окутывая себя голубоватым сиянием рассенгана. Светящаяся труба увеличила свой диаметр, отстраняясь от Наруто, а затем рассыпалась миллиардами светящихся точек. Наруто вздохнул. Все насекомые упали на землю, а голубые точки пропали.
- Шино, собери своих жуков! – крикнул Наруто.
Из кустов показался Шино собственной персоной.
- Откуда вы меня знаете?
- Старых друзей, значит, не узнаем, - констатировал, смеясь Наруто.
- Наруто? Узумаки?
- Да, Шино, это я, - гордо продекламировал тот.
- Ты изменился, и я тебя сразу не узнал, - смущенно проговорил Шино.
- Пару дней назад ты бы меня и не сразу не узнал, - рассмеялся Наруто.
- А ты возвращаешься? – поинтересовался Шино, разглядывая одного маленького жучка, которого он поднял с земли.
- Это паралич, я не стал их убивать, когда понял, что это ты.
Шино кивнул и положил жука обратно на землю.
- А я да, решил вернуться, - ответил Наруто.
- Слушай, это здорово, - смущенно пробормотал Шино. – Слушай, - он подступил к нему, переминаясь с ноги на ногу, - а, может, погуляешь еще с недельку?
- Что-то я не понял, - нахмурился Наруто. Поведение Шино совсем сбило его с толку.
- Да ладно, - вдруг сдался тот.
- А ты что же на людей нападаешь среди бела дня? – сурово спросил Наруто.
- Извини. Это мои генины. Им показалось, что ты опасен, хочешь напасть, а я впопыхах не проверил.
- Понятно, - кивнул Наруто.
Что-то неприятное шевельнулось у него внутри.
- Мне пора, Шино.
- Спеши не торопясь, ибо найдешь ли то, о чем мечтаешь? – изрек в полголоса Шино.
- Пока, - бросил Науто, сделав вид, что не слышит поэтических изысков. Он, молча в эту секунду, согласился с Кибой – поэзия не для него. Оттолкнувшись от земли, Наруто исчез в зеленой листве.
- Сенсей, а с жуками что? – паренек лет двенадцати высунулся из-за дерева.
- Имя болезни этой – паралич. И от сего недуга нет лекарства. Однако, в арсенале – рассенган… Да, ладно, сами догонят, - сказал Шино. – Полный сбор на поляне, 30 градусов на северо-восток, - скомандовал Шино и исчез.
Наруто приближался к деревне отнюдь в не самом радужном настроении. Встреча с Шино породила в нем вихрь сомнений и неуверенности. Знакомые места уже не радовали, а настораживали. Неизвестность давила, рассеивая надежду, но, не умаляя желания Наруто разобраться со всеми изменениями, которые могли произойти с деревней и с людьми за пять лет его отсутствия.
Он спрыгнул с дерева прямо перед воротами. Сердце сделало сальто, трепыхнулось в пятках и забилось спокойно. Наруто вошел в деревню, в свой дом, где не был уже так долго.
Дорогу ему преградил Котетсу.
- С чем пожаловали к нам в деревню, уважаемый? - вежливо осведомился он.
- А ты Котетсу, все на воротах, - вздохнул Наруто и улыбнулся.
- Наруто, - неуверенно пробормотал Котетсу.
- Он самый.
- Это, правда, ты? – все еще сомневался он.
Наруто молча снял рюкзак и сложил печати.
Пока Котетсу приходил в себя от вида сногсшибательной обнаженной блондинки, Наруто в своем обычном облике направился в сторону резиденции хокаге, довольный произведенным впечатлением на вечного стража ворот Конохи.
Деревня сильно изменилась. От разрушений Пейна не осталось и следа. Дома все были, словно нарисованные, аккуратные, ухоженные. Отовсюду слышалось журчание ручейков и бульканье фонтанчиков. Мир и спокойствие встретили Наруто в родной деревне. Он был этому рад. Он был счастлив от того, что люди могут жить, шутить и смеяться, воспитывать детей, влюбляться. Солнце клонилось к закату, бронзовыми лучами освещая каменные лики бывших хокаге.
Наруто шагнул в темноту помещения. После яркого солнца глаза ослепли, но он почувствовал чье-то присутствие.
- Сай, - позвал Наруто.
Анбу решительно шагнул к нему и снял маску.
- Не стоит прятать лицо, если чакра говорит сама за себя. Наруто, неужели это ты? - на лице Сая застыло удивленное выражение.
Наруто рассмеялся. Глаза уже привыкли к темноте и лицо Сая, обычно такое бесстрастное, смешно выглядело с приклеившейся к нему маской удивления.
- Что смешного?
- Твое лицо, - сказал, улыбаясь Наруто. – Ты удивляешься!
- А-а-а, - протянул Сай, возвращая своему лицу равнодушное выражение. – никак не могу отвыкнуть. Так долго учился выражать эмоции, а теперь… - он вздохнул и махнул рукой. – Но я чертовски рад тебя видеть!
Они обнялись, как братья.
- Какаши наверху, я провожу, - сказал Сай.
Перед дверью хокаге они остановились.
- Дальше я сам, - сказал Наруто. – Не хочу испортить сенсею сюрприз. Сай кивнул и исчез.
Наруто открыл дверь и увидел за столом Какаши, зарывшегося в бумаги. Стол был завален свитками, папками, толстыми канцелярскими журналами, отчетами о выполненных миссиях и новыми заказами.
- Кого там еще принесло, - проворчал Какаши, не поднимая головы.
- Это я, Какаши-сенсей, - бодро отрапортовал Наруто.
Какаши медленно поднял голову. Сколько раз он переживал эту встречу. Что за команда ему досталась? Все рано или поздно рвутся покинуть деревню. Он верил, что Наруто вернется. Саске двигала месть, и возвращение было для него сродни проигрышу. Но Наруто ушел не мстить. В его сердце была не ненависть, а боль. И Какаши твердо знал, когда его бывший ученик переживет боль, причиненную потерей своих друзей, он обязательно вернется, потому что в его сердце освободится место для любви, любви к себе, к деревне, к людям, к другой женщине, совсем непохожей на Сакуру.
- Наруто! – воскликнул он. – Я чувствовал, что ты возвращаешься.
Они поговорили совсем немного. Наруто сказал, что придет завтра и тогда расскажет подробно о своих странствиях.
- Моя комната еще за мной? – спросил он.
- Да, и звание джоунина тоже, - улыбнулся Какаши.
- Не может быть! – воскликнул Наруто. – Я же ушел.
- Вся твоя команда и Шикомару с Темари, даже казекаге, ходатайствовали за тебя перед экзанамеционной комиссией. А потом, никто ведь не знал, на долго ты ушел или нет.
Наруто погрустнел и взглянул в окно. В вышине темнеющего неба проносились юркие ласточки, резали воздух проворные стрижи. Весь этот мирный гомон так был близок его сердцу. Он только сейчас понял, как соскучился по каждому камешку, каждому воспоминанию, оставленному здесь, дома.
- Я пойду, - выдавил Наруто, часто моргая, чтобы скрыть подступившие слезы и направился к двери.
- Наруто, - позвал хокаге, но дверь уже закрылась за ним. – Я же тебя не предупредил, - пробормотал Какаши. – Но ты и сам все скоро узнаешь.
С этими словами хокаге опять погрузился в бумаги.
Наруто вышел на воздух и зашагал к дому. На сердце еще давили пережитые мгновения встречи с прошлым, которого он так страшился. Но боли, которая сопровождала эти воспоминания раньше, не было. Место боли заняли благодарность, мудрость и внутренний покой, который Наруто обрел в своем долгом путешествии к самому себе.
Его дом уже был виден издалека. Наруто заметил, что в дверь вошла какая-то девушка с длинными черными волосами. Взбегая по лестнице, он слышал наверху ее торопливые шаги, но когда добрался до своего этажа, в коридоре никого уже не было. Наруто нащупал в кармане плаща ключ от комнаты, который все это время носил с собой. Его сердце колотилось, он ощущал необъяснимое волнение, такое приятное, трепет души, которая, наконец, обрела свое пристанище.
Он вставил ключ в замочную скважину, но он не поворачивался. Наруто толкнул дверь плечом, и она открылась.
- Наруто!
Нежные руки обвили его шею. Он задохнулся в ласковых объятьях.
Его окутал запах сирени.
- Хината! – выдохнул он, не в силах сказать больше ничего.
Он обнимал ее сначала мягко и нежно, даже не пытаясь заглянуть ей в лицо. Маленькие ручки гладили его по щекам, зарывались в волосах. Она тоже молчала. Наруто нашел ее губы быстрее, чем глаза. Хината ответила на поцелуй, вкладывая в свой ответ всю ласку и нежность, на какие была способна. Они задыхались от близости друг к другу, от желания сказать самые нужные слова, на которые даже сейчас у обоих не хватило времени. Да и зачем сейчас нужны были сухие слова, когда их души уже все сказали друг другу. Само существование каждого из них кричало о любви, о том, как они скучали друг по другу, как рады встрече.
- Хината, прости меня, - Наруто первым прервал их молчание. Она снова молчала, поощряя его говорить дальше. – Я должен был уйти. Но я не подумал о тебе. Нужно было сначала разобраться в себе. Но это не оправдывает моего ухода. Такого ухода.
Хината отстранилась немного и пристально смотрела ему в глаза.
- Прощаю тебя, - тихо и просто сказала она. – Ты меня тоже прости, - начала она и приставила свой указательный пальчик к его губам, когда заметила, что Наруто собирается прервать ее. – Не возражай. Я тоже виновата. Я думала только о том, что люблю тебя. Но готов ли был ты полюбить меня?
- Я сейчас люблю тебя, - негромко, но твердо сказал Наруто.
Хината всхлипнула и спрятала лицо у него на груди.
- Не плач, я еще не закончил, - улыбнулся Наруто, гладя ее по голове. – Выйдешь за меня? – спросил он.
- Да, - просто ответила Хината.
За спиной Наруто раздался резкий крик:
- Я так и знал! Ты как всегда не во время, Узумаки Наруто!
- Киба! – воскликнула Хината. – Что ты здесь делаешь? Я же обо всем сказала тебе, - она нахмурилась и выступила вперед, пытаясь загородить собой Наруто.
- Почему ты ему не скажешь, что у нас через неделю должна быть свадьба? – надрывался Инудзука.
- Потому что никакой свадьбы быть не могло. Это лишь твое воображение, - твердо сказала Хината.
- Что происходит? – вмешался, наконец, Наруто.
- Это все из-за тебя! – крикнул Киба, в сердцах пнув ногой дверь. – Ты бросил ее. Ты знаешь, что с ней было, когда ты не возвращался день за днем? Как ты вообще посмел вернуться?
- Киба. Это не твое дело, - как можно мягче спокойно сказала Хината.
Наруто удивило ее самообладание и твердость. От малышки Хинаты, застенчивой и скромной впору было ждать нерешительности, а она так смело разговаривает со своим напарником.
- Ты не знаешь ее, - сказал Киба, будто отвечая на мысли Наруто. – Она очень изменилась.
- Киба, я сама разберусь. Пожалуйста, уходи, - попросила Хината так же твердо и вежливо.
- Вообще-то, Киба, я согласен с Хинатой, - пожал плечами Наруто. – Не против, если мы тут сами разберемся?
- Нет, - рявкнул Киба, - не против. – Он с размаху хлопнул дверью так, что со стен посыпалась штукатурка. Его шаги еще какое-то время были слышны в коридоре, а потом стихли.
Хината вздохнула свободнее и принялась объяснять:
- Понимаешь, он сделал мне предложение, не поговорив со мной. Поговорил только с отцом. Думал, что наша дружба дает ему право получить мое сердце. Отец согласился, а я…
- Да неважно, - отмахнулся Наруто. – Выйдешь-то ты за меня!
Так и случилось. Через месяц Наруто и Хината поженились. Хиаши не стал препятствовать дочери, зная, что у Какаши по поводу Наруто большие планы. Жизнь шиноби коротка, а счастья в этой жизни и того меньше.
Через полгода Наруто стал хокаге, а еще через полгода Хината родила ему первую дочку.
- Да неважно, - отмахнулся Наруто. – Выйдешь-то ты за меня!
Так и случилось. Через месяц Наруто и Хината поженились. Хиаши не стал препятствовать дочери, зная, что у Какаши по поводу Наруто большие планы. Жизнь шиноби коротка, а счастья в этой жизни и того меньше.
Через полгода Наруто стал хокаге, а еще через полгода Хината родила ему первую дочку.

