Asia Forum

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Asia Forum » Музыка, кино, телевидение » Тексты песен, любимы или просто понравившиеся


Тексты песен, любимы или просто понравившиеся

Сообщений 1 страница 30 из 33

1

Тексты понравившихся песен (те, которые впечатлили  текстом или исполнением). Если песни на иностранных языках - выкладывайте переводы.

0

2

первая от меня, не стесняйтесь, неважно рок, поп, рэп, техно рады любым http://i033.radikal.ru/0803/cf/5f3c0fdbf73a.gif 
Evanescence-Imaginary
Paper flowers
Paper flowers

Swallowed up in the sound of my screaming
Cannot cease for the fear
Of how I long for the deep sleep dreaming
The goddess of imaginary light

In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
I lie inside myself for hours
And watch my purple sky over me

I linger in the doorway
Of alarm clock screaming monsters
Calling my name
Let me stay
Where the wind will whisper to me
Where the raindrops as they're falling tell a story

If you need to leave the world you live in
Lay your head down and stay a while
Though you may not remember dreaming
Something waits for you to breathe again

перевод
Воображаемое
Бумажные цветы...
Бумажные цветы...

Поглощённая звуками собственного крика,
Я не могу замолчать, боясь
Своего жгучего желания уснуть глубоким сном,
Богиня воображаемого света...

[Припев:]
В воображаемом поле бумажных цветов
И на сладких облаках колыбельной...
Я часами живу в этом выдуманном мире
И смотрю, как пурпурное небо плывёт надо мной.

Я застываю в дверном проёме...
Монстры звенящего будильника
Выкрикивают моё имя.
Позволь мне остаться,
Где ветер будет шептаться со мной,
Где капли дождя, падая, будут рассказывать свою историю...

[Припев:]...

Если тебе захочется покинуть этот мир,
Приляг, застыв на месте на некоторое время.
И хотя во сне ты, возможно, этого не вспомнишь,
Кое-что хочет, чтобы ты снова задышал...

[Припев:]...

Отредактировано Elim (2010-10-12 16:28:58)

0

3

Reissende Blicke Lacrimosa
Беглый взгляд

Я сижу в кинотеатре моей жизни,
Все места заняты
И только моё свободно.
Как много здесь сегодня людей...

И вот гаснет свет – начинается фильм.
Во мне вновь оживают воспоминания,
Давно прошедшее снова становится настоящим,
Моё второе Я глазеет на меня.
Я смотрю в толпу –
Весь зал смеётся.
Калеку гоняют в общем потоке...
Мне становится дурно,
Я стыжусь самого себя,
Стыжусь того дня, созданного вчера,
Вспоминаю, каким я тогда был.
Вопросы жизни и смерти –
Сегодня мне известен ответ,
Но тогда я его не знал.
И я совершил ошибку,
Зал смеётся вновь.
Я встаю и устремляюсь к выходу,
Меня тошнит.
Во мне вскипает ненависть.

Узнают ли они меня потом?
Станут ли опять смеяться?
Почему они все не идут по домам?
Ведь это моя личная жизнь!
Я возвращаюсь, но моё место занято.
Я молча сажусь на пол.
Я хочу увидеть, наконец, что со мной произойдёт.
Я ведь ещё не понял смысл моего бытия.
Я лишь надеюсь, что вскоре умру,
Чтобы больше не терпеть унижений.
Я сожалею, если моя жизнь кому-то мешала,
Но всё же она сняла фильм, который они хотели увидеть.
И вот на экране моя смерть,
Ну, наконец-то и я могу посмеяться.
Но тысячи глаз поворачиваются
И в ужасе смотрят на меня.

0

4

Слова песни Quest Pistols - Революция текст песни

Прицел наведён, теплеет курок,
Я знаю пароль, здесь личного ноль, я просто игрок.
Такой же, как ты, на равных правах,
Немного друзей, немного любви, улыбки, слова.

На первом месте лечу кометой,
Где-то светит моя звезда.
Мы будем вместе, пока идет игра,
Никто не знает, что будет дальше.

Moving!
Moving and moving! Uh!

Остаться в живых, не сбиться с пути,
Кому-то "привет", кому-то "пока", кому-то "прости".
И полный вперёд, поднять паруса-а-а..,
Мы будем играть, я верю в тебя, я верю в себя.

Yeah-ah-ah...

На первом месте лечу кометой,
Где-то светит моя звезда.
Мы будем вместе, пока идет игра,
Запомни нас навсегда!

На первом месте лечу кометой,
Где-то светит моя звезда.
Мы будем вместе, пока идет игра,
Запомни нас навсегда, запомни нас навсегда!

Революция...

На первом месте лечу кометой,
Где-то светит моя звезда.
Мы будем вместе, пока идет игра,
Запомни нас навсегда!

На первом месте лечу кометой,
Где-то светит моя звезда.
Мы будем вместе, пока идет игра,
Запомни нас навсегда!

На первом месте!

0

5

Текст песни Paparazzi от Lady Gaga

Were are the crowd
We’re c-comin’ out

Got my flash on, its true
Need that picture of you
It so magical
We'd be so fantastico

Leather and jeans
Garage Glamorous
Not sure what it means
But this photo of us it don't have a price
Ready for those flashing light
Cause you know that baby I

I'm your biggest fan
I'll follow you until you love me
Papa,
Paparazzi
Baby there's no other superstar--
You know that I'll be
Your Papa- Paparazzi
Promise I'll be kind
But I won't stop until that boy is mine
Baby you'll be famous,
chase you down until you love me
Papa, Paparazzi

I'll be your girl
Backstage at your show
Velvet ropes and guitars
yeah, cause you're my rockstar
In between the sets,
Eyeliner and cigarettes

Shadow is burnt -
Yellow, dance and we turn
My lashes are dry
Purple teardrops I cry
It don't have a price
Loving you is cherry pie
Cause you know that baby I

Real good, we dance in the studio
Snap snap, to that shit on the radio
Don't stop for anyone
We're plastic, but we still have fun

Перевод песни Paparazzi
Папарацци

Мы биологическая масса,
Мы идём тебе навстречу.