0

15

Глава 13. Победа или поражение – сюрпризы возвращения.

Наруто очнулся от воспоминаний и для большей убедительности помотал головой. Картины прошлого были такими живыми и яркими, что он не сразу понял, где он находится и сколько ему лет. Слишком часто шиноби чувствовал себя все тем же бесшабашным мальчишкой, каким был в ранней юности. Иногда ему казалось, что именно это ощущение молодости, детской открытости и непосредственности служит залогом его успеха на посту хокаге. Люди любили Наруто. Он знал, что для них Узумаки Наруто – это уверенность в завтрашнем дне, спокойствие, верность и любовь. Правда, в последней Наруто всегда отдавал предпочтение жене.
Мысль о Хинате вернула его к непростой ситуации, в которой оказалась Сакура. «Вот ведь, Саске, экий, ты сухарь!» - с досадой подумал Наруто и решил разыскать Сакуру.
Он понимал, что ему не стоит вмешиваться. Сам не терпел ничьих попыток повлиять на их взаимоотношения с Хинатой. Но сейчас он не мог позволить ей плакать, не теперь, когда она рядом, так близко, живая, настоящая, пусть чужая, но она рядом. И хотя для Наруто прошло много лет с того момента, когда он отпустил свою любовь к Сакуре, нежность, которую он испытывал по отношению к ней трудно было описать или объяснить. Именно поэтому ее слезы неприятно бередили душу.
Наруто поднялся и пошел искать Сакуру. Собственно, искать ее ему было не нужно. Он знал, где она, только боялся, как куноичи отреагирует на его появление.
Он шел медленно, пытаясь растянуть время, лихорадочно подыскивая слова утешения или поддержки – как получится. Наруто клял про себя Саске разными словами, что он теперь должен что-то сделать для Сакуры, вместо равнодушного Учиха. Но и Саске Наруто тоже понимал. Вся эта ситуация с их возвращением в мир шиноби у него просто в голове не укладывалась. А что говорить про Саске, когда он только влюбился, только позволил себе испытать это чувство, только привязался к женщине, для которой сам был смыслом жизни, а тут, как черт из табакерки появляется Мадара. Наруто передернуло – врагу не пожелаешь пережить вихрь эмоций, которые довелось испытать в тот момент Саске. Но в следующее мгновение шиноби тихо рассмеялся. Что чувствовал Учиха Саске, понять не сможет никто! Почему? Потому что это – Учиха Саске. Наруто удивился своему сарказму. Что это, ревность?
Шиноби не успел додумать, так как услышал журчание ручья и различил в его тихом булькании редкие всхлипы. Он сделал еще несколько шагов и увидел Сакуру, сидящую на небольшой полянке, через которую струился маленький ручеек. Она сидела, подтянув колени к подбородку и обхватив лодыжки руками. Весь ее облик вызвал в Наруто сочувствие, сопереживание и снова злость на бездушного Саске.
- Сакура, - тихо позвал Наруто.
Куноичи вздрогнула и вскочила на ноги. На ее лице было написано такое разочарование, что Наруто в очередной раз обозвал себя идиотом, но отступать не собирался.
- Ты… Я думала, что это Саске. Я тут… - она запнулась, неловко отвернулась от Наруто, пытаясь незаметно смахнуть слезы, застывшие маленькими льдинками на ресницах.
- Извини, я тут подумал, - начал Наруто, почесывая затылок, - может, тебе что-нибудь нужно.
- Да, мне нужно, - прошептала Сакура, поворачиваясь. – Хорошо, что ты здесь.
- Я тоже рад, что увидел тебя.
- Это важно? – спросила Сакура, и ее щеки залил едва заметный румянец.
- Для меня все, что связано с тобой, было важно. Почему сейчас должно что-то меняться?
Сакура задумалась. Она так устала добиваться Саске, устала оправдывать его в своих же глазах. Иногда от обиды и горечи сердце одевалось в броню, хотелось крикнуть этому безмозглому куску льда, что он идиот и играет с огнем, в смысле, хотелось просто послать этого Учиха подальше. Но, взглянув в черные глаза, в глубине которых плескалась тоска и одиночество, Сакура сдавалась. Она не могла оставить его. Она могла его только любить.
- Все изменилось, - сказала Сакура после недолгого молчания.
- Не так уж сильно, - пожал плечами Наруто и сел на траву. Он нащупал пару камушков и бросил их в воду один за другим.
Сакура села рядом с ним, пытаясь привести мысли в порядок.
- Саске совсем неплохой, - тихо сказала она.
- А я не говорил, что он плохой. И даже не думал, - добавил Наруто и швырнул очередной камушек, который перелетел через ручей и затерялся в траве на другом берегу. – Просто не могу видеть, когда ты расстроена. Это слишком давно началось, а сейчас я вижу то же самое.
- Прости. Мне не следовало так себя вести, - пробормотала Сакура.
- Ты можешь это контролировать?
- Что?
- Ну, ситуация-то нестандартная, - заметил Наруто, скосив глаза на куноичи.
- Я просто устала, наверное. Знаешь, мне так приятно быть с тобой. Когда я тебя не вижу, то кажется, будто ты тот же Наруто.
- А я и есть тот же, - соврал Узумаки.
- Это неправда, - сказала Сакура и посмотрела шиноби в глаза.
Наруто заволновался, потому что ее взгляд, внимательный и нежный будоражил его воспоминания. Только сейчас ему пришло в голову, что путь, который ему представлялся уже пройденным, оказался всего лишь частью дороги, которая неожиданно свернула. Наруто казалось, что он стоит на краю обрыва, а перед ним расстилается океан. Это не преграда, а тоже лишь часть пути. Шиноби задумался, что же делать. Он не мог поступить так, как много лет назад – просто отпустить Сакуру. Наруто вдруг понял, что должен отдать ей часть своей боли. Ведь для Сакуры его боль может быть чем-то другим, а он сможет превратиться в птицу и перелететь океан.
- Верно, это я соврал, - согласился Наруто, закончив свои размышления. – Но это ничего не меняет. Не может изменить моего отношения к тебе.
- Что это значит? – быстро спросила Сакура, испуганно глядя на Наруто.
- Это значит, что я любил тебя. И мне кажется, что ты должна об этом знать, - просто сказал Узумаки.
- Наруто, я…
- Да все нормально, это ведь я тебя любил. Моя любовь – моя и ответственность.
- Я знала, что ты меня любишь. Я очень благодарна тебе за твою любовь, Наруто. Иногда там, в другом мире меня поддерживало лишь осознание того, что хоть кто-то, пусть в другом мире, в месте, куда мне никогда не попасть, все же любит меня, - Сакура неожиданно взяла Наруто за руку. Ее теплые пальцы трепетали в его ладони широкой и спокойной. – Я всегда любила Саске.
- Я знаю, - ответил Наруто, сжимая ее ладошку. – Поэтому тогда я и не говорил тебе о своей любви. Но сейчас мне ничто не мешает признаться тебе.
Наруто придвинулся ближе и нежно взял Сакуру за подбородок. Ее лицо оказалось так близко, глаза сверкали яркими зелеными искорками. Ветерок шевельнул ее розовые локоны. Наруто закрыл глаза, вспоминая свое видение из прошлого. Он не успел даже представить себе далекий образ, он лишь почувствовал на губах робкий поцелуй Сакуры. «Я во сне», - мелькнула шальная мысль в голове Узумаки. Он ответил сначала нежно, несмело, по-детски, а потом притянул Сакуру ближе к себе и вложил в свой поцелуй всю свою страсть, которую оставил в прошлом, всю боль, которую готов был пережить снова, но знал, что это невозможно. Никогда. Наруто обнимал свою мечту, вернее ту ее часть, которая выскользнула, как песок сквозь пальцы из его жизни. Он жалел о ней и не жалел, мечтал и не мечтал. Но шиноби знал лишь одно – этот путь он должен пройти до конца.