Вспышка всегда наготове.
Нам нужны твои фото,
Отлично,
Мы будем чудесно смотреться вместе.

Кожа, джинсы,
Модные часы…
Что-то говорит мне о том,
Что это фото
Бесценно.
Я всегда готова к вспышкам камер,
Потому что все знаю, кто я.

Я твоя самая преданная поклонница,
Я буду следовать за тобой, пока ты меня не полюбишь.
Папарацци…
Бэби, для меня нет других звёзд,
И ты, конечно, знаешь что я только твоя.
Папарацци.
Обещаю, я буду доброй к тебе,
Но я не успокоюсь, мой мальчик, пока ты не войдёшь в меня.
Малыш, ты станешь знаменитым,
Я продолжаю преследование до тех пор, пока ты не станешь моим,
Папарацци.

Я буду твоей девушкой,
Буду ждать тебя за кулисами после концерта.
Ограждения, гитары.
Знаешь,
Я буду наблюдать за тобой в щелочку между декорациями.
Карандаш для глаз, сигареты.

На тёмный участок сцены падает луч прожектора,
Ты танцуешь и возвращаешься…
Мои ресницы не потекли,
Хотя слёзы льются из глаз:
Любовь к тебе бесценна,
Она – подарок судьбы.
Ты ведь знаешь, малыш, что я…

О господи, мы танцуем в студии,
Обнимаясь под музыку радио.
Мы не остановимся,
Мы дурачимся, и нам это нравится!

0

6

Marry Me (оригинал Emilie Autumn)

Marry me, he said, through his rotten teeth, bad breath, and then
Marry me instead of that strapping young goatherd, but when
I was in his bed, and my father had sold me
I knew I hadn't any choice, hushed my voice,
Did what any girl would do and
When I'm beheaded at least I was wedded
And when I am buried at least I was married
I'll hide my behavior with wine as my savior

But, oh, what beautiful things I'll wear
What beautiful dresses and hair
I'm lucky to share his bed
Especially since I'll soon be dead

Marry me, he said, god, he's ugly, but fortune is ours
Running in the gardens enjoying men, women, and flowers
Then I break a glass and I slit my own innermost thigh
So that I can pretend that I'm menstru... well, unavailable
My life is arranged but this union's deranged
So I'll fuck who I choose for I've nothing to lose
And when master's displeased I'll be down on my knees again

Oh, what beautiful things I'll wear
What beautiful dresses and hair
I'm lucky to share his bed
Especially since I'll soon be dead

When dining on peacock I know I won't swallow
Through balls, births, and bridge games I know what will follow
We're coupled together through hell, hurt, and hunger
Or at least until husband finds someone younger
Yes, fertilization is part of my station
I laugh as he drabs me in anticipation
Of sons who will run things when I'm under covers
But whose children are they? Why, mine and my lover's!

But, oh, what beautiful things I'll wear
What beautiful dresses and hair
I'm lucky to share his bed
Especially since I'll soon be dead
What beautiful things I'll wear
What beautiful dresses and hair
I'm lucky to share his bed
So why do I wish I was...

Перевод.
Выйди за меня*

"Выйди за меня", - процедил он сквозь гнилые зубы, вонь изо рта и тому подобное...
"Выйди за меня, а не за того здорового молодого пастуха". Но когда
Мой отец продал меня, и я оказалась в его постели/
Я поняла, что у меня нет выбора, примолкла,
И делала то, что бы делала любая девушка.
Когда мне отрубили голову, по крайней мере, я была обручена,
Когда меня похоронили, по крайней мере, я была замужем.
Я скрою свои привычки, выбрав вино своим спасителем.

Но, о, сколько прекрасных вещей я буду носить,
Какие красивые платья и причёски!
Я счастлива разделить с ним ложе,
Особенно тогда, когда буду мертва...

"Выйди за меня", сказал он. Боже, он гадок, но мы так богаты,
Чтобы бегая по садам, наслаждаться мужчинами, женщинами и цветами.
Тогда я разбила бокал и порезала внутреннюю поверхность бедра -
Так я могу притвориться, что у меня месяч... вот так, отмазалась.
Моя жизнь обустроена, но наш брак расторгнут.
Теперь я буду тра*аться с кем захочу, ведь мне больше нечего терять,
Но когда господин будет недоволен, я снова подчинюсь его воле.

О, сколько прекрасных вещей я буду носить,
Какие красивые платья и причёски!
Я счастлива разделить с ним ложе,
Особенно тогда, когда буду мертва...

Я знаю, что не подавлюсь за обедом из павлина1
Через теннис2, роды и игры в бридж я знаю, что буду следовать за ним.
Мы должны разделить ад, горе и голод,
По крайней мере, пока муж не найдёт кого-то помоложе.
Да, беременность - часть моего предназначения,
Мне смешно, что он ждёт, что я рожу ему
Сыновей, которые будут править, когда на меня накинут простыню.
Но чьи же это дети? Мои и моего любовника!

Но, о, сколько прекрасных вещей я буду носить,
Какие красивые платья и причёски!
Я счастлива разделить с ним ложе,
Особенно тогда, когда буду мертва...
Сколько прекрасных вещей я буду носить,
Какие красивые платья и причёски!
Я счастлива разделить с ним ложе,
Так почему мне хочется быть на месте...?

* - предположительно, в песне имеет место собирательный образ жён английского короля Генриха VIII.

0

7

Слот - 7 звонков

Просто так сорваться и морально убить -
Контрольный выстрел в глаза -
Больно по-живому резать тонкую нить,
Потом себя винить, когда заказан путь назад.
Шагом партизана, с белым флагом в руке, уеаh,
Без плана и идеи уеду быстрее.
Два непонимания застыли в апогее,
Никому ни слова, всё уехал, клёво, где я ?

Звуки скисли, и подвисли мысли,
Время тонет, и пока
Вдох- молчание, выдох- ожидание
От гудка до гудка

Не забыть никогда 7 последних звонков -
Послания без слов - асфальт и мокрый ветер.
Высыхает вода моих детских снов.
Со мною беда... никто и не заметил.

Неделя на природе проходит, и я у цели.
Стали бесполезными, куда-то улетели
Понятия, понты, качели "годен - не годен".
Мода здесь не в моде, всё подчиняется погоде.
7 дней звоню тебе сказать, каким теперь я буду:
Лао Цзы будто, да будто бы Будда.
Cлова умирают в воздухе на полпути: -
"Аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети".

Дверь закрыта, я тобой забыта,
Я одна навсегда.
Сны размыты, карты мира биты.
Тошнота... Темнота...

Не забыть никогда 7 последних звонков -
Послания без слов - асфальт и мокрый ветер.
Высыхает вода моих детских снов.
Со мною беда... никто и не заметил.

Кто не потерял, тот не оценит имея,
Нет идеи, как смеют они говорить мне это слово - "IKEA".
Поздно пить боржоми, когда плёнка зажёвана,
Разорвана своими руками, истерзана тупым ножом она.
Вёз солнце из рая, теперь отдать его некому.
Сгорая изнутри до края, несу гасить пламя снегом усталым.
Mы растекаемся временем, талым цунами,
полураспадом, полувзглядом, да что это с нами?!?

Не забыть никогда 7 последних звонков -
Послания без слов - асфальт и мокрый ветер.
Высыхает вода моих детских снов.
Со мною беда... никто и не заметил.

Ночь затопит глаза, день заставит забыть
И медленно плыть, куда подует ветер.
Прибывает вода и может просто накрыть.
Со мною беда... а ты и не заметил.

0

8

Inyarra
жизнерадостная песенка ничего не скажешь...

замечательный текст
Lacrimosa - Das schweigen

Молчание
Отвращение охватило мир
Ненависть течет сквозь сердца
Гибель идет сквозь ряды
Люди стоят благородными шеренгами
Подобные в своем безразличии
Между ними простираются пропасти,
Разделяя расы и поколения,
Подтверждая отвращение мира.
Ни один человек этого не видел,
Ни один человек этого не слышал,
Ни один ничего не скажет
Ни один ничего не спросит
Все улицы пахнут кровью
Но ничего не происходит.
Эти руки хотели быть сложенными в молитве
Эти руки готовы убивать.
Эти руки молили о мире
Эти руки будут лежать в оковах.
Эти губы просили о пощаде
Эти губы говорили о долге.
Этот человек сломан и мертв
Этот человек будет жить
Эти глаза видели,
Но они закроются.
И беспрепядственно будет течь кровь,
А молчание будет невыносимо громким...

0

9

Слот - 2 войны

Мелькают этажи, наверх на крышу,
Наверное, ты жив, но я не слышу смех.
В тесном мире застряли, в такт молчали,
Нас доставали сорок пять
Минут ныло тело, так хотело,
Но не сумело тебе сказать...

2 разных войны в голове,
2 разных весны, одна зима
2 тонких струны в рукаве,
Достанем до дна - сойдём с ума.

Становится теплей, а мы не видим
Пропали на войне, других событий нет.
Рвались тросы-канаты, мы гранаты,
Там на 10-ом только 5
Секунд было дело, пролетело...
Знаю, теряю тебя опять.

2 разных войны в голове,
2 разных весны, одна зима,
2 тонких струны в рукаве,
Достанем до дна - сойдём с ума.

2 разных войны в голове,
2 разных весны, одна зима,
2 тонких струны в рукаве,
Достанем до дна - сойдём с ума-а-а!

2 разных войны...
Одна зима...
2 войны...

0

10

Слот - Они убили Кенни

Расследуется самое громкое преступление
Городок - Южный парк, пять тысяч населения
Вопрос, который волнует умы целого поколения
Кто, когда и зачем убил Кенни

Собрана масса независимых мнений
В порядке исключения спросили самого Кенни
Его убили в период с понедельника по воскресение
В разгар народных волнений в республиканской - Кении

- A я вот пришёл к такому умозаключению:
Кенни упал с лестницы головою о ступени
- Да всё намного проще - на войне мировоззрений
Он погиб от изменений переменных значений

- А может кому-то в момент плохого настроения
Захотелось, чтоб народу было меньше в помещении
- Или просто, чтоб народу было меньше в помещении
Захотелось пострелять...
- Но не нашлось другой мишени

- Я думаю, всё из-за атмосферных явлений, лунных затмений...
- Ага, землетрясений!
- Он был причиной глобальных потеплений
- И из-за этой фигни они убили Кенни???

Сволочи, они убили Кенни!
СВО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
Сволочи, они убили Кенни!
И в этой серии опять убили Кенни

- Причина смерти - в обострении латентной мигрени
- Нее - аллергия на цветение сиреневой сирени?
- Так значит причина - неудачное лечение
- Нам остаётся надеяться, что Кенни умер без мучений

- Интуиция мне подсказывает, что он погиб из-за лени
- Лени Кравица?
- Да нее, природной лени
- Лень при родах? Это когда кесарево сечение?
- Ааааааааа, всё, проехали... не имеет значения.

Сволочи, они убили Кенни!
СВО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
Сволочи, они убили Кенни!
И в этой серии опять убили Кенни

Вот свидетельства - он умер в тюремном заключении
Попал под разборку - выяснение отношений
Во время таких прений надо бодать по фене
А этот вид изречений точно не знаком Кенни

Да он был наркоман, царапал шприцем по вене
Или перенюхал кисло-сладких растений
Или какой-то там другой хрени -
Подробнее записано в медицинском бюллетене

Его убили завистники, потому что он гений
Хотели утопить Кенни в море забвений
В итоге, без пошлых лирических отступлений
Он утонул в процессе пожаротушений

Сволочи, они убили Кенни!
СВО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
Сволочи, они убили Кенни!
И в этой серии опять убили Кенни

Но Кенни живее всех живых - как Вова Ленин
И в следующей серии он выйдет снова из тени
Чтобы кто-нибудь мог крикнуть без тени сомнений -
Господи, они убили Кенни!

0

11

Слот - Аниме

Эй-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай!