Последнее мгновение Наруто превратил в божество. Ласка смешалась со страстью, боль со счастьем, слезы с радостью. Этот коктейль Сакура выпила одним долгим глотком. Она словно ощутила всю его жизнь, его любовь и поняла, что теперь потеряет его навсегда. Сакура не знала почему, но четко ощутила неизбежность скорой разлуки, и сердце ее болезненно сжалось.
Поцелуй закончился, но ни Наруто, ни Сакура не отстранились друг от друга и не открыли глаза. Их дыхания смешивались, жизни перетекли одна в другую. Их неожиданная близость сделала их не просто друзьями, а чем-то гораздо большим и значимым друг для друга.
Наруто первый освободился от удивительных чар. Он открыл глаза и посмотрел в лицо Сакуре. Выражение его было напряженным, похоже, что внутри девушки шла борьба, что ее что-то тревожит.
- Сакура, - тихонько позвал Наруто.
Она отодвинулась и открыла глаза.
- Это странно, - произнесла куноичи, отводя глаза.
- Я не буду извиняться, - усмехнулся Наруто. – Мне поцелуй понравился.
- Мне тоже, но… - смущенно пробормотала Сакура.
- Надо было лет тридцать назад тебя поцеловать, глядишь, наш красавчик и потерял бы часть своего божественного облика, - рассмеялся Наруто, но, заметив, что Сакура покачала головой, он со вздохом сказал:
- Сакура, это просто точка, завершение моего пути.
- А для меня? – спросила куноичи, с любопытством глядя на Наруто. – Что это должно быть для меня?
- Этого я не знаю, - сказал Наруто и опустил голову. – Извини, я не удержался, - он погладил Сакуру по руке.
- Я могла бы не отвечать, но очень уж хотелось узнать, как ты целуешься, - лукаво прищурилась Сакура.
- Я рад, что тебе весело, - вздохнул Наруто.
- Нам пора возвращаться, - добавила Сакура и поднялась легко, словно распрямилась пружина.
Ей не давали покоя мысли о Саске. Он остался один на поляне. Его слепота сдавила сердце жалостью. Желание помочь вытеснило обиду и упреки, готовые сорваться с губ. Сколько раз она хотела крикнуть Саске в лицо обидные слова, но, в конце концов, поразмыслив, она лишь спокойно и четко разъясняла ему положение вещей. Такой совет дала ей Юмико. И действительно, с Саске не было смысла кричать и топать ногами. Он бы никогда не потерпел скандала. Но если с достоинством указать ему на некоторые нестыковки в поведении, то, в конце концов, можно было рассчитывать на подобие понимания. Это же Саске!
Сакура взглянула на Наруто, который смотрел в темнеющее небо. Он был так похож и не похож на того мальчишку, который был ее напарником в команде. Светлые с проседью волосы шевелил ветер, его стихия. Как он изменился! Такой уверенный, полный внутренней силы, грациозный и мягкий. Сакура с восхищением смотрела на высокого голубоглазого мужчину, вглядывающегося в небо, словно он пытался разглядеть или прочесть там что-то доступное только ему, великому хокаге деревни Листа.
- Нам действительно пора, Сакура, - произнес Наруто, нехотя оторвавшись от своего созерцания. – Саске может проснуться и натворить что-нибудь.
- Верно, еще подумает, что на нас напали и похитили, - засуетилась Сакура и уже перемахнула через ручей.
- Сакура, нам вообще-то в другую сторону, - крикнул Наруто, не на шутку разогнавшейся куноичи, и исчез за деревьями.
Сакура развернулась и, быстро сориентировавшись, четкими выверенными прыжками двинулась вслед за Наруто.
Она подбежала к поляне и остановилась. Наруто рядом с Саске не было. Наверное, он сменил направление, решил дать ей возможность вернуться к мужу первой. Сакура улыбнулась. В этом был весь Наруто! В нем была какая-то природная чуткость, такт, понимание. Всего этого так не доставало Саске. Но… сердцу не прикажешь. Сакура вздохнула, подобрала несколько сухих веток и направилась к центру поляны, где безмятежным сном спал Учиха. Повязка змеей охватывала его голову, плотно закрывая глаза, но Сакура знала, что Саске не просыпался. Она сложила из нескольких камней подобие очага и принялась разводить огонь.
Мысли плясали вокруг их разговора. Как ему сообщить, что у них будет ребенок? Что он ответит? Ответы Саске предсказать невозможно – это Сакура знала точно. Поэтому и переживала так сильно. Как они не похожи: Саске и Наруто. Воспоминание о голубоглазом напарнике заставило ее улыбнуться и покраснеть. Сакура чувствовала, что привязалась к Наруто еще больше. Он стал ей как брат. Чувства, которые он испытывал к ней, не тяготили ее, а придавали уверенности, делали ее спокойной, даже возвышали в собственных глазах. От этого недовольство Саске стало для нее менее заметным. Сакура, задумавшись, громко хрустнула веткой. Звук в остывающем вечернем воздухе получился резким и неожиданным. Куноичи почувствовала, как за спиной шевельнулся Саске.
- Сакура, ты меня разбудила, - проворчал Учиха осипшим со сна голосом. – Ксо, я по-прежнему ничего не вижу, - констатировал он.
- Возможно, организму нужно больше времени, чтобы восстановиться, - заметила Сакура, поворачиваясь к мужу.
Она ласково погладила его по щеке.
- Знаешь, я все-таки рад, что ты здесь, - прошептал Саске, накрывая своей ладонью ее теплую руку.
- Саске, - тихо позвала Сакура.
- М-м-м, - он наслаждался мягкостью ее руки, спокойствием и нежностью, ее теплом, любовью. Сакуре не хотелось прерывать этот момент их неожиданной близости, близости их сердец и душ. Она затаила дыхание, ощущая каждой клеточкой его потребность в ней. Ей было так хорошо! И тут с новой силой вспыхнуло желание именно сейчас поделиться самой удивительной новостью, чудом, которое происходит в ней.
Сакура набралась решимости, открыла глаза, которые прикрыла, боясь нарушить их маленькую идиллию, и проговорила медленно, но решительно:
- Саске, я должна тебе сказать кое-что очень важное.
- Какой решительный настрой, - довольно усмехнулся Учиха. – Наверное, долго готовилась? – он повернул голову в сторону ее лица, словно хотел посмотреть ей в глаза и чуть заметно качнул головой, видимо досадуя, что не может увидеть ее.
- Саске, я…
- Ребята, ну как вы тут? Саске, ты уже проснулся! Поздравляю! Это самый замечательный день в твоей жизни! – Наруто хлопнул Саске по плечу, отчего тот поморщился и с самым недовольным видом ответил:
- Наруто, тебе даже если сто лет будет, то ума вряд ли прибавится.
Наруто растерянно посмотрел на Сакуру, которая была готова заплакать. Она закусила губу и смотрела в одну точку перед собой.
- Кажется, я поторопился, - пробормотал Наруто, взлохмачивая себе волосы на затылке.
Сакура посмотрела на незадачливого и, как ей еще полчаса назад казалось, такого тактичного и понимающего Наруто. Весь его облик выражал смущение и крайнее недовольство собой. Сакуре стало смешно. Ну, как можно на него сердиться? Она улыбнулась:
- Да, ладно, Наруто, теперь уже не важно.
- Что не важно? – недовольно проворчал Саске, проявляя нетерпение. – Ничего не понимаю. Что происходит, Сакура? И как ты все-таки тут оказалась?
- Я беременна, Саске, - спокойно сказала Сакура.
- Что?
- Поздравляю, папаша, - тоже спокойно изрек Наруто и сунул Саске в руку фляжку с водой. – Расслабься, и отпразднуем это дело.
Саске сидел неподвижно, сжимая в руке фляжку.
- А ты откуда знаешь? – сурово спросил он у Наруто.
- Извини, режим отшельника, - пробормотал шиноби в ответ и отвернулся к костру, сооружая подобие вертела из принесенных им веток.
- Когда ты узнал?
- Я встретил Сакуру в лесу, когда исчез из твоего поля зрения во время боя. Тогда все и узнал.
- Сакура, - Саске повернулся к жене. Его тон не предвещал ничего хорошего. – Ты оказалась здесь, подвергая себя опасности, да еще потащила моего сына или дочь в этот мир? Я тебя не понимаю, - отрезал он.