Она одна смотрела аниме в кино,
Она влюбилась в мальчика без кимоно.
(Она) забросила билет, рисует его силуэт,
(Она) теперь на все билеты у нее один ответ.

Да, я влюбилась в аниме, е-е,
А он в ответ ни "бе", ни "ме", е-е,
А я ему свои секреты рассказала-ла.
И чтобы было все OK, е-е,
Наивней и смешней, е-е,
Я дверь в реальный мир нарисовала-ла.

Эй-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай!

Она вся потерялась в интернет-сети,
Она пытается его контакт найти,
(Она) все время представляет песню под своим окном,
(Она) и как они танцуют до утра на выпускном.

Да, я влюбилась в аниме, е-е,
А он в ответ ни "бе", ни "ме", е-е,
А я ему свои секреты рассказала-ла.
И чтобы было все OK, е-е,
Наивней и смешней, е-е,
Я дверь в реальный мир нарисовала-ла.

Эй-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай!

Я в нарисованной зиме,
И без тебя тут как в тюрьме,
В этом аниме мне не найти такую.
Вокруг как будто ни души,
В моих руках карандаши,
И я рисую, я давно тебя рисую...

Да, я влюбилась в аниме, е-е,
А он в ответ ни "бе", ни "ме", е-е,
А я ему свои секреты рассказала-ла.
И чтобы было все OK, е-е,
Наивней и смешней, е-е,
Я дверь в реальный мир нарисовала-ла.

Аниме, е-е...
Аниме, е-е...
Аниме, е-е...
Аниме, е-е...

Эй-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лай!

Пы. Сы.: Люблю их. Галюциногенные ребята х))

0

12

Decode (OST The Twilight) (оригинал Paramore)

How can I decide what's right
When you're clouding up my mind?
I can't win
You're losing fight
All the time

Not gonna ever own what's mine
When you're always taking sides
But you won't take away my pride
No, not this time
Not this time

How did we get here?
I used to know you so well
How did we get here?
Well, I think I know

The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood
But you think that I can't see
What kind of man that you are
If you're a man at all
Well, I will figure this one out
On my own
(I'm screaming, "I love you so")
On my own
(My thoughts you can't decode)

How did we get here?
I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I think I know

Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves

How did we get here?
I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I used to know you so well
I think I know
I think I know

There is something I see in you
It might kill me
I want it to be true

Перевод.
Расшифруй (саундтрек к к/ф "Сумерки")

Как я могу принять правильное решение,
Когда ты затуманиваешь мой разум?
Я не могу победить,
Ты терпишь поражение -
И так всегда.

У меня никогда не будет того, что мне принадлежит,
Потому что ты не можешь определиться, на чьей ты стороне,
Но тебе не отнять мою гордость -
Нет, не на сей раз,
Не на сей раз.

Что с нами стало?
Я ведь знала тебя так хорошо
Что с нами стало?
Что ж, я думаю,что знаю

Правда скрывается в твоих глазах
И вертится на твоём языке,
Кипя в моей крови.
Неужели ты думаешь, что я не вижу,
Что ты за человек,
И человек ли ты вообще.
Что ж, я выясню всё
Сама
(Я кричу: "Я так люблю тебя"), 
Про себя
(Ты не расшифруешь мои мысли),

Что с нами стало?
Я ведь знала тебя так хорошо, да
Что с нами стало?
Что ж, я думаю, что знаю

Видишь, что мы натворили?
Мы больше не вместе, мы выставили дураками
Самих себя.
Вы видите то, что мы сделали?
Мы взяли и выставили дураками
Самих себя...

Что с нами стало?
Я ведь знала тебя так хорошо, да
Что с нами стало?
Что ж, я ведь так хорошо тебя знала
Я думаю, что знаю
Я думаю, что знаю

Есть ещё кое-что, что я вижу в тебе,
Это может убить меня,
Я хочу, чтобы это было правдой.

0

13

Brick by Boring Brick (оригинал Paramore)

She lives in the fairy tale
Somewhere too far for us to find
Forgotten the taste and smell
Of the world that she's left behind
It's all about the exposure the lens I told her

The angles are all wrong now
She's ripping wings off of butterflies
Keep your feet on the ground
When your head's in the clouds

Well go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Ba da ba ba da ba ba da

So one day he found her crying
Coiled up on the dirty ground
Her prince finally came to save her
And the rest you can figure out
But it was a trick
And the clock struck 12

Well make sure to build your home brick by boring brick
or the wolf's gonna blow it down
Keep your feet on the ground
When your head's in the clouds

Well go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle

Well you built up a world of magic
Because your real life is tragic
Yeah you built up a world of magic

If it's not real
You can't hold it in your hand
You can't feel it with your heart
And I won't believe it

But if it's true
You can see it with your eyes
Or even in the dark
And that's where I want to be, yeah

Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Ba da ba ba da ba ba da...

Перевод.
Кирпич за кирпичиком

Она живёт среди чудес, как в сказке,
За тридевять земель от нас,
Она забыла вкус и запах мира,
Который был оставлен позади.
Я говорила ей, всё это – лишь кино, не жизнь…

Нет правильного взгляда на события.
Она ломает крылья бабочкам.
Старайся стоять твёрдо на земле,
Если твои мысли витают в облаках.

Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.
Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.
Ба-да-ба-ба-да-ба-ба-да

И вот однажды он нашёл её в слезах,
Лежащей прямо на земле.
Явился её принц, чтобы спасти её,
Всё остальное вам уже знакомо.
Но это стало лишь обманом,
Когда часы пробили полночь.

Построй свой дом кирпич за кирпичиком,
Иначе его сдует волк.
Старайся стоять твёрдо на земле,
Если твои мысли витают в облаках.

Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.
Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.

Ну что ж, ты создала волшебный мир,
Ведь твоя жизнь – сплошная драма,
И ты живёшь в любимом мире сказок.

Если он не настоящий,
Его нельзя потрогать пальцем,
Его нельзя ощутить сердцем,
Я не поверю в это.

Но это – правда!
Ты видишь его даже в темноте,
Твои глаза не могут обмануть,
И я хочу, хочу быть там…

Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.
Возьми лопату в руки,
И выкопай яму поглубже,
Мы похороним в ней весь замок.
Ба-да-ба-ба-да-ба-ба-да…

0

14

Би-2 - Ее глаза

Её глаза на звёзды непохожи
В них бьётся мотыльком живой огонь
Ещё один обычный вечер прожит
А с ней он каждый раз другой.

Её упрёки - вестники прохлады
Как скошенная в августе трава
И пусть в её словах ни капли правды
Она божественно права.

Припев:
Где-то ангелы кричат: "Прости - прощай"
Плавится душа как свеча
Разлилась по сердцу печаль
Я навеки твой, ты - ничья.

Её сиянье затмевает солнце
И замерзает кровь в её тени
Такое счастье дорого даётся
Венец, откуда ни взгляни.

Любой валет в её большой колоде
Падёт, как жертва ревности слепой
Она одна и от меня уходит
Давно проторенной тропой.

0

15

Мураками - гений (тебе)

Гений снимает ботинки
И падает в нежность коралловых рифов
Свинцовый подарок на память
Не радует верность запачканных мифов
Ты разукрась наше место рассветами и Успокойся на улице
Ты вновь объешься моими приветами
Надо лишь только зажмурится
Я подарю себя тебе
Я улечу опять туда
Я пропущу девятый сон
Лишь бы с тобою дышать тобой рядом
Я подарю себя тебе
Я улечу опять туда
Я пропущу девятый сон
Лишь бы с тобою дышать тобою

Доброе утро глазами все сказано
Ты выбираешь розовый
На сантиметры словами привязаны
И глупыми вопросами
Ты разукрась наше место рассветами
И успокойся на улице
Ты вновь объешься моими приветами
Надо лишь только зажмуриться
И я подарю себя тебе
Я улечу опять туда
Я пропущу девятый сон
Лишь бы с тобою дышать тобой рядом
Я подарю себя тебе
Я улечу опять туда
Я пропущу девятый сон
Лишь бы с тобою...

0

16

Мураками - Свободная

Закружиться юлою
Чтобы увидеть черных мух
Дай закурить или не стоит
Чух-чух-чух

Фонари сбежались
На последний танец
И я уже не справлюсь
с собой
Километрами вольность
Отправляться до нельзя
За чертою банальности
Отыщу свою песню
На свободе, не вершине земли
На последнем вздохе не сумели
На свободе, не вершине земли
На последнем вздохе не смогли

Закрывайся собою
А дальше нам куда
За нереальной чертою
Раз, два... раз и два

Фонари сбежались
На последний танец
И я уже не справлюсь
с собой
Километрами вольность
Отправляться до нельзя
За чертою банальности
Отыщу свою песню
На свободе, не вершине земли
На последнем вздохе не сумели
На свободе, не вершине земли
На последнем вздохе не смогли

Запечатана кем-то
Только для чего
А задаваться вопросами
Знаешь так легко

Фонари сбежались
Лишь на белый танец
И я уже не справлюсь
прощай
Утонула в одиночестве
Королева не плачет
Оторваться себя от общества
Ничего не значит
Я спущу себя по лестнице
Чтоб не возвращаться
Знаешь просто я
Знаешь просто я
Знаешь просто я...
Начинаю прощаться

0

17

Мураками - Вдох-выдох

Это вода с небес
Это из рук петля
Это пустой подъезд
Это я усталая
Я жду тебя…

Это остаться в тени
Это забыть слова
Это сказать извини
Это я упрямая
Я жду тебя…

Припев:
Мой выдох - твой вдох
В руках судьбы теперь твой ход
И даже сквозь расстояния
Я не я, я не я
Жду тебя...

Это ночной горизонт
Это войти в «никуда»
Это мы кричим в унисон
Это я улетная
Я жду тебя…

Припев:
Мой выдох - твой вдох
В руках судьбы теперь твой ход
И даже сквозь расстояния
Я не я, я не я
Жду тебя…

0

18

Мураками - 0 км

Пылью наполнены обе сандалии,
В поисках гения – по спирали,
Хлопьями воздуха манит дорога,
Голосами, аллергия – не многого надо
Поцелуй от помады,
Побережье Невады,
Кофе глиссе…

Когда тебе рады,
Любовь до упада.
И дождливое танго!
Так бежим по шоссе!!!

Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень…
По колесам играет оркестр –
Камень за камнем, камень за камнем…

Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани…
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем…

Пересекающий ток расстояния,
Безликое эхо молчаливых признаний,
Я подарю поцелуй и три слова,
Голоса нет, аллергия – так многого надо
Простыню и пижаму,
Взгляд Принцессы Дианы…
И запой по весне…

Еще два банана
Нежность цвета коалы,
Может просто устали?!
Ну так бежим по шоссе!!!

Это мой нулевой километр!
Пожирает сентябрьский полдень…
По колесам играет оркестр –
Камень за камнем, камень за камнем…

Это мой нулевой километр!
Начинаю отсчет от Казани…
Мы построим Китайскую стену здесь!
Камень за камнем, камень за камнем, камень за камнем, камень за камнем…

0

19

Мураками - Жанна Д'Арк

Там где снятся сны-скандалы
Волны бьют людей о скалы
Там и я живу на людей смотрю
Там где ночь гоняет день
И помочь друг другу лень
Там и я живу больше не могу

А я не жанна дарк
Я просто так воюю
За перемены, за добро, за красоту.
Я воюю
А я не жанна дарк
Я просто так воюю
За перемены за добро за красоту
Я воюю

Там где все горит пожаром
Где любовь не нужно даром
Там и я живу на людей смотрю
Там где бога нет где дьявол
Ну а для всех это-забава
Там и я живу больше не могу

А я не жанна дарк
Я просто так воюю
За перемены, за добро, за красоту.
Я воюю!

0

20

Мураками - Идеально

На минуту
Дай мне силы
Пусть не хватит на завтра,
Но я
Познакомлю тебя с собою

Поиграем
Разбежимся
Так смеется над нами солнце,
Когда днем мы друг другу снимся

А по ночам не бывает пробок,
Будем кататься до самого Утра
Я научу тебя верить друг другу
Дрожью снимая последнюю правду
А по ночам не бывает стыдно,
И не бывает так идеально...
Идеально...