Сакура молчала, сжавшись в комочек. Идиллия рассеялась, как туман. Ветер гнева Саске, который говорил спокойно и холодно, сдул всю романтическую атмосферу. Сакура взглянула на Наруто, инстинктивно ища поддержки. Тот пожал плечами, словно говоря, что от Саске ничего иного и не ждал. И вдруг Сакура вспомнила их поцелуй в лесу, там, на поляне, у маленького юркого ручейка. Она, маленькая женщина, много лет назад смогла вызвать глубокое чувство любви у Наруто. Это она спасла пару часов назад жизнь Саске. Сакура задохнулась и закашлялась. Наруто беспокойно взглянул на нее.
- Саске, я так понимаю, что ты не рад? – холодно спросила она, сверля глазами его черную повязку.
- Не об этом речь, - отрезал Саске.
- То есть ничего не значит, что я спасла тебе жизнь, что мое присутствие здесь помогло спасти отца ребенка, которого я ношу?
Саске был по меньшей мере удивлен ее тоном. Он так захотел сейчас увидеть Сакуру, взглянуть в ее глаза, которые, он был уверен, метали настоящие молнии, по сравнению с которыми чидори – мелкий пустяк. Он протянул руку и погладил жену по щеке.
- Наверное, ты сейчас чертовски красива. Ты так замечательно на меня сердишься. Мне нравится, - с этими словами он вальяжно разлегся на прежнем месте и, тряхнув флягой, продекламировал:
- За будущего Учиха! – и запрокинув голову, с удовольствием ополовинил фляжку.
Сакура застыла в удивлении, сидя на коленях, рядом с мужем. Саске резко привстал и поцеловал ее в губы быстро и настойчиво, успев едва слышно прошептать на ухо: «Я рад».
- Сакура, расскажи все-таки, как ты здесь оказалась? – он уже снова лежал и всем своим видом излучал любопытство.
- Кстати меня это тоже интересует, - подхватил Наруто, нанизывая на заточенную ветку тушку кролика, пойманного в лесу.
Пришлось Сакуре рассказывать о своем шарингане, об их с Юмико плане, об авторе манги о мире шиноби и самом переходе. Саске и Наруто слушали молча, не перебивали, погруженные в свои мысли.
- Вот так я оказалась здесь, - закончила Сакура и придвинулась ближе к костру.
Темнота прозрачной газовой черной накидкой мягко опустилась на мир. На небе стали зажигаться первые звезды. Воздух посвежел, стало прохладно, но ветер стих, только немного шелестел листвой в верхушках деревьев.
- И все-таки я не понимаю, - начал Наруто, - как это у тебя проявился шаринган?
- Это генетика клана Учиха, - ответил Саске, чуть снисходительно и самодовольно. – Это своеобразная система защиты матери и ребенка. Как я сам об этом забыл?
- Да уж, - проворчал Наруто. – О чем ты только думал?
- О Мадаре, - обронил Саске.
- Достойный объект, - согласился Наруто.
Помолчали.
- А мысль насчет завершения сюжетной линии Мадары в манге мне очень понравилась. Впечатляет, - задумчиво проговорил Саске.
- Давайте есть, а то желудок уже сводит, - пожаловался Наруто.
- Может, лучше сначала обсудим, как спасти твою внучку? – спросила Сакура, которая молча слушала разговор шиноби.
- Согласен, - поддержал ее Саске.
Наруто опустил голову и убрал руки от вертела, на котором подрумянивалось сочное кроличье мясо. Повисла неловкая пауза.
- Наруто, что случилось? – спросила Сакура.
- Видишь ли, - начал хокаге, разворачиваясь спиной к костру и усаживаясь поудобнее, - я знаю, где находится Манея и в состоянии спасти ее сам.
Сакура сразу почувствовала, что Наруто старше, что он давно уже все знал, все продумал, давно все решил. Она поняла, что дальше последуют вещи еще более неприятные, поэтому попробовала схватиться за соломинку.
- Наруто, но почему ты не хочешь, чтобы мы тебе помогли?
- Сакура, подожди, - остановил ее Саске, дотрагиваясь до ее руки. – Я думаю, мы заслужили разъяснений, - обратился он к Наруто.
- Конечно, я объясню, - твердо проговорил Наруто.
Он взглянул на друзей, которых так недавно обрел. Ни пространство, ни время не смогли стать препятствием для их дружбы. Он сам должен сообщить им о том, что дружба должна закончиться, закончиться в этом мире и сохраниться лишь в их памяти, в их сердцах. Он улыбнулся, правда улыбка получилась слишком горькой.
- Дело в том, что вам необходимо утром покинуть мир шиноби, - сказал он.
- Но Наруто, - начала было Сакура, но Саске снова остановил ее своим прикосновением.
- Я понимаю твое возмущение, Сакура. Но пойми и ты. Мадары больше нет. Миру шиноби необходимо обрести новое равновесие. Нас ждут большие перемены. И эти перемены должны произойти без вас. Сакура, пожалуйста, послушай, - обратился он к куноичи, которая обиженно отвернулась. – Ни ты, ни Саске не можете вернуться в деревню. Вас похоронили много лет назад, как героев. Да, Саске, я добился того, чтобы о клане Учиха сохранилась самая хорошая память в деревне, - Наруто вздохнул. – Слишком многое придется объяснять, а для меня мир – это самое главное. Люди не готовы к знаниям, которыми обладали Орочимару, Джирайя, Пейн, Мадара. Всегда найдется кто-то способный, одаренный талантливый, который решит, что этот мир предназначен лишь для него, что он особенный. Поэтому часть знаний, даже техник ниндзя общим советом каге мы решили законсервировать. Их обладатели погибли, сражаясь за власть над миром, над людьми. Это не принесло им счастья. Однажды жабий старейшина сказал мне, что знания могут сделать человека гордецом, а настоящая сила заключена в любви, - Наруто сделал паузу и продолжил. – Я не могу позволить вам нарушить существующий баланс. Никто не знает точно, с кем я здесь сражался. Все думают, что какие-то бандиты похитили мою внучку, ниндзя-отступники, к примеру. Я не могу позволить снова расшатать устоявшиеся представления.
- Я согласен с тобой, - ответил Саске. – Мы уйдем на рассвете.
- Но это не все, - тихо сказал Наруто. – Я собираюсь закрыть переход. Навсегда.
Сакура прикрыла рот ладонью. Вот, что на самом деле значил их поцелуй с Наруто. Это было прощание, его прощание с ней навсегда.
- Тебе виднее, - сказал, пожав плечами Саске. – Но если опять появится такой Мадара, а люди не будут готовы его встретить, то… Впрочем, это твой мир.
- Спасибо, Саске. Я знал, что ты меня поймешь. Вы нашли себя в том мире – это главное. Обратной дороги у вас в любом случае быть не могло.
Саске кивнул.
- Это значит, что наши способности шиноби пропадут в том мире, - проговорил он, скорее утверждая, чем спрашивая.
- Да, - коротко ответил Наруто.
- Неудачный побочный эффект, но мы справимся, верно? – обратился он к Сакуре.
Она кивнула и всхлипнула.
- Тогда хоть расскажи, как сложилась жизнь наших друзей, - попросила она, вытирая навернувшиеся слезы.
Саске придвинулся ближе к жене и обнял ее за плечи.
- Это он может рассказать нам и за едой. Я есть хочу.
Наруто рассмеялся и снял кролика с вертела. Разделив его на три части, он начал рассказывать обо всех в деревне, с кем встречались или были связаны Саске и Сакура.
Взошла Луна, освещая бледным рассеянным светом долину. Огромные кедры возвышались вокруг поляны, как исполинские статуи, охраняющие спокойствие шиноби. Костер потрескивал, поедая сухие ветки и сучья, которые Наруто время от времени подбрасывал в его ненасытную пасть.
За едой поговорить толком не вышло, так как все проголодались и уписывали несоленое мясо за обе щеки, запивая родниковой водой. На разговоры просто не хватило времени, да и говорить было нечем – рот был занят только едой.
Наконец, сытые и довольные бывшие напарники расположились вокруг костра. Саске прижимал к себе Сакуру, стараясь не на секунду не терять ощущения ее прикосновения.