Опьянели
До безумства
Взглядом разрывая сердце
Так, что невозможно больше

А по ночам не бывает пробок,
Будем кататься до самого Утра
Я научу тебя верить друг другу
Дрожью снимая последнюю правду
А по ночам не бывает стыдно.
Я успокою тебя руками,
Чтобы беззвучно билось внутри:
- Не бывает так идеально!

Знаешь!...
А по ночам не бывает пробок,
Будем кататься до самого Утра
Я научу тебя верить ДРУГ В ДРУГА
Дрожью снимая последнюю правду
А по ночам не бывает стыдно
Я успокою тебя...
Чтобы беззвучно билось внутри:
- Не бывает так идеально!

- Не бывает так....
- Не бывает так идеально!

0

21

Мураками - Если захочешь

Тихо, молча посмотришь, быстро закуришь
Подаришь мне ты на праздник ненависть.
Стоя рядом со мною, своею рукою,
Укажешь дорогу и останешься совсем один...

А если захочешь остаться со мною в эти долгие дни
Я буду с тобою, читать твои мысли, разделять твои сны
А если захочешь остаться один, послушай голос внутри,
Но только напрасно...

Если захочешь, останься со мною,
Я знаю, ты хочешь в эти долгие дни.
Я буду с тобою, читать твои мысли,
Придумывать фишки, разделять твои сны...(2)

Ты уйдешь незаметно, передашь всем приветы
Улыбнешься ветру, улетишь в никуда.
Твои слезы с моими вдруг сольются в едино.
Через все расстоянья я услышу тебя...

Если захочешь остаться со мною в эти долгие дни
Я буду с тобою, читать твои мысли, разделять твои сны
А если захочешь остаться один, послушай голос внутри,
Но только напрасно...

Если захочешь, останься со мною,
Я знаю, ты хочешь в эти долгие дни.
Я буду с тобою, читать твои мысли,
Придумывать фишки, разделять твои сны...

0

22

The Pretty Reckless - Make Me Wanna Die

Оригинал:

Take me, I'm alive, never was a girl with a wicked mind
But everything looks better, when the sun goes down
I had everything, opportunities for eternity and I
could belong to the night
Your eyes, your eyes, I can see in your eyes, your eyes

You make me wanna die
I'll never be good enough
You make me wanna die
And everything you love will burn up in the light
Every time I look inside your eyes
Make me wanna die

Taste me drink my soul, show me all the things that I
shouldn't know, when there's a new moon on the rise
I had everything, opportunities for eternity and I
could belong to the night
Your eyes, your eyes, I can see in your eyes, your eyes
Everything in your eyes...

You make me wanna die
I'll never be good enough
You make me wanna die
And everything you love will burn up in the light
Every time I look inside your eyes (I'm running in the light)
Make me wanna die

I would die for you, my love, my love
I would lie for you, my love, my love (make me wanna die)
I would steal for you, my love, my love(make me wanna die)
I would die for you, my love, my love

But up in the light...
Every time I look inside your eyes (I'm running in the light)
Up inside your eyes (I'm running in the light)
Look inside your eyes
You make me wanna die

Перевод:

The Pretty Reckless - Ты заставляешь меня желать смерти

Бери меня, пока я жива, я никогда не смотрела на мир с такой злостью,
Но теперь всё кажется красивее, когда солнце опускается за горизонт,
У меня было всё, возможность жить вечно,
И я могла принадлежать ночи,
Но твои глаза, твои глаза, я вижу в твоих глазах, в твоих глазах...

Ты заставляешь меня желать смерти,
Я никогда не буду достаточно хорошей для тебя,
Ты заставляешь меня желать смерти,
И всё, что ты любишь, сгорит на свету.
Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза,
Я начинаю желать смерти.

Попробуй меня, испей мою душу, покажи мне то,
Чего я никогда не должна была узнать, когда молодой месяц восходит,
У меня было всё, возможность жить вечно,
И я могла принадлежать ночи,
Но твои глаза, твои глаза, я вижу в твоих глазах, в твоих глазах...
Всё в твоих глазах...

Ты заставляешь меня желать смерти,
Я никогда не буду достаточно хорошей для тебя,
Ты заставляешь меня желать смерти,
И всё, что ты любишь, сгорит на свету.
Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза (я вижу свет в конце тоннеля)
Я начинаю желать смерти.

Я бы умерла для тебя, моя любовь, ты - моя любовь,
Я бы солгала для тебя, моя любовь, ты - моя любовь(заставляешь меня желать смерти)
Я бы украла для тебя, моя любовь, ты - моя любовь(заставляешь меня желать смерти)
Я бы умерла для тебя, моя любовь, моя любовь...

Вперёд, навстречу свету...
Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза (я вижу свет в конце тоннеля)
Свет в твоих глазах(я вижу свет в конце тоннеля)
Смотрю в твои глаза,
Ты заставляешь меня желать смерти.

0

23

The Pretty Reckless - Zombie

Оригинал:

I'm not listening to you
I am wandering right through resistance
With no purpose and no drive
'Cause in the end we're all alive, alive

Two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake

To all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lay, lay down dead

Blow the smoke right off the tube
Kiss my gentle burning bruise
I'm lost in time
And to all the people left behind
You are walking dumb and blind, blind

And two thousand years I've been awake
Waiting for the day to shake

Dear all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head
I am, I am, I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lay, lay down dead
Oh dead, Oh dead, Oh dead

To all of you who've wronged me
I am, I am a zombie
Again, again you want me to fall on my head

I am I am I am a zombie
How low, how low, how low will you push me
To go, to go, to go, before I lie down dead

Перевод:

The Pretty Reckless - Зомби

Я не слушаю вас,
Я блуждаю, преодолевая сопротивление,
Без цели и без стимула,
Ведь после смерти мы все живы, живы.

Две тысячи лет я бодрствовала,
Ожидая дня, чтобы встряхнуться.