- Наруто, больше увиливать не удастся, - сказала Сакура, подавляя зевок. – Скажи нам, кто твоя жена.
- Прямо так сразу, - лукаво улыбнулся Наруто.
- Ну, тогда хоть про всех по порядку. Я умираю от любопытства.
- Хорошо. Только, может, вы лучше будете спрашивать, кто вас интересует.
- Мне все равно, - зевнул Саске.
- А мне нет. Как там Какаши-сенсей? – спросила Сакура.
- Да нормально. Воспитывает сына.
- Он женился? – воскликнула Сакура.
- Нет, - замялся Наруто. – Просто однажды в деревню пришла очень старая женщина. Она сама оказалась бывшей куноичи. Ее дочь и внучка погибли на миссии. По ее словам, она не может больше воспитывать внука Белого Клыка Конохи, потому что в прошлом у них были очень сильные разногласия. Мальчишке было лет пять.
- И Какаши-сенсей ей поверил? – саркастически усмехнулся Саске.
- Трудно было не поверить, когда на тебя смотрит твое детское отражение, - наставительно заметил Наруто.
- Тогда Какаши лучше, чем я о нем думал, - засмеялся Учиха, поправляя повязку.
- Сколько же сейчас ему лет? – спросила Сакура.
- Пятнадцать. Уйма проблем с ним, - вздохнул Наруто.
- Как и с тобой в свое время, - улыбнулась Сакура.
- Да. Как и со мной, - кивнул тот в ответ.
- Ну, а как наши одноклассники? Как сложилась их судьба? – нетерпеливо задавала вопросы любопытная куноичи.
- Ну, - Наруто задумался с кого бы начать, - Шикомару женился на Темари и они живут на два дома, то у нас, то в Суне. У них двое взрослых детей, сын и дочь. Чоуджи женился на Ино, правда, выплыла неприятная история, - Наруто поморщился, - у них родился сын, который абсолютно не владел навыками ни той, ни другой семьи, зато прекрасно рисовал.
- Не поняла, - озадаченно перебила его Сакура.
- Ино встречалась до замужества с Саем. Но Анбу предпочитают быть свободными, - нехотя пояснил Наруто, а Саске неприятно хохотнул. – Я бы вам этого и не рассказал, но и так вся деревня об этом знает.
- Высокие отношения в Деревне Скрытого Листа, - пробормотал Саске. Наруто только плечами пожал.
- Тен-Тен вышла замуж за Неджи.
- Интересный ход, - сказал Саске. – Но ведь дети Неджи тоже будут носить эту чудную печать Хьюго.
- Да, нет. Ведь теперь он глава клана.
- Не может быть! – воскликнула Сакура.
- Может, - твердо заявил Наруто. – Ханаби вышла замуж за Кибу и кроме Неджи некому стало возглавлять клан. Он по способностям превосходил все кандидатуры. Пришлось старейшинам клана снимать с него печать и признать, что их взгляды на жизнь несколько устарели. Сейчас Неджи убеждает их пересмотреть технику печати и вообще правомерность ее применения.
- Подожди, - остановила его Сакура. – А как же Хината?
- А Хината – моя жена, - произнес Наруто и посмотрел в глаза Сакуре, отчего та смутилась и стала смотреть на огонь.
- А ты молодец, Узумаки! – рассмеялся Саске (положительно, к вечеру его настроение улучшилось, несмотря на слепоту). – Обезглавил один из сильнейших кланов в деревне. Собственно, чего от тебя было ждать?
- У меня были несколько иные мысли на сей счет, - заметил Наруто и тоже рассмеялся.
- Расскажи о своей семье, - тихо попросила Сакура, по-прежнему глядя на пляшущие языки пламени.
- Да нечего рассказывать, - смущенно пробормотал Наруто. – Хината – прекрасная жена и у нас трое детей.
- Трое? – переспросил Саске. – Это ты меня обогнал. Ну, ничего, зато я проживу дольше.
- Возможно, - согласился Наруто. – Жаль не увижу тебя дедушкой.
Шиноби помолчали. Темнота окутала поляну. Луну и звезды затянули облачка.
- Будет дождь, - сказал Саске задумчиво.
- Только утром, - согласился Наруто.
- Сакуре легче будет осуществить переход, - пробормотал Саске.
- Наруто, расскажи про свою внучку, - попросила Сакура, ложась рядом с Саске и подпирая голову рукой.
- Ты о той, которую похитили? – уточнил Наруто.
Сакура кивнула, пытаясь подавить зевок.
- Ее зовут Манея. Она младшая дочь моего младшего сына. Он рано женился. Но Манея – это подарок! Она в точности я. Только умнее и талантливее. Только у нее в семье нет бьякугана. Но он ей и не нужен. Ей всего три года, а она чего только не вытворяет.
- Наруто, - шепотом позвал его Саске. – Мне жаль прерывать твой рассказ, но Сакура спит.
Наруто взглянул на собеседницу, которая улыбалась во сне. Пряди розовых волос рассыпались по плечам, обвивая шею. Розовыми змейками была опутана рука Саске, который обнимал жену. Наруто вздохнул.
- Это хорошо, что она спит. Вам нужно отдохнуть. Завтра трудный день.
- Да, пожалуй. Для нее особенно, - согласился Саске.
- Спасибо тебе и Сакуре, - прошептал Наруто.
Саске дернул плечом, будто не хотел принимать благодарность, но после небольшой паузы сказал:
- Это ведь и меня касалось. Я в большей степени делал это ради себя. Ты же знаешь, что спасать мир – это твоя задача.
- Однако, ты принимал непосредственное участие, - заметил Наруто, снимая плащ.
Он шагнул к спящей Сакуре и накрыл ее плащом, а сам вернулся на свое место и растянулся на земле, заложив руки за голову.
- Спасибо, - пробормотал Саске.
Наруто смотрел в небо, в котором ничего уже было не разглядеть, кроме плотной завесы облаков, которые колыхались, словно море, от ветра, дующего там, высоко, над вершинами исполинских кедров. Тишина становилась упругой и влажной. Птицы молчали, деревья насторожились, ожидая перемены погоды. Неожиданно облачный занавес порвался, и черное небо с крапинками звезд блеснуло в прорехе.
Наруто вздохнул. Ему больше всего на свете хотелось всем рассказать о своих друзьях, о вновь обретенной дружбе, но он понимал, что жизнь есть жизнь и с этим ничего поделать нельзя. Есть правила, которые не может нарушить даже хокаге. Он покосился на спящих друзей. Впервые он видел у Саске такое умиротворенное лицо. Даже в детстве за его холодностью и отчуждением скрывалось что-то. Скрывалась его боль, боль от потери родителей, предательства брата, боль от уникальности, которая не приносила удовлетворения, не рождала в его сердце и взгляде ничего, кроме ненависти.
И вот сейчас Наруто понял, что не только он искал себя долгие пять лет. Наверное, и Саске искал путь к себе. Возможно, у него не было такой цели, а может, просто никто ему не сказал, что есть такой путь. Но Наруто чувствовал, что Саске тоже прошел по этому удивительному пути, потому что теперь Наруто не мог отыскать на его лице печать ненависти.
Повязка сползла с глаз Саске, открывая для Наруто безмятежность и спокойствие, которые теперь выражало лицо его друга. Как ни странно, но Наруто был уверен, что сердце холодного каменного Учиха сейчас согрето нежностью и любовью.
Шиноби улыбнулся и снова взглянул на небо. Облака сомкнулись, закрыв небо. Порыв ветра переместил слои воздуха и, образовавшееся было, окно, через которое Наруто видел десятью минутами ранее мерцающие звезды, бесследно исчезло. Но ведь это не значит, что там, за облаками, вообще нет звезд. Их не видно и днем, но знание о том, что в принципе на небе существуют звезды само по себе абсолютно и никем не может быть опровергнуто. Эта мысль приободрила Наруто. Ведь он всегда будет знать, что его друзья есть, просто не здесь, не в этом мире, но они существуют, они живут.
Шиноби повернулся на бок, подставив спину костру. Через пару секунд он уже спал, улыбаясь во сне детской улыбкой. Все-таки в Наруто мальчишка был чрезвычайно живуч. Он не хотел покидать уже взрослого мужчину, помогая ему переживать все тяготы, лишения и радости взрослой жизни, напоминая о себе огромным желанием жить и любить саму жизнь.