Для всех вас, кто обидел меня,
Я, я - зомби.
Снова, снова вы хотите, чтобы я умерла,
Я, я, я - зомби.
Как подло, как подло, как подло! Вы будете втаптывать меня в землю.
Чтобы уйти, чтобы уйти, чтобы уйти, прежде, чем я упаду, упаду замертво.

Выпускаете дымок из трубок?
Нежно поцелуйте мой нестерпимо болящий ушиб.
Я потеряна во во времени
И всех людей оставила позади.
Вы идете безмолвные и слепые, слепые...

И две тысячи лет я бодрствовала,
Ожидая дня, чтобы встряхнуться.

"Любимые!" Все, кто обидел меня,
Я, я - зомби.
Снова, снова вы хотите, чтобы я умерла,
Я, я, я - зомби.
Как подло, как подло, как подло! Вы будете втаптывать меня в землю.
Чтобы уйти, чтобы уйти, чтобы уйти, прежде, чем я упаду, упаду замертво.
О, замертво! О, замертво! О, замертво!

Для всех вас, кто обидел меня,
Я, я - зомби.
Снова, снова вы хотите, чтобы я умерла,

Я, я, я - зомби.
Как подло, как подло, как подло! Вы будете втаптывать меня в землю.
Чтобы уйти, чтобы уйти, чтобы уйти, прежде, чем я упаду, упаду замертво.

Отредактировано Inyarra (2011-03-20 12:37:10)

0

24

The Pretty Reckless - You

Оригинал:

You don't want me, no
You don't need me
Like I want you, oh
Like I need you

And I want you in my life
And I need you in my life

You can't see me, no
Like I see you
I can't have you, no
Like you have me

And I want you in my life
And I need you in my life

You can't feel me, no
Like I feel you
I can't steal you, no
Like you stole me

And I want you in my life
And I need you in my life

Перевод:

The Pretty Reckless - Ты

Нет, ты не хочешь меня,
Ты во мне не нуждаешься так,
Как я хочу тебя
И как я в тебе нуждаюсь

И я хочу, чтоб ты был в моей жизни,
И мне нужно, чтоб ты был в моей жизни

Нет, ты не можешь смотреть на меня так,
Как я смотрю на тебя,
Ты не можешь стать моим так,
Как я стала твоей

И я хочу, чтоб ты был в моей жизни,
И мне нужно, чтоб ты был в моей жизни

Нет, ты не можешь меня почувствовать так,
Как я чувствую тебя,
Нет, я не могу украсть тебя так,
Как ты украл меня

И я хочу, чтоб ты был в моей жизни,
И мне нужно, чтоб ты был в моей жизни

0

25

Illuminated-Hurts

Time waits for no one,
So do you want to waste some time,
Oh, oh tonight?
Don’t be afraid of tomorrow,
Just take my hand, i’ll make it feel so much better tonight

Suddenly my eyes are open,
Everything comes into focus, oh,
We are all illuminated,
Lights are shining on our faces, blinding

Swing me these sorrows,
And try delusion for a while,
It’s such a beautiful night,
You’ve got to lose inhibition,
Romance your ego for a while,
Come on, give it a try

Suddenly my eyes are open,
Everything comes into focus, oh,
We are all illuminated,
Lights are shining on our faces, blinding
We are, we are, blinding,
We are, we are, blinding

Suddenly my eyes are open,
Everything comes into focus, oh,
We are all illuminated,
Lights are shining on our faces, blinding
We are, we are, blinding,
We are, we are, blinding

Светящиеся

Время никого не ждёт,
Ты еще хочешь тратить своё время?
О-о, сегодня вечером?
Не стоит опасаться завтрашнего дня,
Возьми меня за руку, со мной сегодня ночью ты почувствуешь себя на порядок лучше

Вдруг мои глаза открылись,
И на всём сфокусировалось моё внимание, о,
Мы все светимся
Свет освещает наши лица

Отступи от своей печали,
И зайди в мир иллюзий на немного,
Сегодня настолько красивая ночь,
Тебе нужно сказать “пока” всем запретам,
Будь сегодня другой, хоть немного,
Давай же, попробуй

Вдруг мои глаза открылись,
И на всём сфокусировалось моё внимание, о,
Мы все светимся
Свет освещает наши лица
И нам уже сложно видеть что-то другое
И нам уже сложно видеть что-то другое

Вдруг мои глаза открылись,
И на всём сфокусировалось моё внимание, о,
Мы все светимся
Свет освещает наши лица
И нам уже сложно видеть что-то другое
И нам уже сложно видеть что-то другое

Отредактировано Elim (2011-03-20 13:33:01)

0

26

Flёur - Кто-то

Близка неизбежность
Так мало любви, так много слов
Совершенная нежность
Превращается в совершенное зло
Отвергая законы природы
Стоит у перил моста
Безумно глядя на воду
Совершенная красота

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим "кто-то"

Любить - это так глупо
Всё получилось не так, как хочется
Лезут холодные
Скользкие щупальца в мир одиночества
Калечат и ранят, и сердце сжимают вежливой ложью
Но мы же не станем холодными, скользкими тоже

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим "кто-то"

Так хочется остановиться
Сказать своим светлым порывам - хватит
Легко заблудиться
В мире хитрых стратегий и тактик
Душа трепещет и плачет
От того, что творится в уме
Но я твержу, что всё будет иначе
Ах, кто бы твердил это мне!

Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим "кто-то"

Кто-то мчался, падая с ног, плыл по течению, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно
Но ошибся дорогой, не рассчитал траекторий полёта
И мне так понравилось быть для тебя этим "кто-то"

0

27

Обе две - Улицы

Утром ветром с крыш
Падаю в асфальт,
Падаю как лед
В мелочи — все твое.
Отмени мой день,
Разреши мне все,
Раздевай как снег
Стаивал по весне.
Хочешь — раздавай,
Хочешь взять — возьми.
За-па-ха-ми
Были ослаблены.
Потеряй меня
Под большим зонтом,
Согревай своим теплом,
По ще-кам бей!

По ночам танцуют улицы
И не нужен воздух — ты мной дыши,
И, как я, сумасшедше кричи
И сильней души.