Утро выдалось холодное и пасмурное. Первым проснулся Наруто и принялся оживлять потухший костер.
От треска веток проснулась Сакура и тут же поправила повязку Саске, которая сползла с глаз.
- Жаль, - прошептал Наруто.
- Чего жаль? – также шепотом откликнулась Сакура.
- У него было такое чудесное выражение лица.
- Я боюсь за его глаза, - обеспокоенно объяснила куноичи.
Наруто понимающе кивнул и ничего не сказал.
Начал накрапывать дождик, мелкий и надоедливый. Проснулся Саске, шиноби наскоро позавтракали и двинулись в путь. Наруто решил, что достаточно восстановился, чтобы переместиться втроем в страну Железа. Через мгновенье они были на горе.
Минута расставанья наступила очень быстро, слишком быстро. К ней оказался не готов даже Саске. Все трое молчали. Их поливал мелкой моросью занудный дождь, делая эту минуту еще печальнее и неизбежнее.
- Вам пора, - наконец выдавил Наруто.
- Да, - подтвердил Саске, запрокинув голову, будто пытался разглядеть через черную повязку, что происходит в небе.
- Наруто, - всхлипнула Сакура и обняла его.
Саске хлопнул напарника по плечу.
- Хороший бой, Узумаки. Пожалуй, ты дорос, наконец, чтобы со мной сражаться.
- Да, классно сразились. Жаль, так и не узнали, кто выиграл, - улыбнулся Наруто, нежно, но настойчиво отстраняя от себя Сакуру.
- Я думаю, выиграл Мадара, - серьезно сказал Саске и все втроем рассмеялись.
- Сакура, нам пора. Тебе показать последовательность печатей?
- Нет, я помню, - возразила куноичи, активировав шаринган.
Она начала подготовку. Тучи заклубились над вершиной горы. Наруто отошел метров на двадцать и спрятался за монолитной скалой.
- Ребята, - крикнул он, не в силах теперь удержать слезы, - я вас люблю!
Ответом ему был резкий удар молнии. Электричество пружинило в воздухе, распространяя насыщенный запах озона. Наруто выглянул из своего укрытия. На вершине горы никого не было. Неистово хлестал дождь, ветер рвал на Наруто одежду. Шиноби молча смотрел на то место, где еще недавно стояли его самые близкие друзья.
- Главное, что я знаю, что вы есть, - прошептал он и исчез, растворился в круговерти льющегося дождя.