Утром ветром с крыш
Ухожу на взлет,
Падаю об лед
Вдребезги — все твое.
Разменяй меня,
Положи в карман,
Постели постель
Первую, словно снег.
Словно в городах,
Словно взрывами
За-па-ха-ми
Были ослаблены.
Под большим зонтом
Поцелуй меня,
Расскажи, что так нельзя,
По ще-кам бей!

По ночам танцуют улицы
И не нужен воздух — ты мной дыши,
И, как я, сумасшедше кричи
И сильней по ще-кам бей!

По ночам танцуют улицы
И не нужен воздух — ты мной дыши,
И, как я, сумасшедше кричи
И сильней...

0

28

Обе две – Милый

Когда тебя не было, милый, я злилась сама и злила
Проезжавшие мимо машины и каждый второй светофор.
Когда тебя не было, милый, что-то происходило,
Точно происходило, но что — не помню в упор.
Когда тебя не было милый, я ходила тут и скулила,
Я прошлась бы по всем магазинам, да только нет распродаж, когда нет тебя, милый.
Когда тебя не было, милый, твои друзья поили меня текилой,
Я опять потеряла мобильный и болталась по городу, по нашему городу, милый.

Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Встречалась со своим бывшим любовником.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
И дать опробовать в ней подоконники.
И я надела свои перчатки красные,
Хотя он умолял меня о чулках.
Ты знаешь, милый,
Ты знаешь, милый,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Знаешь, что я...

Когда тебя не было, милый, я оставила нашу квартиру,
Я даже про кошку забыла — ни ее, ни себя не кормила.
Когда тебя не было, милый, я оставляла свет в гостиной, балкон — открытым,
Ключи в автомобиле, все не так, как ты учил меня, милый.
Когда тебя не было, милый, я курила, пила и курила,
Про текилу уже говорила — это все друзья твои, милый.
Когда тебя не было, милый, черт знает, что это было, черт знает, что это было,
Черт знает, что это было, черт знает, что это было...

Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Встречалась со своим бывшим любовником.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
И дать опробовать в ней подоконники.
И я надела свои перчатки красные,
Хотя он умолял меня о чулках.
Ты знаешь, милый,
Ты знаешь, милый,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Знаешь, что я...

...делала, когда тебя не было?
Встречалась со своим бывшим любовником.
Он обещал мне показать свою новую квартиру
И дать опробовать в ней подоконники.
И я надела свои перчатки красные,
Хотя он умолял меня о чулках.
Ты знаешь, милый,
Ты знаешь, милый,
Знаешь, что я делала, когда тебя не было?
Знаешь, что я делала..

0

29

Emilie Autumn - Juliet

You're in my stars you know
Don't need no crystal ball to tell me so
Whispering in the air
Hoping that my words find you somewhere
Even when I close my eyes
I'll never recreate the Time that flies
The consequence is hanging there
The sky will fall but I don't care

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Your love is haunting me
And all I want is more to set me free
Whispering in the air
Hoping that my words find you somewhere
Do you hear me call your name
I know we will never be the same
The consequence is hanging there
The sky will fall but I don't care

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Перевод:

Emilie Autumn - Джульетта

Ты моя судьба, ты же знаешь,
Не нужно никаких гаданий, чтобы это утверждать.
Шепчу в пространство,
Надеюсь, что мои слова как-нибудь тебя достигнут.
Даже когда закрываю глаза,
Я никогда не воскрешу в памяти время, что пролетело.
Последствия неизбежны,
Небо рухнет, но мне все равно.

Встреть меня под балконом и скажи:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"
Под балконом я скажу:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"

Твоя любовь мучает меня,
И все, чего я желаю, - это освободиться,
Шепчу в пространство,
Надеюсь, что мои слова как-нибудь тебя достигнут,
Слышишь ли ты, как я зову тебя по имени?
Знаю, мы никогда не будем похожи друг на друга.
Последствия неизбежны,
Небо рухнет, но мне все равно.

Встреть меня под балконом и скажи:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"
Под балконом я скажу:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"

Встреть меня под балконом и скажи:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"
Под балконом я скажу:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"

Под балконом я скажу:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"

Под балконом я скажу:
"Никто, кроме тебя, не наполнит мою ночь,
Будь каждый день моим светом!"

0

30

Nickelback  - If Everyone Cared
В тот день
Стоя под деревьями, мы смотрим на небо,
Путая звёзды со спутниками.
Я и мечтать не мог о том, что ты станешь моей,
Но сегодня ночью - вот мы здесь вдвоём.

И я пою: «Аминь, я жив!»
И я пою: «Аминь, я жив!»

В день, когда люди начнут заботиться о чувствах других,
Когда воцарится любовь и не останется места для лжи,
Когда люди научатся щедрости и переступят через свою гордость,
В этот день они обретут бессмертие…

Светлячки, летающие над нами, -
Единственный источник света в этом раю для двоих.
Мы покажем всем, что они были неправы,
И попросим их петь вместе с нами.

В день, когда люди начнут заботиться о чувствах других,
Когда воцарится любовь и не останется места для лжи,
Когда люди научатся щедрости и переступят через свою гордость,
В этот день они обретут бессмертие…

Под бескрайним небосводом
Мы осознаём собственную ничтожность.
Если бы все любили, как мы с тобой,
Только представь, каким бы стал мир!

В день, когда люди начнут заботиться о чувствах других,
Когда воцарится любовь и не останется места для лжи,
Когда люди научатся щедрости и переступят через свою гордость,
В этот день они обретут бессмертие…
Обретут бессмертие…

[Припев:]
В день, когда люди начнут заботиться о чувствах других,
Когда воцарится любовь и не останется места для лжи,
Когда люди научатся щедрости и переступят через свою гордость,
В этот день они обретут бессмертие…

Мы доживём, мы доживём до того дня,
Когда люди обретут бессмертие.
Мы доживём, мы доживём до того дня,
Когда люди обретут бессмертие.
Мы доживём до того дня, когда люди обретут бессмертие.

0


Вы здесь » Asia Forum » Музыка, кино, телевидение » Тексты песен, любимы или просто понравившиеся