- Саске, здесь тоже дождь! - воскликнула Сакура.
- Да пропади он пропадом, я весь мокрый, - проворчал Учиха, срывая с глаз повязку. – Сакура, я вижу!
- Что? – она повернулась к мужу и взглянула ему в глаза.
- Я все вижу, - тихо повторил Саске. – Я вижу дождь, небо, лес, я вижу тебя.
Он чуть наклонился и поцеловал ее.
- Саске!!! - поцелуй был прерван громким криком.
- Это Юмико, - пробормотала Сакура, вглядываясь в размытую фигуру у подножия горы.
- Что она здесь делает? Палаточный лагерь успела разбить? – недовольно проворчал Саске.
Они спустились с горы, стараясь быть очень осторожными, памятуя о том, что способности их теперь навсегда остались в мире шиноби.
- Юмико, что ты здесь делаешь? – спросил Саске, когда они спустились с горы.
- Черт, я тоже так рада тебя видеть, - проговорила Юмико и уткнулась ему в грудь.
Саске слегка опешил от неожиданного проявления таких нежных чувств, но решился неуклюже похлопать подругу по спине.
- Ю, ты здесь так и просидела? – спросила Сакура, гладя ее по голове, только более нежно, чем Саске.
- Да, я только и успела, что спуститься, - возмутилась она, сгребая Сакуру в объятья. – Вы что, сбежали от Мадары?
- Мадары больше нет, время в мире шиноби идет гораздо быстрее, чем здесь и я скоро стану папой. Кажется, я ничего не упустил, - проговорил Саске, принимая свой обычный равнодушный вид.
- Ну, последнее – для меня не новость, - парировала Юмико, отчаянно пытаясь подавить очередной всхлип.
- Сакура, - недовольно обратился Учиха к жене, - это мне совсем не нравится. Получается, один я ничего не знал. Почему ты мне не сказала первому, что у меня будет ребенок?
- Саске, ребенок будет у меня, - рассмеялась Сакура, высвобождаясь из объятий Юмико.
- Ну, хорошо, - недовольно пробормотал Учиха, - пусть ребенок будет у нас. Но я должен был узнать об этом первый.
- Да, ладно вам, - всхлипнула Юмико, вытирая мокрое лицо. – Главное, вы вернулись. Сакура, все сработало!
- Поехали домой, - устало сказал Саске.
Он вдруг ощутил, что безумно устал. Он понял, что теперь этот странный мир – его дом. Другого дома у него нет и не будет. Странное это было ощущение. Саске почувствовал, что не понимает, как это, активировать шаринган, да и почувствовать энергию Юмико он не смог. Остались лишь чувства. Он мог наблюдать их, видеть горе или радость, теперь он мог фиксировать лишь видимые проявления человеческих эмоций, а скрытые мотивы оставались для него неизвестными. Однако, Саске решил, что и в этом мире имеются проницательные люди, а его опыт поможет научиться читать людские сердца, а не лица. «Наверное, здесь существуют свои техники», - подумал он и направился к машине.
- Ю, сядешь за руль? – спросил он. – Я что-то после вчерашнего не готов укрощать железного коня.
- Рука не болит? – обеспокоенно спросила Сакура. – А бок? – получив отрицательный ответ, продолжала она свой допрос.
- Саске, конечно, - кивнула Юмико. – Ты был ранен?
- Да, только все подробности тебе Сакура расскажет, ладно? Если захочешь, - добавил он. – А я хочу принять ванну и поспать.
- Конечно, конечно, - затараторила Юмико и дрожащими руками открыла дверцу «Хонды».
Саске и Сакура сели на заднее сидение. Юмико разместилась за рулем и включила двигатель.
- Как хорошо дома, - прошептала Сакура, кладя голову на плечо Саске.
Машина рванула с места, в несколько секунд набрав необходимую на трассе скорость. Дворники разрывали водяную завесу, струящуюся по лобовому стеклу. В салоне было тепло и уютно. Саске с удовольствием вытянул ноги, ощущая приток теплого воздуха от печки. Как он уже, оказывается, привык ко всем этим технократическим штучкам. От них столько удобства.

0

16

Неожиданно вспомнился костер и Наруто, но Саске вытеснил непрошенные мысли, которые бередили в его душе неприятные воспоминания о прошлом, о мире шиноби и о расставании с лучшим другом. Он сильнее прижал к себе жену и, целуя ее в розовую макушку, прошептал очень тихо, так, что и Сакура не услышала:
- Я люблю тебя…
Эпилог.

- Сакура, забери своих спиногрызов! – крикнула из прихожей Юмико. – Иначе они меня разберут по запчастям.
Сакура бросилась на зов подруги. В прихожей копошился клубок из рук, ног, летающих маленьких тапочек и отдельных вещей Юмико, которые чудом успевали аккуратно лечь на тумбочку около зеркала.
Молодая мама всплеснула руками и с большим трудом оттащила упирающихся и цепляющихся за Юмико сыновей в гостиную.
- Так, а кто будет управлять феррари?
Юмико услышала, топот детских ножек по паркету и грохот, раздавшийся от падения пластмассовой игрушечной многоэтажной парковки, подаренной ей же на их недавнее трехлетие. Легкая потасовка и глухие удары возвестили о том, что ребята переключили внимание на выяснение позиции лидера.
- Боже, что за дети, - устало проговорила Сакура, появляясь в прихожей.
- Дети как дети, - пожала плечами Юмико, приводя себя в порядок у зеркала.
- Собираешься уходить? – спросила Сакура, подпирая плечом дверной косяк гостиной. – Я думала, что ты на ужин останешься.
- Нет, Сакура, не останусь. И твое дежурное – Саске будет рад – на этот раз не сработает, - безапелляционно заявила Юмико, саркастически усмехаясь.
- Но Саске правда никогда не возражает, если ты ужинаешь с нами, - возразила Сакура.
- Не возражает и будет рад – это несколько разные вещи, - заметила Юмико. – Я ужинаю у вас каждый день в течение четырех лет. Вам и одним неплохо побыть, как ты думаешь?
- Ю, ты как член семьи, - попыталась возразить подруге Сакура.
- Мне нужно побыть одной, - проговорила Юмико, закончив расчесывать свои длинные волосы.
Дверь открылась, и на пороге показался Саске.
- Привет Юмико! Уходишь? Я думал, что ты на ужин останешься.
Юмико только глаза закатила. Сакура, заметив, что подруга явно не в настроении разделить сегодня вечер с их семьей громко крикнула:
- А кто первым папу встретит?
- Это удар ниже пояса, Сакура, - улыбнулся Саске, целуя жену в щеку.
В этот момент с воплями и криками в прихожую ворвались маленькие двойняшки Учиха. Они тут же повисли на отце, который медленно перемещался в гостиную.
Сакура и Юмико, смеясь, наблюдали за его стараниями сделать эпицентром игры другое помещение. Наконец, все трое завалились на диван в гостиной, и раздался голос Саске:
- Кто это на меня напал? Это вы, шиноби деревни Тумана?
- Сколько раз просила его не играть с ними в ниндзя – все без толку, - вздохнула Сакура, глядя на Юмико.
- Он ведь шиноби, - ответила подруга.
- Он бизнесмен, владелец крупной компании, директор, Ю, - возмутилась Сакура.
Юмико пожала плечами и взяла с тумбочки сумку.
- Все Сакура, спасибо, я пойду. И попрощайся за меня с Саске и мальчиками.
- Да, пожалуй, сейчас их прерывать не стоит, - согласилась Сакура, с опасением прислушиваясь к звукам, доносящимся из гостиной. – Пока, Ю.
Юмико быстро выскользнула за дверь и поспешила к машине. Она села за руль и завела двигатель. Машина мягко тронулась с места и покатила в сторону центра.
На самом деле Юмико не знала, куда едет.
После возвращения Саске и Сакуры она словно растворилась в их семье, в их мире, который им необходимо было забыть. Юмико так переплела свою жизнь с жизнями героев манги, что иногда ей казалось, что она и сама шиноби. Она множество раз просила рассказать ей историю исчезновения Мадары и каждый раз слушала затаив дыхание, пока Саске, наконец, не предупредил ее, что увлечение придуманным миром грозит ей раздвоением личности.
В жизни Юмико появился и еще один очень важный человек, автор манги Кисимото Масаси. Они стали близкими друзьями. Юмико часто сопровождала его на различные мероприятия. За исключением Саске и Сакуры это был единственный человек, с кем она могла открыто разговаривать о мире шиноби.
Юмико нервно крутанула руль и свернула на многоуровневую развязку. Воспоминания о Кисимото ей были неприятны. За окном плыл серый вечер. Небо затянули унылые облака. Юмико тоскливо поискала глазами солнышко, но плотная облачная завеса не пропускала ни единого лучика.
В такой же теплый серый летний вечер около года назад Кисимото предложил ей встречаться совсем не по-дружески. Юмико вспыхнула и отказала ему очень резко, не давая ни единого шанса на малейшие изменения в своем решении. Автор был крайне озадачен ее непримиримостью и настойчиво пытался выяснить причину столь решительного отказа. Он мучил Юмико бесконечными вопросами, пока та в порыве безотчетной злости не выпалила, что любит Итачи Учиха.
Юмико заерзала на сидении, вцепившись в руль, будто он был ее спасением. Она вспомнила, сколько неприятных вещей ей пришлось выслушать от своего друга, который проклял тот день, когда придумал этот жуткий персонаж.
На лобовое стекло бисером посыпались капельки дождя. Юмико включила дворники и съехала с развязки. Только сейчас она поняла, что едет к университету. Внезапно ощутив, что голодна, Юмико повернула к маленькому кафе, в котором они целую вечность назад болтали с Сакурой о ее любви к Саске.
Мелкий моросящий дождик закончился, толком не начавшись. Воздух был влажным и густым, наполненным терпкими вечерними запахами свежей травы и каких-то пряных цветов.
Юмико остановилась у обочины и вышла из машины. Глоток свежего воздуха, однако, вовсе не освежил ее мысли.
Все в кафе было по-прежнему. Ничего не изменилось, хотя за последнее время Юмико не часто бывала здесь. Она заняла столик в углу помещения, рядом с окном и села спиной к залу. Теперь никто не помешает ей подумать в одиночестве над своей жизнью. Народу в кафе было немного, а, значит не стоит опасаться, что к ней кого-нибудь подсадят.
Пришел официант и принес меню. Юмико, почти не глядя, сделала заказ и снова углубилась в свои мысли.
Все эти годы были заняты ее друзьями и их миром. Она радовалась, когда они целыми и невредимыми вернулись из опасного путешествия, переживала, когда узнала, что Наруто навсегда закрыл переход, любила маленьких двойняшек, которых родила Сакура. Потом она самозабвенно возилась с малышами и отпускала молодых родителей в кино или просто побыть вместе. Но в один прекрасный миг Юмико поняла, что ее жизнь перестала устраивать одного очень важного человека – ее саму.
Любовь к Итачи лишила ее способности здраво рассуждать. И хотя она никогда не говорила о своих чувствах с друзьями, Юмико знала, что все, что она делала последние годы, было связано с несбыточной, глупой и безрассудной надеждой встретить старшего Учиха.
Юмико вздрогнула от резкого порыва ветра, хлестнувшего в окно волной водяных брызг.
- Ну и дождь! – воскликнул официант, принесший Юмико заказ. – Похоже, разыгралась гроза.
Кафе стало быстро заполняться людьми. Никому не хотелось мокнуть под проливным дождем. Без перерыва Юмико слышала мелодичный звон колокольчика, висевшего над входной дверью.
- Госпожа, извините, - обратился к ней официант. – Народу так много. Вы не позволите подсадить к вам молодого человека?
Юмико нахмурилась и недовольно кивнула.
- Дождь, госпожа, - извиняющимся голосом добавил официант. – Не мокнуть же бедняге.
- Конечно, - рассеянно улыбнулась Юмико, ковыряя палочками суши.
В то же мгновение перед ней возник, как из-под земли, черноволосый молодой человек в темных очках.
- Извините, что помешал, - его низкий бархатный голос завораживал. – Очень есть хочется.
Он улыбнулся и сел.
- Кто вам сказал, что вы мне помешали? – холодно осведомилась Юмико.
- Мне показалось, что вам не нужна была компания, - мягко ответил незнакомец своим чарующим баритоном.
- Считаете себя очень проницательным? – Юмико раздражало, что она не может видеть его глаз, скрытых темными стеклами очков.
- Да, я неплохо разбираюсь в людях, - последовал легкий кивок и утвердительный ответ.
- Смелое утверждение, - буркнула раздосадованная Юмико и, схватив со стола меню, уткнулась в него невидящим взглядом.
Ее раздражала самоуверенность этого типа. А еще больше бесило, что он безошибочно угадал ее желание побыть одной, от которого и мечты не осталось.
- Извините, я могу ошибаться, но меню лучше читать вот так, - с этими словами молодой человек перегнулся через стол и, мягко вынув из рук Юмико меню, перевернул его. – Или вы читаете вверх ногами?
Насмешливый тон заставил Юмико покраснеть. Ничего себе! С ней сто лет подобного не происходило. Да, что он о себе возомнил?
Юмико быстро пробежала глазами меню.
- Вы определились? Я бы хотел сделать заказ. Не хочется заставлять официанта ждать. И так много народу.
Юмико протянула меню незнакомцу и попросила принести ей еще чашку зеленого чая и пару булочек.
Дождь все хлестал за окном. И речи не могло быть о том, чтобы покинуть кафе. Даже до машины не успеть дойти – вымокнешь до нитки. Юмико вздохнула. Ее тяготило общество этого молодого человека, который так и не снял свои темные очки. «Может он слепой», - мелькнула у Юмико мысль.
Словно в ответ на ее размышления молодой человек надел очки на голову на подобии обруча, чтобы не мешали волосы, и принялся за еду. Черные длинные пряди рассыпались по плечам. Юмико показались его черты какими-то знакомыми, но ее недовольство мешало вспомнить, кого он ей напоминает.
Ее взгляд упал на меню, оставленное официантом на их столе, и она улыбнулась.
- Вам намного больше идет, когда вы улыбаетесь.
- Извините, - смеясь, сказала Юмико. – Мне, правда, хотелось побыть одной, но видно, не судьба.
- Не страшно. А что вас развеселило, если не секрет?
- Нет. Первый раз так глупо себя веду. Надо же, закрылась от вас меню, а взяла его вверх ногами.
Оба засмеялись. Юмико вдруг ощутила легкость и желание поговорить с этим загадочным мужчиной. Он был молод, но не юноша. В черных глазах Юмико увидела ум и опыт, который невозможно скрыть. Упрямые складки возле носа делали черты резкими, но не портили красивое лицо, которое время от времени затуманивалось отголосками далекой печали. Его движения притягивали. Даже то, как он ел, его поза, поворот головы напоминали повадки осторожного уверенного хищника.
Юмико почувствовала, что знает его тысячу лет. Разговор легко развивался, касаясь совершенно разных тем: погоды, природы, живописи, кинематографа, даже политики. Юмико всегда гордилась тем, что может поддержать практически любую тему. С удивительным незнакомцем она чувствовала себя раскованно и свободно. Она так давно не разговаривала обо всех этих вещах с обычными людьми, что сейчас просто получала удовольствие от приятно текущей беседы. Тем более, что собеседник поддерживал ее темы и непринужденно предлагал свои. Только об одном предмете он умудрялся не разговаривать – манга «Наруто». Но Юмико вполне допускала, что она ему может элементарно не нравиться и больше тему аниме и манги не поднимала.
Они уже съели все, что заказали и просто беседовали, смеялись и шутили. Юмико забыла, сколько времени, забыла про дождь и про желание побыть в одиночестве.
Тем временем дождь кончился. От облаков остались одни молочные разводы. Вечернее солнце золотило намокшие крыши домов и превратило черный асфальт в глянцевый шелк. Оно отражалось в лужах и на стенах домов плясали солнечные зайчики.
- Дождь закончился, - задумчиво проговорил молодой человек, глядя в окно.
- Да, - проговорила Юмико и сердце ее болезненно сжалось.
Она поняла, что не хочет вот так просто расстаться с человеком, который заставил ее забыть обо всем на свете и настолько увлечь беседой, что она потеряла счет времени.
- Жаль покидать это место, - сказал незнакомец, опуская на нос очки.
- Мне тоже, - грустно отозвалась Юмико, натыкаясь взглядом на черные безжизненные стекла.
Они расплатились и вместе пошли к выходу. Звякнул колокольчик. Дверь закрылась за спиной незнакомца. Юмико повернулась, чтобы попрощаться. Молодой человек успел собрать волосы в хвост.
- Мне было приятно провести вечер с вами, - сказал он и улыбнулся.
- Я тоже очень рада, что случай свел нас вместе за одним столиком, - улыбнулась в ответ Юмико.
- Не хотите повторить завтра? Приглашаю вас на ужин.
Сердце Юмико подпрыгнуло и заколотилось в горле. Еще ни одно предложение ни одного мужчины на свете не повергало ее в такой трепет.
- Я с удовольствием, - выдавила она, стараясь не выдать своего волнения.
- Да, - спохватился он, - мы же не познакомились, - молодой человек снял очки и протянул руку, - Итачи Учиха.
Юмико машинально пожала протянутую руку.
- Юмико, - пробормотала она, заметив, что он пристально наблюдает за ней. – Как в манге, - робко улыбнулась она.
- Да, как в манге, - согласился Итачи без тени улыбки. – Значит, завтра увидимся. За вами заехать?
- Нет, спасибо, я на машине, - пролепетала Юмико, не в силах придти в себя.
- Я вас провожу, - Итачи снова надел очки. – Где ваш железный конь? – весело спросил он.
Юмико махнула в сторону маленькой темно-синей малолитражки и двинулась на ватных ногах в ее направлении вместе с Итачи. Он галантно открыл дверь машины и усадил растерянную и счастливую Юмико за руль. Дверь закрылась, и она опустила стекло.
- До завтра, Итачи, - тихо проговорила Юмико, удивляясь как дорого ей это имя.
- До завтра, Юмико. Рад был познакомиться. Я жду вас в семь.
- Хорошо. Я тоже рада.
- До свидания, - он слегка хлопнул по крыше машины и легко побежал обратно.
Юмико видела в зеркало заднего вида, как он вскочил в черный Land Cruiser. Джип величаво миновал маленькую машинку Юмико и скрылся, свернув в ближайший переулок.
Юмико еще некоторое время посидела без движения, пытаясь привести мысли в порядок. Волнение немного улеглось, дрожь в руках и ногах медленно проходила. Юмико вздохнула и включила зажигание. Машина тронулась и покатила по блестящей мокрой мостовой.
Юмико ехала и улыбалась вечернему солнцу, мокрым прохожим. Она улыбалась самой себе, своему неожиданному счастью, которое она так долго ждала. Как удивительно теперь была раскрашена ее жизнь, во все цвета радуги. Как мало и как много нужно для счастья – всего лишь любимый человек, всего лишь исполнившаяся мечта, всего лишь воплотившаяся надежда.

0

17

KeLa
Привет) Я хотела бы у тебя спросить кое-что... Ты выложила фанфик Саюри - Снег. Перекрёсток и т.д. Но у неё были ещё фики. Из тех, которые я помню, это были "Водопад истины" и что-то про снег. футбол...
Вот я и хотела у тебя спросить - ты можешь выставить эти фики тоже?

0


Вы здесь » Asia Forum » Романтика » Перекресток. Продолжение "Снега" и "Параллели".